Глава 1 - Отпуск

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 1 - Отпуск

— У-у-ух, устала-а-а.

Сказала Яо, широко потягиваясь. В руке она держала тряпку.

— Так, наверное, хватит?

Яньянь тоже, вымыв и выжав тряпку, спросила.

— Думаю, да.

Маомао задвинула ящик. Они несколько дней убирались в медицинском кабинете. С окончанием большой уборки заканчивалась и работа.

На Новый год придворным дамам давали отпуск. Лекари дежурили во дворце по очереди, но Маомао и остальным, похоже, оставаться было не нужно.

Говорили, что если не давать придворным дамам хороший отпуск, то их родители будут недовольны.

(Вообще-то, они здесь как бы для подготовки к замужеству).

Или для поиска жениха.

Но Яо и Яньянь пришли сюда работать, так что вряд ли они проведут отпуск дома. Отец Яо умер, и домом заправлял её дядя, а тот, как известно, пытался выдать Яо замуж.

Для Яньянь, преданной своей госпоже, дядя Яо был врагом.

— Эй, Маомао, а ты что будешь делать в отпуск?

Спросила Яо, развешивая тряпку и моя руки.

— А у меня, наоборот, будет самая работа.
— Самая работа?
— Мужчины с набитыми кошельками не всегда возвращаются домой.

Яо склонила голову, но Яньянь, похоже, поняла, о чём речь, и строго посмотрела на Маомао. Осведомлённая, она знала, чем занималась семья Маомао.

— Маомао, не говорите госпоже таких пошлых вещей.

(Не пошлых, а правдивых).

Проще говоря, мужчины, получившие приличное жалованье, приходили покупать ночных бабочек. Врачи в это время тоже отдыхали, поэтому бабка-управляющая всегда велела держать аптеку открытой. Неизвестно, сможет ли вернуться папаша, так что Маомао должна была следить за всем. А главное, её беспокоило, как справляется Садзэн, который в аптечном деле был ещё почти новичком.

(Хочется верить, что всё будет в порядке, я ведь попросила Кокую).

Она вспомнила весёлого мужчину со шрамами от оспы на лице. Его навыкам аптекаря можно было доверять, но, учитывая его легкомысленный характер, оставались сомнения.

— У бедных нет времени на отдых, так что отпуска у меня нет.

Нужно было следить не только за аптекой, но и за огородом. Зная бабку-управляющую, она наверняка будет подкидывать ей разные поручения.

Закончив убирать инструменты, она подняла голову и увидела, что Яо что-то бормочет. Она выглядела так, будто хотела что-то сказать.

— Что случилось?
— …Э-э, у твоей семьи ведь аптека, да?
— Да.

Теперь она ёрзала.

Маомао склонила голову, и Яо, наконец, решившись, открыла рот.

— М-можно я в отпуск приду к тебе домой, для учёбы?
— Г-госпожа.

Удивилась Яньянь. Она, похоже, была недовольна предложением Яо.

(Место-то не самое подходящее).

Она посмотрела на Маомао, умоляя её найти предлог и отказать.

— Там небезопасно, так что не стоит. И, главное, там полно мужчин, которые пахнут и ведут себя хуже, чем здешние военные. Это опасное место для госпожи Яо.
— …Но ты ведь живёшь в таком месте?

Она думала, что та отступит, но Яо возразила.

— Я живу там с рождения. Неправильно сравнивать меня, привыкшую, с вами.

Она думала, что сказала совершенно очевидную вещь, но, похоже, это только раззадорило упрямый характер Яо.

— Тогда и я привыкну!
— Г-госпожа. Это опасно, давайте лучше в отпуск спокойно отдохнём дома.
— Если я буду дома, придёт тот мужчина.

Маомао и без слов догадалась, кто этот «тот мужчина». Наверное, тот самый дядя.

(То есть, она хочет использовать мой дом как убежище).

Будет неприятно, если домой приведут жениха.

— Днём можете приходить, но что вы будете делать ночью?

Ночью туда-сюда ходили клиенты, и, к тому же, дом Маомао был старой лачугой. Сейчас там жили Садзэн и Чжао Юй, так что оставить их на ночь было никак нельзя.

— Дом Маомао, честно говоря, не годится для жилья, так что, думаю, для госпожи это будет слишком.
— А откуда ты знаешь?

(А я там жила).

Она и дом её тщательно изучила. Безупречная служанка.

— А у вас нет других знакомых? Друзей, у которых можно было бы остановиться.

Вопрос Маомао, похоже, был неуместен.

Яо посинела. Казалось, она вот-вот заплачет.

Яньянь, взяв Яо за плечи, умоляюще посмотрела на неё, говоря: «Извинитесь».

(Ах…)

Она поняла. У неё, наверное, не было друзей.

Это была вина Маомао, что она не догадалась. Нужно было как-то выкрутиться.

— У всех ведь дома собираются родственники, так что неудивительно, что вам отказали.
— Да. Мы подумали, что у Маомао, у которой есть работа, будет нормально. Да, госпожа?

Яньянь показала большой палец, говоря: «Отлично». Но хорошо ли это? Тогда придётся звать Яо в квартал красных фонарей.

(Снять комнату в «Зелёном павильоне»?)

Нельзя. Там много клиентов, и свободных комнат нет. А если и есть, то бабка-управляющая заломит цену, и даже если заплатить, неизвестно, сможет ли Яо сохранить рассудок в комнате, где всю ночь слышны стоны. А Яньянь по ходу дела может и напасть на тех, кто издаёт эти звуки.

В других заведениях было примерно то же самое, и она задумалась, не было ли в столице хороших постоялых дворов.

— …Необычный постоялый двор ведь лучше, да?
— Да.

Вместо Яо ответила Яньянь.

— Раньше, когда было слишком шумно, мы переехали в другой дом, но на следующий день нас нашли.

(Что за человек этот дядя?)

Наверное, Яньянь так хорошо умела шпионить, потому что её натренировал дядя Яо.

— А у меня дома вас не найдут сразу же?
— Нет, думаю, рядом с Маомао будет безопасно.

Что это значит?

(Ах…)

Она догадалась.

И заодно в голове возник идеальный вариант жилья, который искали Яо и Яньянь.

Безопасное место, где не найдут родственники, а если и найдут, то ничего не смогут сделать.

Такое место было, но Маомао было трудно об этом сказать.

— Маомао, похоже, у вас есть идея?

Яньянь приблизила своё лицо.

— Если есть, то не скажете ли?

Носы их были на расстоянии одного цуня. Отвести взгляд было невозможно.

— Яньянь, слишком близко.

Яо остановила её, и она вздохнула с облегчением.

— Так где это?

Яо тоже начала допытываться.

Маомао, отчаявшись, подняла руки.

— Это дом человека, которого вы обе знаете. Я ни за что не буду просить за вас, так что, если хотите, просите сами.

Говорят, это была знатная семья, так что лишние комнаты у них должны были быть.

— Может, попробуете попросить у того лохматого очкарика.

Она имела в виду Ло Баня.


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 40 - Спасение 18.11.24
Глава 41 - Ручная пушка 18.11.24
Глава 42 - Злодей 18.11.24
Глава 43 - Дыхание 18.11.24
Глава 44 - Конец. Аптека в квартале красных фонарей 04.03.25
Том 4
Глава 1 - Городская жизнь. Саранча 04.03.25
Глава 2 - Чжао Юй 04.03.25
Глава 3 - Укё 04.03.25
Глава 4 - Сон 13.03.25
Глава 5 - Жаростойкая шуба из шкуры огненной мыши 14.03.25
Глава 6 - Последний том 14.03.25
Глава 7 - Последствия для лекаря 14.03.25
Глава 8 - Иллюстрированные справочники 14.03.25
Глава 9 - Портрет 14.03.25
Глава 10 - Белая Змеиная фея, часть 1 14.03.25
Глава 11 - Белая Змеиная фея, часть 2 14.03.25
Глава 12 - Трёхцветная кошка 14.03.25
Глава 13 - Бумажная деревня, часть 1 22.03.25
Глава 14 - Бумажная деревня, часть 2 22.03.25
Глава 15 - Бумажная деревня, конец 22.03.25
Глава 16 - Накопившиеся проблемы 22.03.25
Глава 17 - Политический инструмент 22.03.25
Глава 18 - План Адуо 22.03.25
Глава 19 - Встреча. Часть 1 22.03.25
Глава 20 - Встреча: Заключение 22.03.25
Глава 21 - Растерянность и замешательство 22.03.25
Глава 22 - Слухи и неприятности 28.03.25
Глава 23 - Западные купцы. Часть первая. 28.03.25
Глава 24 - Западные купцы. Часть вторая. 28.03.25
Глава 25 - Западные купцы. Часть последняя. 28.03.25
Глава 26 - Женские замыслы 28.03.25
Глава 27 - Отец и дочь 28.03.25
Том 5
Глава 1 - Возвращение домой 28.03.25
Глава 2 - Кэюн 28.03.25
Глава 3 - Поиск сокровищ 28.03.25
Глава 4 - Утопленница. Часть один. 28.03.25
Глава 5 - Утопленница. Часть два. 31.03.25
Глава 6 - Странное нечто 31.03.25
Глава 7 - Сделка и польза от кошки 31.03.25
Глава 8 - Как говорит Змеиный Бог 06.04.25
Глава 9 - Танец водяного духа. Часть первая 06.04.25
Глава 10 - Танец водяного духа. Часть вторая 06.04.25
Глава 10.5 - Интерлюдия 06.04.25
Глава 11 - Клан Ло 06.04.25
Глава 12 - Кто кукловод? Часть первая 06.04.25
Глава 13 - Кто кукловод? Часть вторая 06.04.25
Глава 14 - Ещё одна тень 06.04.25
Глава 15 - Кошка и художник 06.04.25
Глава 16 - Испорченные ояки 06.04.25
Глава 17 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть первая 07.04.25
Глава 18 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть вторая 08.04.25
Глава 19 - Решение супруги Лишу, решение Ма Шаня 08.04.25
Том 6
Глава 1 - Новая роль 08.04.25
Глава 2 - Право на сдачу экзамена 16.04.25
Глава 3 - Первый рабочий день 16.04.25
Глава 4 - Военный лекарь 16.04.25
Глава 5 - Принятые по знакомству 16.04.25
Глава 6 - Неизменный задний дворец 16.04.25
Глава 7 - Печенье с предсказаниями. Часть первая 16.04.25
Глава 8 - Печенье с предсказаниями. Часть вторая 16.04.25
Глава 9 - Яньянь 16.04.25
Глава 10 - Визиты 16.04.25
Глава 11 - Тот, кто ждал 16.04.25
Глава 12 - Истинная цель 16.04.25
Глава 13 - Маленький рассказ Яньянь 16.04.25
Глава 14 - Тайные маневры 16.04.25
Глава 14.5 - Интерлюдия. Белая жрица 16.04.25
Глава 15 - Закуски 16.04.25
Глава 16 - Закуски и чужестранка. Часть первая 16.04.25
Глава 17 - Закуски и чужестранка. Часть вторая 29.06.25
Глава 18 - Критерии отбора 29.06.25
Глава 19 - Первый контакт 22.07.25
Глава 20 - Результаты осмотра 28.07.25
Глава 21 - Мама 28.07.25
Глава 22 - Частица ответа 28.07.25
Глава 23 - Банкет и роль дегустатора 28.07.25
Глава 24 - Суть яда 29.08.25
Глава 25 - За кулисами 29.08.25
Глава 26 - Истина о жрице 29.08.25
Глава 27 - Жрица и расчёт 29.08.25
Глава 28 - Следующая жрица 16.09.25
Глава 29 - Финал. Конец лета, начало осени 16.09.25
Том 7
Глава 1 - Начало осени 16.09.25
Глава 2 - Реклама 16.09.25
Глава 3 - Добрый брат 16.09.25
Глава 4 - Визит 16.09.25
Глава 5 - Индивидуальные различия и предположения 16.09.25
Глава 6 - Брат и сестра Ма 16.09.25
Глава 7 - Вино, печенье и го 16.09.25
Глава 8 - Гром. Часть первая 16.09.25
Глава 9 - Гром. Часть вторая 16.09.25
Глава 10 - Турнир по го. Утро первого дня 16.09.25
Глава 11 - Один день Ма Мэй 16.09.25
Глава 12 - Турнир по го. Утро второго дня 16.09.25
Глава 13 - Турнир по го. День второй, полдень 16.09.25
Глава 14 - Турнир по го. День второй, вечер 19.09.25
Глава 15 - Жэнь Ши против Ло Ханя 19.09.25
Глава 16 - Хозяин пальцев 19.09.25
Глава 17 - Разбор партии 30.09.25
Глава 18 - Предзнаменование 30.09.25
Глава 19 - Нарушитель 30.09.25
Глава 20 - Яд на стреле 30.09.25
Глава 21 - Бульон пайтан 30.09.25
Глава 22 - Ответственность старшей служанки 30.09.25
Глава 23 - Невкусная еда 30.09.25
Глава 24 - Вызов 30.09.25
Глава 25 - Похититель шпильки. Часть первая 30.09.25
Глава 26 - Похититель шпильки. Часть вторая 30.09.25
Том 8
Глава 1 - Отпуск 02.10.25
Глава 2 - Особняк Ло Ханя новое 18.10.25
Глава 3 - Пропавшие цифры. Часть первая новое 18.10.25
Глава 4 - Пропавшие цифры. Часть вторая новое 18.10.25
Глава 5 - Запретное новое 18.10.25
Глава 1 - Отпуск

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть