Глава 7 - Последствия для лекаря

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 7 - Последствия для лекаря

Письмо, написанное Маомао, она попросила мужскую прислугу немедленно доставить. Если отправлять напрямую Жэнь Ши, то нужно соблюдать формальности, поэтому она обычно просила Гао Шуня или Ма Шаня. Однако Ма Шань довольно рассеянный, поэтому чаще всего она обращалась к Гао Шуню.

Уже на следующее утро пришёл ответ на письмо. И сразу же за Маомао приехала карета, чтобы отвезти её к Цуй Лин. Кажется, Маомао слышала, что та находится у бывшей четвёртой супруги, Адуо.

Маомао передала все иллюстрированные справочники приехавшему слуге и закрыла дверь аптеки.

— Здорово, ты куда-то едешь? — с любопытством дёргал Маомао за рукав Чжао Юй. Маомао поморщилась.
— Возьми меня с собой!
— Нельзя.

У Адуо находятся не только Цуй Лин, но и дети клана Цзы. Если взять его с собой, то всё раздельное воспитание пойдёт насмарку.

— Вот жмотина!
— Я еду по работе. А ты подмети двор перед лавкой.

Она похлопала его по голове и передала Укё, который был неподалёку. Любящий детей Укё посадил Чжао Юя на плечи и отошёл от кареты.

Если бы у него не осталось паралича половины тела, можно было бы воспитать его как мужчину из прислуги. Но для охраны борделя нужна немалая сила.

'Может, сделать его аптекарем?'

Но пока он не проявляет к этому никакого интереса. В его возрасте я знала бы наизусть уже сотню рецептов.

'А ведь это интересно!'

Маомао, слегка надувшись, села в карету.


Особняк Адуо, будучи императорской виллой, был очень хорош. Поэтому Маомао, прежде чем выйти из кареты, переодели. Хотя Адуо, похоже, не обращала бы на это внимания, таковы приличия.

Маомао, придерживая длинный шлейф, шла, стараясь не испачкаться. Миновав величественные ворота, она пошла по усыпанному гравием саду. Сад, где камни, гравий и мох создавали единую картину, был прекрасен и свидетельствовал о гордости садовника.

Пройдя немного, она вошла в комнату, где находились хозяйка дома, Адуо, и ещё одна женщина. Обе были одеты как мужчины. Второй была Цуй Лин.

— Добро пожаловать, — произнесла Адуо.

Её строгий тон не изменился, и даже, казалось, стал более живым. Судя по одежде, нынешняя жизнь ей подходит.
Цуй Лин, то ли следуя её примеру, то ли по другой причине, тоже была одета в мужское платье. Она, как всегда, была бесстрастна и стояла на шаг позади Адуо.

— Вступительные речи, думаю, не нужны. Я буду присутствовать, но не обращайте на меня внимания и продолжайте разговор, — сказала Адуо и неторопливо уселась на диван.

Жестом ей предложили сесть, и следующей села Маомао, а затем Цуй Лин.

'Хоть она и говорит "не обращайте внимания"...'

Но это невозможно. Маомао чувствовала себя неловко. Тем не менее, если бы это было что-то неудобное, Жэнь Ши, вероятно, позаботился бы об этом. Придётся продолжать разговор.

— Вы помните это?
— Это использовал мой учитель.

Возможно, из-за присутствия Адуо тон Цуй Лин был более вежливым, чем обычно.

— Это всё?

На этот вопрос Цуй Лин, наклонив голову, посмотрела на справочники.

— …Не хватает одного тома. Кажется, должно было быть пятнадцать томов.
— Вы знаете, где находится оставшийся том?
— Не знаю.

Цуй Лин говорила тихим голосом, и не похоже было, что она лжёт. Да и незачем ей было лгать.

Она уже не имеет отношения к клану Цзы. Ей не вернуться в высший свет, и ей остаётся только жизнь взаперти.
Маомао не знала, что будет дальше и что думает император, но ей было жаль Цуй Лин.

Если она не знает о книге, то остаётся задать следующий вопрос.

— Тогда, где сейчас ваш учитель?

Маомао не упустила, как вздрогнула Цуй Лин. Адуо, попивая чай, наблюдала за происходящим.

— Он всё-таки жив, верно?

Маомао сказала это, словно подтверждая свои догадки.

— Лекарство воскрешения… Ваш учитель испытал его на себе?

Цуй Лин опустила взгляд. Она медленно закрыла глаза и, словно смирившись, кивнула.

— …Всё верно. Иначе он не смог бы покинуть ту крепость.

В качестве эксперимента учитель Цуй Лин выпил лекарство воскрешения. И, судя по её словам, он всё ещё жив. Однако…

— Но вы не сможете узнать то, что хотите, верно?
— Что вы имеете в виду?

На вопрос Маомао Цуй Лин, слегка приоткрыв глаза, ответила:

— Чжао Юй… Так его сейчас зовут. Разве, глядя на него, вы не понимаете?

Чжао Юй выпил лекарство, умер и воскрес. Но в результате он потерял свободу половины тела и воспоминания о прошлом.

— Он потерял старые воспоминания?
— Немного не так, но примерно так. Скорее всего, вы даже не узнаете его, если встретите.
— Что вы имеете в виду?

Цуй Лин печально опустила ресницы.

— Вы помните горячий источник, который использовался для лечения детей?
— Да.
— Один из прикованных к постели стариков там — мой учитель.

Маомао помнила, что в одном из мест на горячем источнике было что-то подобное. Многие из них уже страдали слабоумием и бродили вокруг.

— Он, вероятно, уже забыл, кто он такой. Если бы учитель был в здравом уме, тот ребёнок не стал бы втягивать вас в этот инцидент.

Говоря "тот ребёнок", Цуй Лин снова помрачнела.

Маомао не знала, какие отношения связывали Цуй Лин и Цзы Цуй, как сводных сестёр. Но умная Цуй Лин, должно быть, понимала, что и она причастна к тому, что сделала Цзы Цуй.

— …Вот оно что.

Маомао почувствовала, как силы покидают её.

Я думала, что получила ценную информацию. Нет, надежда ещё есть.

— Тогда я хотела бы узнать о саранче, которую исследовал ваш учитель.

Маомао положила перед Цуй Лин иллюстрированный справочник по насекомым.

Однако Цуй Лин снова покачала головой.

— Я не имею к этому отношения. Насекомые были областью исследований того ребёнка.

А 'того ребёнка' больше нет.

Маомао снова опустила плечи.

— Когда приказали создать лекарство бессмертия, почти все материалы, которые учитель исследовал до этого, были уничтожены. Осталось только то, что было в той комнате.

Чтобы сосредоточиться на создании лекарства бессмертия, предыдущие исследования были прекращены. Но учитель Цуй Лин хотел продолжать и использовал Садзэна для различных исследований.

— Понятно… — протянула Адуо, до этого молча слушавшая их. Она поставила чашку на стол и посмотрела на Цуй Лин.
— "Тот ребёнок", похоже, была очень умной.
— Какой бы умной она ни была, её больше нет.

Если её нет, то ничего не поделаешь.

— И эта умная девочка ушла, ничего не оставив?
— !?

Раздался звук удара. Маомао оперлась руками о стол, а Цуй Лин резко встала.

— …Прошу прощения.
— Ничего, будь проще, — сказала Адуо извиняющейся Цуй Лин.
— Я не люблю формальности. Будьте проще. Вон та, например, даже не обращает на это внимания и задумалась.

Нет, Маомао тоже считала, что нужно извиниться. Но она поняла, что её что-то зацепило в словах Адуо.

Что же это было?

Что именно…

Она стала вспоминать. Что-то произошло в крепости? Или до этого…

До этого, в гареме, в медицинском кабинете? Нет, не то.

Кажется, это было там…

Маомао снова ударила по столу.

— Клиника! Клиника! Что сейчас с клиникой?

Перед тем как Маомао похитили из гарема, она была в клинике. Там она что-то нашла. Книги, положенные на книжную полку. Это были иллюстрированные справочники, и разве не по насекомым?

'Какая же она хитрая!'

Маомао вспомнила дочь, которую больше не увидит, и улыбнулась. Она подумала, что, возможно, та специально показала ей это, зная, что это предел, и от досады захотелось смеяться.

Вспоминая лицо Цзы Цуй, которая, весело улыбаясь, устраивала шалости, Маомао несколько раз ударила по столу.


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 40 - Спасение 18.11.24
Глава 41 - Ручная пушка 18.11.24
Глава 42 - Злодей 18.11.24
Глава 43 - Дыхание 18.11.24
Глава 44 - Конец. Аптека в квартале красных фонарей 04.03.25
Том 4
Глава 1 - Городская жизнь. Саранча 04.03.25
Глава 2 - Чжао Юй 04.03.25
Глава 3 - Укё 04.03.25
Глава 4 - Сон 13.03.25
Глава 5 - Жаростойкая шуба из шкуры огненной мыши 14.03.25
Глава 6 - Последний том 14.03.25
Глава 7 - Последствия для лекаря 14.03.25
Глава 8 - Иллюстрированные справочники 14.03.25
Глава 9 - Портрет 14.03.25
Глава 10 - Белая Змеиная фея, часть 1 14.03.25
Глава 11 - Белая Змеиная фея, часть 2 14.03.25
Глава 12 - Трёхцветная кошка 14.03.25
Глава 13 - Бумажная деревня, часть 1 22.03.25
Глава 14 - Бумажная деревня, часть 2 22.03.25
Глава 15 - Бумажная деревня, конец 22.03.25
Глава 16 - Накопившиеся проблемы 22.03.25
Глава 17 - Политический инструмент 22.03.25
Глава 18 - План Адуо 22.03.25
Глава 19 - Встреча. Часть 1 22.03.25
Глава 20 - Встреча: Заключение 22.03.25
Глава 21 - Растерянность и замешательство 22.03.25
Глава 22 - Слухи и неприятности 28.03.25
Глава 23 - Западные купцы. Часть первая. 28.03.25
Глава 24 - Западные купцы. Часть вторая. 28.03.25
Глава 25 - Западные купцы. Часть последняя. 28.03.25
Глава 26 - Женские замыслы 28.03.25
Глава 27 - Отец и дочь 28.03.25
Том 5
Глава 1 - Возвращение домой 28.03.25
Глава 2 - Кэюн 28.03.25
Глава 3 - Поиск сокровищ 28.03.25
Глава 4 - Утопленница. Часть один. 28.03.25
Глава 5 - Утопленница. Часть два. 31.03.25
Глава 6 - Странное нечто 31.03.25
Глава 7 - Сделка и польза от кошки 31.03.25
Глава 8 - Как говорит Змеиный Бог 06.04.25
Глава 9 - Танец водяного духа. Часть первая 06.04.25
Глава 10 - Танец водяного духа. Часть вторая 06.04.25
Глава 10.5 - Интерлюдия 06.04.25
Глава 11 - Клан Ло 06.04.25
Глава 12 - Кто кукловод? Часть первая 06.04.25
Глава 13 - Кто кукловод? Часть вторая 06.04.25
Глава 14 - Ещё одна тень 06.04.25
Глава 15 - Кошка и художник 06.04.25
Глава 16 - Испорченные ояки 06.04.25
Глава 17 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть первая 07.04.25
Глава 18 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть вторая 08.04.25
Глава 19 - Решение супруги Лишу, решение Ма Шаня 08.04.25
Том 6
Глава 1 - Новая роль 08.04.25
Глава 2 - Право на сдачу экзамена 16.04.25
Глава 3 - Первый рабочий день 16.04.25
Глава 4 - Военный лекарь 16.04.25
Глава 5 - Принятые по знакомству 16.04.25
Глава 6 - Неизменный задний дворец 16.04.25
Глава 7 - Печенье с предсказаниями. Часть первая 16.04.25
Глава 8 - Печенье с предсказаниями. Часть вторая 16.04.25
Глава 9 - Яньянь 16.04.25
Глава 10 - Визиты 16.04.25
Глава 11 - Тот, кто ждал 16.04.25
Глава 12 - Истинная цель 16.04.25
Глава 13 - Маленький рассказ Яньянь 16.04.25
Глава 14 - Тайные маневры 16.04.25
Глава 14.5 - Интерлюдия. Белая жрица 16.04.25
Глава 15 - Закуски 16.04.25
Глава 16 - Закуски и чужестранка. Часть первая 16.04.25
Глава 7 - Последствия для лекаря

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть