Глава 10 - Квалификация лекаря

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 10 - Квалификация лекаря

Через несколько дней один из углов медицинского кабинета опустел. Кладовка, которой пользовались ученики лекарей, где раньше стояли ступки и научные книги, была аккуратно убрана.

— Вы что, генеральную уборку сделали?

Невольно спросила Маомао.

— Его перевели.

Ответил лекарь Лю.

— Стажировка закончилась?
— Вроде того.

Сказал лекарь Лю, продолжая вести записи.

На самом деле, медицинский кабинет, расположенный недалеко от военного ведомства, был для лекарей престижным местом работы. Чем больше раненых, тем больше опыта набирается лекарь.

Ученики лекарей сначала направлялись сюда, в это престижное место. После нескольких месяцев стажировки их переводили в другие ведомства. Чем способнее был лекарь, тем чаще его отправляли в самые загруженные места.

Кстати, причина, по которой папаша, Ло Мэнь, не был направлен в медицинский кабинет военного ведомства, заключалась в том, что туда постоянно захаживал чудак-военный стратег.

С тех пор как Маомао была направлена в медицинский кабинет, старик с моноклем захаживал сюда почти каждый день, но, к счастью, после матча по го с Жэнь Ши он стал приходить реже.

(Слава богу, слава богу).

Хотя бы за это стоило быть благодарной.

Он тоже, с тех пор как Маомао была направлена сюда в качестве помощницы лекаря, стал приходить к ней гораздо реже. Наверное, был занят работой, да и место это было не из тех, куда хотелось бы приходить. С ним у неё были плохие отношения, но в другом смысле, чем с чудаком-военным стратегом.

Сегодня белья было мало, так что Яньянь стирала одна, а Яо убиралась на складе. Беспокойная Яньянь дала ей колокольчик, который громко звенел, со словами: «Если кто-то нападёт, используй это».

А Маомао сегодня дежурила в медицинском кабинете вместе с лекарем Лю. Впрочем, это было не просто дежурство, нужно было менять простыни на койках, убираться, вести журнал. Если приходил раненый, то первая помощь была на Маомао. Только ту работу, которую не могли сделать ученики лекарей и помощники, делали старшие лекари.

Сегодня дел было мало, приходилось только мазать мазью порезы у военных, получивших их на тренировке, или ставить компрессы на ушибы. Иногда приходили чиновники за лекарством от простуды, и заранее расфасованные лекарства заканчивались, но лекарь Лю усердно готовил новые. Похоже, даже важные люди, если у них было время, могли приготовить одно-два лекарства.

Поскольку руки были свободны, она спросила, можно ли использовать печь, чтобы получить концентрированный спирт, и лекарь Лю сделал удивлённое лицо.

— Раньше Ло Мэнь тоже так делал…

Выражение его лица было горьким.

— …когда он вышел в уборную, в комнату вошёл кто-то с зажжённой трубкой.
— Ух ты. Какой же дурак.

Если подумать, то должен был быть взрыв.

— Нет, Ло Мэнь не сказал никаких мер предосторожности.

По его растерянности было понятно, кто курил трубку. Маомао была достаточно сообразительной, чтобы промолчать.

Похоже, у лекаря Лю были давние отношения с папашей, так что было приятно иногда послушать такие истории.

— Печь лучше не использовать. Какой-нибудь дурак, прогуливающий работу, может подойти с зажжённой трубкой. Да, используй жаровню и делай это в соседней комнате.
— Но жара будет мало.
— Много и не нужно. Всё равно ты просто думаешь, чем бы заняться от скуки.

(Попал в точку).

— И, наверное, думаешь, что если выпьешь стаканчик, то никто не заметит.

Откуда у него такая интуиция?

Маомао принесла большую жаровню, перегонный аппарат, похожий на чайник с трубкой, спирт для дезинфекции и набрала в таз холодной воды.

— Ах, да. И это тоже возьми.

Перед ней положили ножницы, аптечную бумагу и приготовленное лекарство.

— Всего сто, расфасуй.
— …Понятно.

Похоже, свободного времени ей давать не собирались.

Маомао добавила в жаровню угля и поставила перегонный аппарат. В отличие от того, что Маомао сделала из подручных материалов в Нефритовом дворце, этот был добротным. Он состоял из двух кастрюль, одна над другой, причём верхняя была похожа на перевёрнутый чайник. В нижнюю кастрюлю наливали спирт, нагревали, и пар, поднимаясь, охлаждался в верхней, и из носика вытекал дистиллированный спирт.

(Хотелось бы и в общежитие такой).

Из-за слишком специфической формы изготовление такого аппарата стоило бы очень дорого. Тот, что она использовала сейчас, был из керамики, но и из металла он стоил бы немало.

(Может, отдадут, когда состарится и спишут?)

Думая о приятном, она расфасовывала лекарство в аптечную бумагу. В это время года многие чиновники простужались, так что им давали лекарства. Лекарства, как и еда, портились, если их не использовать сразу, но они, наверное, быстро закончатся.

Пока Маомао усердно расфасовывала лекарство, в соседнюю комнату кто-то пришёл. «Раненый?», — подумала она и собралась вернуться в комнату, где был лекарь Лю.

— Продолжай работать.

Лекарь Лю встал перед дверью, преграждая ей путь.

— Гость, но чай не нужен. Лучше не готовить.

(Лучше?)

Маомао, удивившись, как и было велено, вернулась к своей работе… конечно же, нет.

Она тихонько приложила ухо к двери.

«Не просите невозможного. Увеличить число лекарей ещё на одного?»

Для лекаря Лю это была очень уважительная речь. Значит, собеседник был выше его по положению.

(Кто же это?)

Вопрос Маомао разрешился в одно мгновение.

«Я прошу, зная, что это невозможно. Нужно ещё двое».

Даже через дверь был слышен прекрасный голос. По сравнению со временами заднего дворца, в нём стало меньше сладости, но появилось что-то, что привлекало людей.

(Из небесной девы превратился в небесного мудреца).

Это был, разумеется, голос Жэнь Ши.

«Как и было велено, я сейчас обучаю учеников лекарей. Но, думаю, толк выйдет только из половины. У одних есть тело, но не хватает мастерства, у других есть мастерство, но не хватает духа. Чтобы воспитать и дух, и мастерство, нужно время».

(Дух, мастерство, тело? Это то, что нужно, чтобы стать лекарем?)

«Невозможно ли обучить их на практике?»
«Я не собираюсь делать из них покойников… на экспериментах. По крайней мере, если у человека не будет сильного духа, он сразу же сломается».

(Покойников…)

Какие-то странные слова.

То, что беспокоило Маомао последние несколько дней, наводило на определённые мысли. Хотелось бы спросить прямо сейчас, но нужно было потерпеть и сосредоточиться на подслушивании.

«Наверное, есть и те, у кого сильный дух».
«Если выбирать, то лучше тех, у кого меньше связей. Если у них будут слишком заботливые родители, то возникнут проблемы. И вряд ли кто-то захочет поехать в далёкие края».

Многозначительные слова.

Жэнь Ши нужны были лекари. Если речь шла о далёких краях, то, значит, он хотел взять их с собой в поход.

(Подготовка к войне?)

Нет, может, до этого ещё не дошло, но Жэнь Ши был из тех, кто всё продумывал заранее. Думая о будущем, он, возможно, хотел увеличить число людей в ключевых оборонительных точках.

(Значит, север или запад).

На западе — Шаоу. На севере — Северный Альянс. Между Ли и Северным Альянсом — большой горный хребет. Преодолеть горы высотой в несколько ли было почти невозможно, и большинство войск с севера появлялось там, где горный хребет прерывался, на северо-западе, — так было написано в вопросе на экзамене для придворных дам.

(Благодаря бабке-управляющей я всё ещё это помню).

Недаром она не терпела такой халтуры, как зубрёжка за одну ночь.

А что на северо-западе? Родина императрицы Юйе, Западная столица.

(Кстати, госпожа Пайлин говорила что-то странное).

О том, что западные купцы как-то странно себя ведут.

Может, это тоже было связано.

Маомао была вся поглощена подслушиванием. Поэтому она поздно заметила, что в перегонном аппарате закончилась жидкость и пошёл странный дым.

Принюхавшись, она с ужасом обернулась и увидела поднимающийся дым. Она в панике плеснула воды и потушила огонь в жаровне.

Среагировала она быстро, но те, кто был в соседней комнате, не могли не услышать громкий всплеск воды.

— Что ты делаешь?

Удивлённый голос принадлежал Жэнь Ши.

Маомао, смутившись, взяла тряпку и начала вытирать пролитую воду.

— Э-э, я немного задремала, пока следила за огнём.
— Ого. А на щеке у тебя отпечаток от двери.

На слова лекаря Лю Маомао, вздрогнув, прикрыла правую щеку.

«…»
«…»

Было совершенно очевидно, что она подслушивала.

Маомао отвернулась, но лекарь Лю не сводил с неё глаз. Он схватил Маомао за голову и сжал.

(Ай-ай-ай!)

Маомао, схватившись за голову, присела.

Наверное, он думал, что ничего страшного, если она услышит, и поэтому оставил её в соседней комнате, но подслушивать всё равно было нельзя.

Жэнь Ши сдерживал смех. Рядом с ним, кроме Ма Шаня, стояли ещё двое охранников. Быть таким сдержанным — тоже тяжело.

Смех, похоже, прошёл, и Жэнь Ши как-то очень серьёзно кашлянул.

— Лекарь Лю, можно один вопрос?
— Какой?
— Ты сказал, что толк выйдет из половины учеников лекарей, а как насчёт помощников?
— …Что вы такое говорите. Помощник — это всего лишь помощник.
— Но я слышал, что работа ученика лекаря и помощника почти не отличается. То есть, если есть и дух, и мастерство, и тело, то можно получить повышение до лекаря, не так ли?

Наверное, и Жэнь Ши думал о том, о чём говорили Яньянь и Маомао, — как стать лекарем.

(Проблема в этом духе, мастерстве и теле).

Что, по мнению Жэнь Ши, нужно, чтобы стать лекарем? Но если она сейчас начнёт докапываться, то ей же будет хуже.

За время общения с Жэнь Ши она стала гораздо лучше понимать, о чём он думает. Конечно, были и моменты, которые она не могла прочитать, но то, что он собирался сказать сейчас, она понимала.

— А насколько силён дух у этого помощника лекаря?

Ей показалось, что он улыбнулся ей. Не просто улыбнулся, а озорно.

— Эта Маомао просто очень упрямая. И, главное, она женщина. Она не может стать лекарем.

Чётко сказал лекарь Лю.

(Это, конечно, так).

Но Маомао не могла не думать о том, чтобы стать лекарем.

(Папаша, наверное, будет против).

Ло Мэнь воспитал Маомао как аптекаря. Это была хорошая профессия, чтобы выжить в квартале красных фонарей, но он не пытался сделать из неё врача, который мог бы зарабатывать больше. Наоборот, он учил её: «Не прикасайся к трупам».

«Ты можешь начать делать лекарства и из людей».

Такие были слова, но, наверное, за ними скрывался другой смысл.

— В данном случае, неважно, лекарь или нет. Если у человека есть такие же навыки, как у лекаря, то и городской врач, и аптекарь… подойдут. Я дам специальное разрешение. Так что, не можешь ли ты подготовить ещё хотя бы двоих?

Слова Жэнь Ши были многозначительными. Они напоминали ту атмосферу, когда во времена заднего дворца он приносил ей всякие неприятности.

Но в то же время Маомао почувствовала, как по всему телу пробежали мурашки.

Не плохие мурашки. Это было напряжение, смешанное с волнением, как когда впервые пробуешь новую траву на себе.

Она задумалась, что Жэнь Ши хотел от неё. Наверное, нет, точно, что-то очень хлопотное. Но в то же время это была уникальная возможность получить то, что она обычно не могла получить.

Пожалеет ли она о хлопотах, или пожалеет об упущенной возможности?

Ответ Маомао был ясен.

Лекарь Лю пристально смотрел на Маомао. Его выражение говорило: «Откажись».

(Это невозможно).

Маомао опустилась на одно колено перед Жэнь Ши.

— Здесь есть один аптекарь, как насчёт него?

Уголки губ Жэнь Ши едва заметно дрогнули.

— Вот так, как насчёт этого. Лекарь Лю?
— …

Лекарь Лю пристально смотрел на Маомао. Она думала, что он одинаково оценивал и учеников, и помощников. Может, проблема была в том, что Маомао — женщина?

— …Я не могу ответить за себя. И, главное, приёмный отец этого помощника лекаря — Ло Мэнь.

Прозвучало имя папаши.

(Так он беспокоился о папаше).

Маомао представила себе лицо папаши, доброго и безобидного бывшего евнуха, который лишь изредка нарушал экосистему.

Если он посмотрит на Маомао с грустью…

(Будет очень неловко).

Этот человек был, пожалуй, самой большой слабостью Маомао.

— Если Маомао получит разрешение Ло Мэня, то я ничего не скажу.

Лекарь Лю посмотрел на Маомао так, будто говорил: «Ну что, сможешь?».


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 40 - Спасение 18.11.24
Глава 41 - Ручная пушка 18.11.24
Глава 42 - Злодей 18.11.24
Глава 43 - Дыхание 18.11.24
Глава 44 - Конец. Аптека в квартале красных фонарей 04.03.25
Том 4
Глава 1 - Городская жизнь. Саранча 04.03.25
Глава 2 - Чжао Юй 04.03.25
Глава 3 - Укё 04.03.25
Глава 4 - Сон 13.03.25
Глава 5 - Жаростойкая шуба из шкуры огненной мыши 14.03.25
Глава 6 - Последний том 14.03.25
Глава 7 - Последствия для лекаря 14.03.25
Глава 8 - Иллюстрированные справочники 14.03.25
Глава 9 - Портрет 14.03.25
Глава 10 - Белая Змеиная фея, часть 1 14.03.25
Глава 11 - Белая Змеиная фея, часть 2 14.03.25
Глава 12 - Трёхцветная кошка 14.03.25
Глава 13 - Бумажная деревня, часть 1 22.03.25
Глава 14 - Бумажная деревня, часть 2 22.03.25
Глава 15 - Бумажная деревня, конец 22.03.25
Глава 16 - Накопившиеся проблемы 22.03.25
Глава 17 - Политический инструмент 22.03.25
Глава 18 - План Адуо 22.03.25
Глава 19 - Встреча. Часть 1 22.03.25
Глава 20 - Встреча: Заключение 22.03.25
Глава 21 - Растерянность и замешательство 22.03.25
Глава 22 - Слухи и неприятности 28.03.25
Глава 23 - Западные купцы. Часть первая. 28.03.25
Глава 24 - Западные купцы. Часть вторая. 28.03.25
Глава 25 - Западные купцы. Часть последняя. 28.03.25
Глава 26 - Женские замыслы 28.03.25
Глава 27 - Отец и дочь 28.03.25
Том 5
Глава 1 - Возвращение домой 28.03.25
Глава 2 - Кэюн 28.03.25
Глава 3 - Поиск сокровищ 28.03.25
Глава 4 - Утопленница. Часть один. 28.03.25
Глава 5 - Утопленница. Часть два. 31.03.25
Глава 6 - Странное нечто 31.03.25
Глава 7 - Сделка и польза от кошки 31.03.25
Глава 8 - Как говорит Змеиный Бог 06.04.25
Глава 9 - Танец водяного духа. Часть первая 06.04.25
Глава 10 - Танец водяного духа. Часть вторая 06.04.25
Глава 10.5 - Интерлюдия 06.04.25
Глава 11 - Клан Ло 06.04.25
Глава 12 - Кто кукловод? Часть первая 06.04.25
Глава 13 - Кто кукловод? Часть вторая 06.04.25
Глава 14 - Ещё одна тень 06.04.25
Глава 15 - Кошка и художник 06.04.25
Глава 16 - Испорченные ояки 06.04.25
Глава 17 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть первая 07.04.25
Глава 18 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть вторая 08.04.25
Глава 19 - Решение супруги Лишу, решение Ма Шаня 08.04.25
Том 6
Глава 1 - Новая роль 08.04.25
Глава 2 - Право на сдачу экзамена 16.04.25
Глава 3 - Первый рабочий день 16.04.25
Глава 4 - Военный лекарь 16.04.25
Глава 5 - Принятые по знакомству 16.04.25
Глава 6 - Неизменный задний дворец 16.04.25
Глава 7 - Печенье с предсказаниями. Часть первая 16.04.25
Глава 8 - Печенье с предсказаниями. Часть вторая 16.04.25
Глава 9 - Яньянь 16.04.25
Глава 10 - Визиты 16.04.25
Глава 11 - Тот, кто ждал 16.04.25
Глава 12 - Истинная цель 16.04.25
Глава 13 - Маленький рассказ Яньянь 16.04.25
Глава 14 - Тайные маневры 16.04.25
Глава 14.5 - Интерлюдия. Белая жрица 16.04.25
Глава 15 - Закуски 16.04.25
Глава 16 - Закуски и чужестранка. Часть первая 16.04.25
Глава 17 - Закуски и чужестранка. Часть вторая 29.06.25
Глава 18 - Критерии отбора 29.06.25
Глава 19 - Первый контакт 22.07.25
Глава 20 - Результаты осмотра 28.07.25
Глава 21 - Мама 28.07.25
Глава 22 - Частица ответа 28.07.25
Глава 23 - Банкет и роль дегустатора 28.07.25
Глава 24 - Суть яда 29.08.25
Глава 25 - За кулисами 29.08.25
Глава 26 - Истина о жрице 29.08.25
Глава 27 - Жрица и расчёт 29.08.25
Глава 28 - Следующая жрица 16.09.25
Глава 29 - Финал. Конец лета, начало осени 16.09.25
Том 7
Глава 1 - Начало осени 16.09.25
Глава 2 - Реклама 16.09.25
Глава 3 - Добрый брат 16.09.25
Глава 4 - Визит 16.09.25
Глава 5 - Индивидуальные различия и предположения 16.09.25
Глава 6 - Брат и сестра Ма 16.09.25
Глава 7 - Вино, печенье и го 16.09.25
Глава 8 - Гром. Часть первая 16.09.25
Глава 9 - Гром. Часть вторая 16.09.25
Глава 10 - Турнир по го. Утро первого дня 16.09.25
Глава 11 - Один день Ма Мэй 16.09.25
Глава 12 - Турнир по го. Утро второго дня 16.09.25
Глава 13 - Турнир по го. День второй, полдень 16.09.25
Глава 14 - Турнир по го. День второй, вечер 19.09.25
Глава 15 - Жэнь Ши против Ло Ханя 19.09.25
Глава 16 - Хозяин пальцев 19.09.25
Глава 17 - Разбор партии 30.09.25
Глава 18 - Предзнаменование 30.09.25
Глава 19 - Нарушитель 30.09.25
Глава 20 - Яд на стреле 30.09.25
Глава 21 - Бульон пайтан 30.09.25
Глава 22 - Ответственность старшей служанки 30.09.25
Глава 23 - Невкусная еда 30.09.25
Глава 24 - Вызов 30.09.25
Глава 25 - Похититель шпильки. Часть первая 30.09.25
Глава 26 - Похититель шпильки. Часть вторая 30.09.25
Том 8
Глава 1 - Отпуск 02.10.25
Глава 2 - Особняк Ло Ханя 18.10.25
Глава 3 - Пропавшие цифры. Часть первая 18.10.25
Глава 4 - Пропавшие цифры. Часть вторая 18.10.25
Глава 5 - Запретное 18.10.25
Глава 6 - Сбор лекарственных трав 26.10.25
Глава 7 - Порошок из кудзу новое 10.11.25
Глава 8 - После отпуска новое 10.11.25
Глава 9 - Кровь и белая одежда новое 10.11.25
Глава 10 - Квалификация лекаря новое 10.11.25
Глава 11 - Лекарь и аптекарь новое 10.11.25
Глава 10 - Квалификация лекаря

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть