В печенье, которое они получили от Айлин на этот раз, не было никакой хитрости.
Там просто было написано ждать в закусочной рядом с общежитием.
Судя по тому, что у всех троих была одинаковая записка, они, похоже, должны были пройти испытание только вместе.
('Чёрт').
Вместе с двумя девушками, на лицах которых читалось торжество, Маомао направилась к месту встречи.
В северной части столицы много дорогих заведений. То место, куда их позвали, тоже было первоклассным рестораном. Здесь часто бывали чиновники, поэтому имелись и отдельные комнаты.
— Мы тут как белые вороны.
Ресторан — как следует из названия, здесь подают спиртное. Высокое здание было роскошным и выглядело прилично, но для Яо, которой было всего шестнадцать, это было непривычно.
Это не то место, куда ходят три девушки.
Внутри в основном были взрослые мужчины, а женщин, кроме официанток, почти не было видно. Общепринятое мнение — в такие места ходить не следует.
Впрочем, Маомао, привыкшая к застольям в квартале красных фонарей, не обращала внимания на холодные взгляды окружающих. По крайней мере, здесь не было пьяных, потерявших всякий рассудок.
К ним подошла официантка с изысканным макияжем.
— Чем могу помочь?
Она не смотрела на них как на клиентов. Возможно, она подумала, что они пришли устраиваться на работу.
— Мы гости с запада.
Сказала Маомао то, что было написано в записке. Официантка, словно поняв, провела их вглубь заведения.
Как только Маомао вошла в комнату, куда их проводили, её охватило сильное чувство расслабления от напряжения.
— Привет.
Невысокий человек в круглых очках с вьющимися волосами пил фруктовое вино. Нет, может, это была вода.
Там был Ло Бань, племянник и приёмный сын чудаковатого военного стратега. Был ещё один мужчина, но это был охранник, которого Ло Бань иногда брал с собой, и он никогда не вмешивался в разговоры, так что его можно было игнорировать.
— Хорошо, что вы благополучно добрались. Я уж думал, что будет, если вы не придёте.
— Ухожу.
Яньянь крепко схватила Маомао за руку, когда та развернулась.
— Почему ты уходишь? И вообще, вы знакомы?
Яо с недоумением переводила взгляд с Маомао на Ло Баня.
— Госпожа Маомао — дочь великого стратега Ханя (прим.: Хань Тайвэй — официальный титул Ло Ханя).
Сказала Яньянь. Это было официальное имя чудаковатого военного стратега.
— Мы чужие люди.
Ответила Маомао как обычно.
— О, а ты хорошо осведомлена.
Сказал Ло Бань с восхищением, на что Яньянь ответила с невозмутимым видом.
— Когда он так часто появляется, поневоле начинаешь наводить справки. К тому же, кое-где это, похоже, стало негласным правилом.
('Этот чудак…')
Маомао мысленно выругалась. От него одни неприятности.
— А этот господин — сын великого стратега Ханя.
— Брат?
Отреагировала Яо на слова Яньянь.
— Да.
— Нет.
— Так да или нет?
Маомао подумала, что здесь нужно хотя бы перетянуть на свою сторону Яо.
Но Яо сверлила Маомао взглядом.
— Значит, раз твой родственник замешан, вы с самого начала были в сговоре?
Похоже, её поняли не так. Действительно, если выясняется, что зачинщик — её знакомый, неудивительно так подумать.
— Это не так.
Возразил Ло Бань.
— Если человек не может разгадать такую простую загадку, он мне не нужен, даже если это родственник. Потому что посылать бесполезных людей — значит только создавать себе лишние проблемы.
Сказал он, ещё больше сузив свои лисьи глаза за круглыми очками. Он сказал это не для того, чтобы защитить Маомао, — таково было истинное мнение Ло Баня. Предатель, который предал собственных родителей и выгнал их из дома, — вот кто такой Ло Бань.
Яньянь слегка скривила губы. Это было похоже на улыбку, но, казалось, в ней была примесь иронии. Возможно, она слышала слухи о том, что за человек Ло Бань. По сравнению с Яо, которая лишь недоумённо склонила голову, она казалась гораздо более искушённой жизнью.
('А может, её специально приставили к неопытной в мирских делах госпоже').
С точки зрения кадровой политики это, вероятно, было верным решением.
— Что ж мы стоим. Давайте сядем, поедим и поговорим спокойно.
Маомао с недовольным видом села за стол. По идее, платить должен был Ло Бань. Нужно заказать что-нибудь подороже.
— Вот такие дела.
Сказал Ло Бань непринуждённым тоном, но содержание было довольно хлопотным. Не зря он выбрал отдельную комнату в заведении для высокопоставленных лиц. Это был разговор, который следовало вести тайно.
Если вкратце, то Ло Бань был причастен к появлению Айлин в заднем дворце. Причина — политические противники Айлин пытались захватить власть, и к тому же она опасалась за свою жизнь.
Просьба об импорте продовольствия была, в каком-то смысле, способом создать себе спасательный круг. Во время голода контроль над продовольствием — это серьёзный рычаг. Она пыталась противостоять им таким образом, но…
— Они проигнорировали даже это.
Думая о народе, она колебалась, но если её убьют, то всё будет бессмысленно. Поэтому она решила войти в задний дворец императора этой страны, Ли. Формально это не изгнание, а скорее демонстрация связей с другим государством.
Маомао склонила голову.
— Есть вопросы?
— Да нет, просто подумала, что в Шаоу женщины часто занимают видное положение.
В этой стране такое немыслимо. Разве что в заднем дворце, но за его пределами женщины почти никогда не достигают более высокого положения, чем мужчины. Даже чтобы стать придворной дамой, это рассматривается как часть подготовки к замужеству.
Конечно, как инструмент для династических браков они могут быть важны, но вряд ли могут вмешиваться в дела так, как Айлин.
— Ты и этого не знаешь?
Яо редко выглядела такой довольной, задрав нос. Похоже, ей было очень приятно знать то, чего не знала Маомао, и ей не терпелось объяснить. Постепенно характер этой девушки начинал казаться милым.
— Государство Шаоу держится на двух столпах. Один — король. Другой — жрица.
О жрице она немного слышала. Та, что даёт указания на основе гаданий.
— Окончательное решение в государственных делах принимает король, но в последнее время ситуация изменилась.
Обычно жрица находится у власти всего несколько лет, максимум — десять с небольшим. Причина в том, что жрицей становится молодая девушка, у которой ещё не начались менструации, иногда даже ребёнок.
Она существует как символ, идол.
— Но нынешней жрице уже за сорок. Будучи старше короля, она вмешивается туда, куда ей не следует. Более того, благодаря этому женщины тоже обрели большее влияние в политике.
— Понятно.
Кое-что из этого она уже знала, но теперь всё встало на свои места.
('За сорок, а менструаций всё нет?')
Маомао больше заинтересовала эта сторона вопроса. Редко, но такое случается. Причин несколько. Иногда это связано с интерсексностью. Неизвестно, как к этому относятся сами люди, но для Маомао это было жестоко, но интересно.
— А в прошлом не было подобных случаев?
— Это связано с главной темой, так что позвольте мне объяснить.
Сказал Ло Бань, беря палочками тонко нарезанное свиное ухо.
— В прошлом было несколько подобных случаев. Однако, даже если то, что должно прийти, не приходит, после двадцати лет власть переходит к следующему поколению.
И с политической, и с символической точки зрения так, вероятно, лучше.
— Тогда почему нынешняя жрица всё ещё у власти?
— Нынешняя жрица — особенная.
Он достал из-за пазухи лист бумаги. Это был портрет красавицы, но цвет волос был изображён бледным.
— Нынешняя жрица, вероятно, альбинос. У детей, избираемых жрицами, есть несколько условий, и самым почитаемым из них считается белый ребёнок.
Редкий случай жрицы-альбиноса. Игнорируя обычаи, она до сих пор находится у власти.
— …
Тут Маомао наконец всё поняла.
«Хочешь узнать истинную личность белой девушки?»
Белая красавица с запада, которую видел художник-портретист. Возможно, эта красавица и была жрицей, по возрасту тоже сходится.
У альбиносов отсутствует нечто, что отвечает за выработку цвета, который должен быть. Белые младенцы могут рождаться случайно, а могут — в силу кровного родства. Как и в Ли, в Шаоу это должно быть крайне редким явлением.
Имеет ли к этому отношение и Белая Госпожа (Пайняннян)?
— Эта жрица сейчас больна. Она обратилась за помощью к врачам нашей страны, но, будь он хоть бывшим евнухом, жрице нельзя прикасаться к мужчине.
— Поэтому и понадобились придворные дамы при лекарях?
— Да. Место такое, что придётся совершить долгое путешествие, и к тому же это может перерасти в международный инцидент. Нужен человек, способный действовать очень гибко в зависимости от обстоятельств.
Вот почему отбор в этот раз был таким необычным.
— А если бы никто не прошёл?
Спросила Яньянь.
— В таком случае пришлось бы отправить другого человека. Как крайнюю меру.
Маомао задумалась, кто бы это мог быть, и вдруг вспомнила красавицу, которой очень шла мужская одежда. Если не считать её происхождения, Цуй Лин могла бы подойти лучше всех. Но поскольку она была пленницей, этого, вероятно, хотели бы избежать.
— Судя по вашим словам, забота супруги Айлин о болезни жрицы — это способ сдерживания её политических противников?
— В целом, да.
Неопределённый ответ. Действительно, в словах Ло Баня не было противоречий. Не было, но Маомао что-то сильно смущало.
Хорошая ложь искусно смешана с правдой. В случае Ло Баня, казалось, он не лгал, но и всей правды не говорил.
«Белая девушка» — не похоже, что речь идёт о жрице за сорок.
('Стоит ли рискнуть и проверить его здесь?')
Нет, если она сделает неосторожный шаг, Яо, может, и не заметит, но Яньянь может догадаться.
Маомао решила пока промолчать.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления