Я какое-то время медленно переводил дыхание. Казалось, будто тело успело позабыть, как наполнять лёгкие воздухом и снова выдыхать его.
Я поднялся с места. В горле ощущалось странное жжение и покалывание, и, дотронувшись рукой, я заметил на кончиках пальцев алую кровь.
Казалось, идти к Эстель будет лишь хуже. Она наверняка спросит, что произошло, и если сказать всё как есть, то Серафину она непременно убьёт.
В таком случае можно было бы придумывать какую-нибудь правдоподобную ложь, но вот подходящего предлога на этот раз совсем не находилось.
Я вытащил из кармана носовой платок и кое-как стёр кровь с шеи.
После этого вернулся в библиотеку. Поднял книгу, упавшую на пол, и, вновь усевшись на прежнее место, раскрыл страницы.
Теперь я уже хотя бы немного понимал, что означают последовательности этих символов, и даже чувствовал, что начинаю улавливать, как ими пользоваться. Наконец, хотя бы какое-то ощущение ясности появилось. Но вот маны в теле у меня было возмутительно мало.
Головой я понимал, как это работает, но если попробовать применить знания на деле, то без магических камней ничего сделать не мог. А камни стоили непомерно дорого, так что даже став главой рода, я лишь недавно смог позволить себе ими пользоваться.
Собрав прочитанные книги, я покинул библиотеку. Дорога обратно в комнату казалась на редкость длинной.
Вид у меня был настолько плачевный, что даже до моих ушей донеслись перешёптывания тех, кто встречался по пути. С тех пор как я стал главой славного дома Эдельгард, подобного почти не случалось.
Я вернулся в комнату. Когда открыл дверь, там убиралась Линетта.
Она собиралась поздороваться, но, увидев моё состояние, испуганно отшатнулась и едва не выронила из метёлку для пыли.
— Господин!
Она поспешно подбежала ко мне и протянула руку к моей шее, но в последний момент остановилась. С тревожным выражением она спросила:
— В-вы же ранены… вам правда можно вот так спокойно ходить?
— Всё в порядке.
Я ответил так и опустился на стул. В теле совершенно не было сил.
Линетта, не дожидаясь моих слов, привычно достала из буфета две чашки и поставила их на стол. Затем насыпала в чайник смесь из разных сушёных листьев.
Когда она залила их кипятком, вместе с паром поднялся лёгкий травяной аромат. Он напоминал запах утра в далёкой деревне.
— Вот, пожалуйста.
Я принял из её рук чашку.
— Спасибо.
Горячий чай медленно растекался теплом по холодному телу.
— Наверное, это дерзко с моей стороны … но всё же… можно узнать, почему вы так сильно поранились?
Осторожно спросила Линетта.
— Да так, просто немного повздорил, и всё.
Ответил я, намереваясь замять разговор.
— Немного повздорили? Но на вашей шее тонкие следы пальцев отпечатались, словно ожоги. К тому же течёт кровь, господин.
Линетта приблизилась ко мне. В её взгляде читалась искреннее беспокойство.
— Разрешите мне помочь вам?
Я сказал, что мне всё равно.
Тогда она достала из-за пазухи небольшой флакон. Когда открыла крышку, разом вырвался запах трав, смешанный с чем-то затхлым. Это было похоже на сырой лесной перегной.
— У нас в деревне делали такое средство. Стоит только намазать – и всё быстро пройдёт!
Её голос звучал уверенно.
Я с лёгким сомнением поднял голову, давая тем самым ей разрешение. Светясь от радости, Линетта обмакнула пальцы в мазь.
И густо намазала ею мою шею. Холодная мазь коснулась раны, и кожу немного пощипывало.
Затем она достала где-то белоснежную ткань и осторожно обвязала ею мою шею.
— Ну как, полегчало?
— Ты же только что повязку наложила, так что пока ещё не знаю.
— Тоже верно!
Ответила Линетта. Она немного заёрзала, а потом снова заговорила:
— Кстати… у вас нет планов наведаться в флигель?
— Флигель? Зачем?
— Я же говорила раньше… хотела бы, чтобы вы как-нибудь посетили мою деревню!
— Пока нет. Думаю, разве что после свадьбы с Эстель… вернее, с госпожой Святой, тогда, может, и появится немного времени.
Линетта ненадолго замолчала. Потом осторожно спросила:
— А после этого могу я остаться рядом и помогать вам так же, как сейчас?
Теперь мне уже даже на словах обещать что-либо становилось тяжело. Хотя я и стал главой рода, всё так закрутилось, что вокруг меня остался один хаос.
— Не знаю.
На этом разговор оборвался. Линетта молча убрала чашки и вышла из комнаты. Я снова углубился в чтение книг.
Держа магический камень, я попробовал произнести строки из книги и сотворить заклинание.
Раскрыв правую ладонь, левой я крепче сжал камень и тихо прошептал слова, прочитанные в книге. Мой голос подрагивал.
На ладони вспыхнул слабый дрожащий огонёк, словно мираж в жарком воздухе. Хотя маленькое пламя было неустойчивым, оно было невероятно горячим.
Я долго смотрел на него.
Для самообороны его силы едва ли хватило бы, но само ощущение – не просто наблюдать магию со стороны, а творить её собственными руками – оказалось по-своему увлекательным.
В детстве заклинания, что я применял без всяких камней, казались куда мощнее. Но прошлое осталось в прошлом. К тому же те воспоминания принадлежали не мне, а «Равину».
И всё же, пусть это заклинание и было простейшим, оно было целиком моим.
Хотя на деле это сила, вырванная обманом и хитростью. Сила, которую можно использовать лишь потому, что я вытеснил Левину, выслуживался перед Эстель и теперь вынужден тратить деньги, как воду.
Заключив в камнях заклинания, чтобы позже использовать при удобном случае, я неторопливо коротал время, лениво перекусывая угощениями, что принесла Линетта.
****
Время текло на удивление быстро. Намного быстрее, чем я ожидал.
Я впервые понял, что стоит только не быть втянутым в бесконечные распри и конфликты между людьми, как дни начинают пролетать один за другим.
Я даже окончил академию. Обычно дворяне в эти годы искали себе здесь способных людей, но за мной следовать никто не желал, так что будучи наследником дома Эдельгард я впустую потратил года в академии.
Но зато я хоть как-то научился использовать заклинания. И это можно считать удачей.
Самое обидное было то, что теперь у меня не было доступа к хранилищу запретных книг.
Тем не менее, за оставшееся время я успел более-менее освоить способы применения заклинаний. Пусть это выглядело неловко, будто я просто швыряю камни, но суть была проста: достаточно вложить заклинание в магический камень и метнуть его.
Время от времени приближённые семьи, старый рыцарь и даже сама Левина приходили ко мне с просьбой умерить траты. Но я уже какой раз отвечал продавать все драгоценности и сокровища рода, если не хватает денег. Для меня они особого значения не имели.
А ещё ходили тревожные слухи, что где-то на границе напали демоны, что очередные земли дворян пали, а целое королевство и вовсе было стёрто с лица земли. На земли Эдельгард стекались беженцы. Но и это меня не сильно заботило.
Какое это имело значение? Повешусь ли я у себя в комнате, застрелюсь ли, сгорю на костре на площади или сорвусь с крыши особняка – для всего мира моя смерть была лишь поводом для праздника.
Так что и меня этот мир не сильно волновал. К тому же впереди меня ждала свадьба с Эстель.
Церковь решила не устраивать торжество с размахом. Наоборот, учитывая моё положение и общее неблагополучие вокруг, церемонию решили провести скромно.
За несколько дней до свадьбы мы с Эстель гуляли по улице, которая казалась пустынной по сравнению с прежними временами.
Мы сидели на втором этаже кафе, делили сладости и смотрели сверху на улицу.
— Значит, тебе и правда можно вступать в брак?
— Ты же говорил, что слушал учение церкви … Или ты всё же соврал, что исправно ходишь в церковь?
Спросила Эстель.
— Я и правда пытался ходить исправно, но это было не так уж просто.
— Кстати, помнишь, что ты говорил раньше?
— Что именно?
— То, что не собираешься иметь со мной ребёнка.
Эстель, сделав глоток кофе, смочила губы и поставила чашку обратно.
— Ты до сих пор так же думаешь? Ничего не изменилось?
Я посмотрел в окно. По улице безразлично сновали люди.
— Прости.
Только и ответил я. Эстель едва заметно нахмурилась, но вскоре улыбнулась:
— Ничего. Я всё равно изменю твоё мнение.
Хотя тут нечему меняться. Я был уверен: Эстель сможет любить ребёнка так же, как любит меня.
— Живя со мной, ты каждый день будешь счастлив. И я заставлю тебя поверить, что и мы сможем подарить нашему ребёнку всю нашу любовь, когда он появится.
Если даже такого, как я, она может обнимать и любить, то наш ребёнок у неё уж точно будет расти в счастье и заботе.
— Хотелось бы верить.
Сказал я и махнул рукой по воздуху.
[Соберите концовки. 4/?]
[Полученная награда: Эхо, Послеобраз, Шрам]
[Награда: ???, □□]
Всё было бы иначе, если бы я только этого не видел.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления