Это были происки богов. Они намеренно подготовили сцену и бросили на неё Анетт. Она словно видела усмешку бога, который, подперев подбородок рукой, как праздный зритель, наблюдал за ней.
«Меня зовут Хелен из герцогства Апель».
Уже то, что они прислали именно эту девушку, было жестокой уловкой. Леди, с первого взгляда похожая на узурпатора, была его кузиной и родственницей Галанта Рота. Было слишком невероятным совпадением, что из уст человека, напоминающего двух людей, которых Анетт ненавидела больше всего, вылетела та самая новость, которую она так ждала.
«Она сказала, чтобы вы приходили без стеснения, так как это будет частная встреча».
Будьте вы прокляты, боги, катитесь в ад.
Эти злые боги вывели на сцену и Райнгара. Заставили его стоять шагах в десяти от неё и пристально смотреть. Размахивая перед её носом возможностью идеальной мести и смерти, они поставили прямо перед ней именно этого мужчину.
Ну что, Анетт. Что ты теперь будешь делать?
Ясно слыша эту безжалостную насмешку, Анетт всё равно медлила.
Ей было трудно дышать от направленного на неё взгляда. Глаза Райнгара заставляли её сомневаться. Ей хотелось хоть раз поговорить с ним, но в то же время хотелось до самого конца заставлять его мучиться.
Она хотела выплеснуть всю обиду, скопившуюся в груди, и одновременно скрыть её без остатка. Скрывая свою боль, она хотела сделать больно ему. Анетт даже сама не могла понять, чего она хочет на самом деле.
Поэтому она хотела прожить еще хотя бы один день.
«Благодарю за приглашение, но сегодня я, пожалуй, не смогу пойти».
Сегодня, пока еще, она не хотела умирать.
— Хаа...
С шумом выдохнув сдерживаемый воздух, она посмотрела на стену перед собой. На старом гобелене был вышит пейзаж небес. Хейя с сияющим солнцем над головой. Верховный бог, милостиво раскинувший руки, словно даруя благословение. И ангелы, поющие вокруг него.
Эта спальня, к которой она еще не привыкла, была абсурдно светлой. За окнами раскинулось бескрайнее море и небо. Полуденное солнце светило так ярко, словно целилось прямо в неё. От этого слепящего света Анетт негде было спрятаться.
«Где у вас болит?»
Поэтому она отвернулась от него, словно убегая. Опасаясь, что при таком ярком свете её истинные чувства будут раскрыты, не желая, чтобы этот мужчина увидел её насквозь, она поспешила в спальню, хотя на самом деле знала. Знала, что он пойдет за ней.
И всё же, когда раздался стук в дверь, её сердце бешено заколотилось.
Когда, немного подождав, он открыл дверь, когда без спроса шагнул внутрь, Анетт не удивилась. Лишь подумала о том, сколько времени прошло.
Прошло целых два сезона с тех пор, как они вот так стояли лицом к лицу.
Анетт с трудом перевела дыхание и посмотрела на мужчину. Их взгляды встретились в воздухе. Расстояние между ними — пять шагов. Ни близко, ни далеко.
Райнгар тоже молчал. Он просто пронзительно смотрел на неё, а затем закрыл дверь спальни. Щелк, звук запираемой двери. Мужчина, повернувшийся к ней, его пристальный взгляд. Острое напряжение. Снова тишина.
Среди этого упрямого молчания Анетт смотрела на него. Стоящий в необычайно ярком свете, Райнгар был великолепен. Аккуратно уложенные волосы и мягкий блеск дублета очень ему шли. Прямая шея, широкие плечи, высокий рост и внушительное телосложение, заполняющее собой пространство, — всё было как прежде.
Тело, которое Анетт знала лучше всех на свете. Тело, к которому она прикасалась и которое обнимала бесчисленное количество раз. Тоска по этому теплу и запаху разрывала ей сердце.
Если всё должно было закончиться вот так, лучше бы я с самого начала за него не цеплялась. Надо было отпустить его в ту ночь, когда праздновали мою помолвку, когда он пришел ко мне в спальню. Тогда бы сейчас не было так больно. Если бы я никогда не обладала им, я бы не знала этой боли потери.
— Вы не собираетесь со мной разговаривать?
Первым тишину нарушил Райнгар. Услышав его голос, Анетт на мгновение затаила дыхание. Этот бесцеремонный тон задел её чувства. Похоже, Райнгар больше не собирался проявлять терпение.
— Так и будешь молчать до самой смерти?
Тихо бросив это, он сжал челюсти. Желваки на его твердых скулах напряглись. До самой смерти. Произнося эти слова, голос мужчины слегка дрогнул, и Анетт это услышала.
На самом деле я думала и об этом. Если я вот так умру, будет ли тебе еще больнее? Оставит ли это в твоем сердце еще более глубокую рану? Буду ли я жить в тебе вечно, как те бесчисленные шрамы на твоем теле?
Но Анетт решила отбросить эти мысли. Её терпение тоже было на исходе.
— ...Сэр рыцарь. Давно не виделись.
На её сухой ответ уголки губ Райнгара дрогнули. Раздался звук, похожий на вздох или горькую усмешку: «Ха». Анетт невозмутимо продолжила:
— Как поживает ваша невеста?
Спокойно смотревший на неё мужчина нахмурился. Для Анетт это был заранее заготовленный удар. Но когда она произнесла эти слова вслух, ей показалось, что ей самой вонзили нож в сердце. Она сказала это, чтобы причинить боль ему, но в итоге у неё самой перехватило дыхание.
— ...Что вы вдруг такое говорите.
— Вы ведь всё это время были в Эбене. Если вы жили в поместье виконта, значит, леди тоже была там.
— Что вы...
В груди бешено забилось сердце, словно барабан. Райнгар посмотрел на неё с растерянностью, а затем, словно поняв ситуацию, тихо выругался. Глядя на него, Анетт изо всех сил старалась сохранить королевскую осанку. Пыталась скрыть свои эмоции и сохранить холодное выражение лица.
Но её тело уже начало дрожать. Вся её душа дрожала.
— Вранье.
Он покачал головой и сделал шаг вперед. Анетт, испугавшись, что её решимость вот-вот рухнет, отступила на шаг назад. При виде этого шага в глазах мужчины отразилось сильное волнение.
— Нет, Анетт. Я был в горах Нойбель. Я же рассказывал тебе, там находится вилла лорда. Куда я ездил на охоту с сэром Волком...
— ......
— Дитрих разбил там военный лагерь, и Волкер велел мне отправиться туда... потому что там...
Он торопливо и сбивчиво пытался объясниться с совершенно ошеломленным лицом, но в конце концов замолчал. Слова, опережающие мысли, были бессвязными и обрывались на полуслове. Казалось, он был больше занят тем, чтобы наблюдать за выражением её лица, чем следить за тем, что говорит.
— Это правда, Анетт... Я всё время был там.
Твердо произнес Райнгар, и его лицо исказилось. В его пронзительном взгляде читались мольба, гнев и страх. Встретившись с ним взглядом, Анетт почувствовала комок в горле. Сначала нахлынули облегчение и чувство вины, а за ними последовала беспредметная обида.
То, что она с таким трудом сдерживала, рухнуло в одно мгновение. Она больше не могла отличить, что должна делать, а чего не должна. Она больше не могла вести себя как принцесса.
— Тогда почему... почему ты ни разу не вернулся...?
— Я хотел. Столько раз, столько раз я пытался вернуться, но...
— Были же и другие способы. Ты мог написать письмо. Ты об этом не думал?
— Это...
Райнгар в муках опустил голову. Я знаю. Анетт тоже знала, что он не мог просто взять и вернуться, что у него не было возможности отправить письмо. Она знала это, но всё же...
— Ты же обещал, что придешь...
Ей хотелось покапризничать. Хотелось без всякой логики упрекать его. Как маленькому ребенку.
— Я ждала... ждала всю ночь...
Незапланированные слова лились сами собой. Перед глазами всё расплылось. Она не видела, какое лицо сейчас у Райнгара.
— Я всё время... всё время ждала тебя...
Вместе с этими словами она разрыдалась.
Анетт плакала навзрыд, закрыв лицо руками. Она даже не могла выразить словами, как сильно скучала по нему, как тосковала, как ей было страшно.
Просто от обиды и вины, от облегчения и благодарности слезы лились ручьем. Всхлипывая, как раненый зверек, она хотела, чтобы он обнял её. Чтобы скорее прижал к себе и успокоил.
Райнгар уже делал это. Еще до того, как Анетт успела об этом подумать.
— Прости меня, Анетт. Я виноват.
Прошептал он, крепко обнимая её. В его сильных объятиях пахло так знакомо и так желанно. Запах Райнгара. Запах чистой одежды, пропитанной ароматом трав, и его собственный запах.
— Волкер всё знал. У меня не было другого выхода. Пришлось делать то, что велели. Мне так жаль...
Его низкий голос звучал прямо над её ухом. Анетт плакала, но сквозь слезы слышала в его голосе влагу. Она чувствовала, как дрожит крепко обнимающее её тело мужчины, чувствовала его отчаяние и облегчение.
— Прости меня... Прости меня, Анетт...
Умолял Райнгар, дрожа всем телом. То, как он вел себя словно преступник, было таким жалким и несправедливым, что Анетт заплакала еще громче. Она опустила руки от лица и обняла его за талию. В силе его ответных объятий, казалось, готовых раздавить её, Анетт снова почувствовала себя в безопасности.
Пока она прячется здесь, никто не сможет причинить ей вреда. Это было абсурдно, но Анетт всегда так чувствовала. Поэтому она со спокойной душой уткнулась лицом в его грудь и плакала. Долго плакала, промочив его гладкий дублет.
— Я так скучал.
Прошептал он ей в левое ухо. Как раз тогда, когда плач Анетт начал постепенно стихать.
— Думал, сойду с ума. Не было ни дня, чтобы я не думал о тебе. Каждый день, каждую ночь, я ни на секунду тебя не забывал.
Его отчаянное признание было приятно слушать. Опустевшее от слез сердце понемногу наполнялось. Помолчав немного, Райнгар ослабил объятия и заставил её поднять голову. И хотя её заплаканное лицо наверняка выглядело некрасиво, он приподнял её подбородок и взял её лицо в свои ладони.
Всхлипывая, Анетт открыла глаза и посмотрела на него.
Спальня по-прежнему была залита светом. Было так светло, что видны были все малейшие детали. Она видела его влажные глаза и ресницы, видела следы слез на его нежных щеках. Его влажно блестящие янтарные глаза. Они были так красивы, что Анетт на мгновение затаила дыхание.
— Давай сбежим, — произнес он, глядя на нее влажными глазами.
— Давай сбежим, Анетт.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления