— Я отдаю его тебе. Оно твое.
— Нет, нельзя, миледи... я...
— А если ты забеременеешь? Что будешь делать? Ты этого хочешь?
Аннет нахмурилась и повысила голос, и Бекки замолчала. Конечно, она и сама этого боялась. Конец женщины, забеременевшей без мужа, всегда один. Либо всю жизнь мучиться, растя ребенка в одиночестве, либо умереть при родах.
«А если не удается, как моей матери, то всё заканчивается вот так».
Аннет не хотела, чтобы эту девочку постигла та же участь. Пусть она не может спасти всех, но хотя бы ее она хотела вырвать из лап этой жестокой судьбы.
— Беги.
Поэтому она снова настойчиво протянула кольцо. Райнгар говорил, что здешние служанки подчиняются хозяину, потому что им некуда идти, и с Аннет было то же самое. Но у Бекки, по крайней мере, был дом, куда она могла вернуться. Поэтому...
— Хотя бы ты — беги.
На этом Аннет замолчала. Заготовленные на сегодня фразы на трисенском закончились, и больше она ничего не могла сказать. Более сложные и глубокие вещи приходилось передавать только сердцем и взглядом.
Мне жаль. Не знаю, должна ли я извиняться перед тобой, но мне всегда было жаль. Даже если я спасу тебя, в это болото попадет кто-то другой, но я всё равно не понимаю, почему мне так хочется спасти именно тебя.
Может быть, потому, что тогда, когда я упала от удара, ты помогла мне подняться. Ты просто сделала то, что должна была сделать служанка, и я должна была сгореть от унижения, но видя, как ты плачешь, мне не было стыдно. Твой вид, голой и еще более жалкой, чем я, немного облегчил мою боль.
Спасибо тебе за тот день. За то, что пожалела меня. За то, что подошла в слезах и помогла встать.
Скрывая эти невысказанные мысли, Аннет смотрела на служанку. Сквозь щели в окне слабо доносился стук молота Райнгара.
«Хочу к нему», — привычно подумала Аннет и легким жестом поторопила Бекки. Нерешительная девушка осторожно протянула обе руки, и Аннет быстро вложила кольцо в ее ладони. Лишь увидев, как та, после долгих колебаний, наконец сжала пальцы, Аннет почувствовала облегчение.
Две женщины стояли и смотрели друг на друга. Впервые служанка так долго и прямо смотрела в лицо принцессы. И всё же этот взгляд был приятен Аннет, потому что в глазах Бекки стояли слезы. Аннет чувствовала ее благодарность, которую та не могла выразить словами.
Что теперь сказать? Попрощаться? Ведь мы больше не увидимся.
— Мой дом... в деревне на берегу реки Гезе.
Вдруг произнесла Бекки, глядя Аннет в глаза. Деревня на берегу реки Гезе. Аннет мысленно повторила название и плотно сжала губы.
Она не знала, где находится река Гезе, и вряд ли когда-нибудь там побывает, но просто кивнула и слегка улыбнулась.
— Хорошо. Иди домой.
Бекки сделала шаг вперед и взяла Аннет за руки. Низко склонив голову, она по очереди поцеловала тыльную сторону каждой ее ладони, а затем подняла глаза. От этого непонятного порыва благодарности в груди у Аннет защемило.
Впервые в жизни она кому-то помогла.
— Прощай, Бекки.
Аннет молча смотрела вслед уходящей служанке, пока та не скрылась из виду. Она рассталась с единственным кольцом матери, но ей не было грустно. Представив, как Бекки возвращается домой, встречается с семьей и покупает корову с такими же кроткими глазами, как у нее самой, Аннет улыбнулась. От чувства облегчения и зависти на глаза навернулись слезы.
Будь счастлива. Хотя бы ты.
Дверь закрылась, и Аннет снова осталась одна. Место, где только что стоял человек, теперь казалось еще более холодным. Она безучастно посмотрела туда, где стояла Бекки, а затем перевела взгляд на кровать. Туда, где еще прошлой ночью был Райнгар.
Я так соскучилась.
Тоска растекалась по телу, как яд. Ей невыносимо хотелось увидеть этого мужчину. Вдохнуть его тепло, почувствовать его прикосновения, запах голой кожи. Желание целовать его и быть в его объятиях сводило с ума.
Я так, так сильно соскучилась.
Тяжело дыша, Аннет подошла к сундуку для одежды в углу спальни. Дубовый сундук, привезенный из королевского дворца Кингсбурга, был единственным предметом мебели, который последовал за ней через монастырь до самого замка Рот.
Разгребая старую одежду и разный хлам, она засунула руку на самое дно и вытащила платье служанки. Подол был в засохших пятнах грязи, само платье измято и выглядело неопрятно.
Танг, танг, — звук молота из кузницы не прекращался. Слушая этот звук и переодеваясь, Аннет не могла думать ни о чем другом. Словно охотник, околдованный песней духа, она забыла обо всем и шла прямо в трясину.
***
Аннет уже научилась ускользать из особняка ловко, как мышка. Пройти мимо лавров в заднем саду, миновать арку и красться вдоль тени от стены — всё это стало привычным. Кроме приближающегося стука молота, она не слышала ничего.
В кузнице горел желтый свет. Заглянув в распахнутые ставни, она увидела знакомую спину. Она немного понаблюдала, затаив дыхание: он был один. Обнаженный торс мужчины, стоящего перед наковальней, блестел от пота.
Райнгар, казалось, был полностью поглощен ковкой. Мышцы спины и плеч ритмично перекатывались в такт ударам молота: танг, танг. По этим движениям и звукам Аннет пыталась угадать его состояние. Он злится? Ему неприятно? Или он спокоен, как обычно?
Под сцепленными руками бешено колотилось сердце. От необъяснимого волнения грудь готова была разорваться. Она боялась того, как Райнгар отреагирует на ее появление, но в то же время ей не терпелось рассказать ему о том, что она сделала.
Знаешь, я только что помогла человеку. Вытащила кого-то из болота. Я спасла эту девушку. Благодаря тебе.
Аннет хотелось разделить с Райнгаром это сильное чувство гордости, которое она испытывала впервые в жизни. Но чтобы рассказать о Бекки, пришлось бы начать с того, что происходит в спальне графа, признаться в тех странных правилах и в том, что она подчиняется им.
Узнав, что граф не лишил ее невинности, Райнгар придет в замешательство. Он может решить, что попал в ловушку, и бросить ее.
Поэтому молчи. Не усложняй всё. Взяв себя в руки, Аннет направилась к задней двери.
Она осторожно открыла ее, но петли скрипнули: скрииип. Райнгар резко прекратил ковать и повернул голову. Судя по всему, услышав звук, он уже догадался, кто этот незваный гость, потому что, встретившись с ней взглядом, ничуть не удивился.
Он лишь на мгновение замер от этого неожиданного визита. Сжимая в руке железный молот, он с каменным лицом уставился на нее. Его холодный, пронзительный взгляд словно отталкивал ее, и сердце Аннет ушло в пятки.
Он злится. Из-за того, что я снова поступила безрассудно. Запоздалое сожаление смешалось с обидой. И всё же, зачем так злиться?
Я ведь просто хотела тебя увидеть.
Когда к горлу уже подступил комок слез, Райнгар отвел взгляд. Положив молот и щипцы на наковальню, он направился к окну.
Аннет смотрела, как он быстро закрывает ставни и запирает дверь, а затем сама повернулась и задвинула засов на задней двери, через которую вошла. Мужчина, закончив с дверями, тяжелыми шагами направился к ней.
— Это в последний раз.
Выпалила она, словно оправдываясь, напуганная свирепым видом полуголого мужчины, надвигающегося на нее.
— Больше не приду. Обеща...
Обещаю, — не успела она договорить, как их губы столкнулись.
От этого внезапного поцелуя Аннет зажмурилась. От ладоней, обхвативших ее лицо, пахло железом. Хоть чепец и мешал прямому контакту, ее щеки горели. Райнгар, наклонив голову, протолкнул язык ей в рот и навалился на нее.
Отступив под его натиском, она уперлась спиной в стену. Горячее, твердое мужское тело прижалось к ее груди. Оказавшись в ловушке густого запаха пота, железа и слабого аромата трав, Аннет принимала его грубый поцелуй.
Оставалось только «принимать», потому что Райнгар действовал совершенно бесцеремонно. Крепко сжимая ее лицо обеими руками, он жадно сосал ее губы и язык. Прижимаясь грудью и бедрами, он давил на нее всем телом. Словно сходил с ума от того, что не может вжаться в нее еще сильнее.
— М-м...
Сквозь сомкнутые губы вырывалось прерывистое дыхание. Отвернуть голову было невозможно, поэтому, чтобы вдохнуть, приходилось шире открывать рот. Из-за его дико мечущегося языка по подбородку потекла слюна.
Грязно. Испытав шок и стыд, Аннет с силой отвернула голову и оттолкнула его от себя.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления