Глава 112

Онлайн чтение книги Я стала презираемой внучкой клана Мурим I Became the Despised Granddaughter of the Powerful Martial Arts Family
Глава 112

«Я не ожидала, что окажусь здесь так быстро».

Но что, если господин Чжагэ использует меня?

Бэк Ли Мён вначале притворялся, будто колеблется, можно ли так поступать, но как только я сказала: «Ну, если так, то ничего не поделаешь, пойду одна», он поспешил присоединиться.

Мак Чху удивлённо открыл дверь и, увидев меня, вошёл внутрь. Я слегка сжала губы, видя свет, приближающийся из-за двери.

«Почему он так бежит? Совсем о себе не беспокоится?»

Дверь резко распахнулась.

— Ён... госпожа! А это кто с тобой?

Что за «госпожа Ён»?

Я улыбнулась, как будто не помнила, как мы расстались в последний раз.

— Возможно, Вы уже слышали, что сегодня утром прибыли люди из дома Бэк Ли. Это мой двоюродный брат.

— Бэк Ли Мён. Рад встрече.

Господин Чжагэ с любопытством посмотрел на нас с Бэк Ли Мёном, а затем мягко улыбнулся.

— Раз Вы кузен госпожи Бэк Ли Ён, значит, и Вы друг и мне. Проходите, пожалуйста.

Бэк Ли Мён был явно удивлён, увидев главу клана Чжагэ. Хотя он слышал, что тот молод, он не ожидал, что настолько. Даже когда сел, его лицо всё ещё выражало недоверие. Я посмотрела на человека в чёрном, стоявшего позади господина Чжагэ.

«Кажется, я вижу его впервые…»

Чувствуя мой взгляд, господин Чжагэ объяснил:

— Это Му Ён, мой телохранитель. Он был в отъезде по делам, но вернулся вчера на рассвете.

Му Ён скромно склонил голову.

«Кажется, он весьма силён».

Его внутренняя энергия явно соответствовала уровню, необходимому для защиты главы дома Чжагэ.

Пока я была отвлечена, глава клана Чжагэ естественно поставил перед нами чашки и налил в них чай из чайника. Лишь затем, словно внезапно осознав, он спросил:

— Но что привело вас сюда?

Обычно такой вопрос задают до того, как наливают чай... Я слишком подозрительно отношусь к господину, если считаю это попыткой удержать нас? Я протянула кошку, которую держала в руках, и сказала:

— Кот господина Чжагэ с самого утра таскает ко мне мелких животных.

— Что?

Мальчик, словно не понимая, что происходит, посмотрел на кота, а затем рассмеялся.

— Ха-ха, видимо, он чувствует перед тобой вину. Просто прими… — он тут же поймал мой взгляд и поспешно изменил свою речь, извинившись.

Он продолжил, пообещав, что будет лучше следить за ним, чтобы такого больше не повторилось.

— Раз уж вы здесь, почему бы вам не выпить по чашечке чая? Мне как раз было скучно.

Бэк Ли Мён быстро ответил:

— Конечно!

И тут я услышала голос господина Чжагэ у себя в голове:

[Прости].

Это была безмолвная передача. Мальчик хитро прикрывал рот чашкой. Я невольно нахмурилась.

[Если извиняетесь, то не используйте боевые искусства и сидите спокойно. Вы же больны, зачем так напрягаться?]

Когда он бежал ко мне, я уже заметила, что он, несмотря на плохое самочувствие, совершенно не бережёт себя. Он моргнул, а затем слегка улыбнулся, но продолжать смотреть на меня не мог.

С возбуждённым голосом Бэк Ли Мён начал говорить:

— Приятно встретиться с Вами, глава клана Чжагэ…

Господин Чжагэ вёл себя с большим достоинством и изяществом перед Бэк Ли Мёном. Несмотря на свой юный возраст, он выглядел совершенно готовым принять на себя обязанности главы клана. Я ощущала, как Бэк Ли Мён восхищается им. Но меня постепенно охватывало чувство подозрения.

«Каким бы ни был развит его интеллект благодаря боевым искусствам, разве такое возможно?»

Как и в прошлый раз, он не казался одиннадцатилетним мальчишкой. И это было просто невероятно.

«Что же это, он может вести себя так разумно, так почему со мной он ведёт себя иначе?»

Я начала испытывать лёгкое возмущение.

— Я слышал, что госпожа попросила у мастера Бэк Ли помощи для меня. Вы — спасительница моей жизни. Я даже не знаю, как отплатить за такую милость.

— Ах… Ён спасла жизнь господина Чжагэ?…

Казалось, что я даже слышу, как работает мозг Бэк Ли Мёна.

Господин Чжагэ окончательно закрепил свои слова:

— Рад, что у Вас с моей спасительницей хорошие отношения.

Если тронешь её, будешь иметь дело со мной. Бэк Ли Мён был достаточно умён, чтобы понять намёк. Он весело рассмеялся и сказал:

— Не о чём беспокоиться! Ён — моя самая любимая сестрёнка.

Я чуть не фыркнула, но прикусила губу и склонила голову, чтобы это выглядело как жест смущения перед Бэк Ли Мёном. Послышался звон чайной чашки, и я быстро его опередила:

[Не используйте безмолвную передачу].

[…Чи].

Чи? Что это значит? Неужели это то, о чём я думаю? Пока я пребывала в замешательстве, Мак Чху подошёл и сказал:

— Прибыл господин Бэк Ли.

Бэк Ли Мён удивлённо спросил:

— Дядя пришёл?

Я тоже удивилась и вышла из оцепенения. Почему отец здесь? Неужели он уже закончил разговор с дедушкой? Глава клана Чжагэ слегка наклонил голову, а затем сказал:

— Проси его войти.

Отец вошёл большими шагами и обменялся приветствиями с главой клана Чжагэ. Казалось, он уже знал, что Бэк Ли Мён будет здесь. Глава клана спросил:

— Зачем Вы пришли?

— Ничего особенного, я здесь, чтобы забрать детей.

— А...

Господин Чжагэ выглядел разочарованным.

— Ён, Мён, идите сюда.

Я сразу встала и направилась к отцу. Однако Бэк Ли Мён, оглядывая отца и главу клана Чжагэ, сказал:

— Дядя, я хочу остаться ещё немного.

— …Хорошо.

Отец, не сказав ничего больше, взял меня на руки и вышел из комнаты.

«Что? Значит, Бэк Ли Мён и Чжагэ Хва Му останутся вдвоём?»

За спиной отца я увидела смущённый взгляд главы клана Чжагэ. Если это истолковать…

«Ты собираешься оставить меня с ним?»

В отличие от главы клана Чжагэ, я улыбнулась, пытаясь выглядеть очень добродушной, и беззвучно прошептала: «Спа-си-бо». Он рассмеялся, как будто это было абсурдно.

Когда отец вышел из комнаты и отошёл на некоторое расстояние, он обратился ко мне:

— Почему ты была с главой клана Чжагэ?

— Ах, я пришла, чтобы вернуть кота.

— Кота?

— Да. В этот раз он притащил птицу! К счастью, на этот раз он её не убил, но я подумала, что это не может продолжаться, и решила чётко объяснить ситуацию.

Пока я отвечала, то заметила, каким усталым выглядело лицо отца, и слегка наклонила голову в сторону.

— Что такое?

— Отец, Вы выглядите очень... уставшим.

— Хаа...

Отец тяжело вздохнул.

— Что-то случилось с дедушкой?

— Ничего особенного.

Я продолжала смотреть на него, требуя объяснений, и он, вздохнув, добавил:

— Просто немного устал после того, как послушал, как отец сердится.

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Даже такой крепкий, как железо, человек, как мой отец, устанет после встречи с драконом, который извергает пламя. Когда мы спустились на первый этаж здания, до меня донёсся аромат пищи. На столе, составленном из нескольких сдвинутых вместе столов, было разложено множество блюд. И дедушка, и воины уже заняли свои места.

— Это же люди из отряда Белых Мечей?

Дедушка, заметив меня, слегка кивнул:

— Ты пришла. А где Мён?

— Он решил остаться немного дольше с главой клана Чжагэ, и я оставил его там.

— Мён остался с главой клана?

— Да.

Отец повёл меня к пустому месту рядом с дедушкой. Тот посмотрел на меня с мрачным выражением лица:

— Неужели... Ён, ты представила Мёна главе клана Чжагэ?

— Да.

Мой ответ заметно ухудшил настроение дедушки. Слегка сердитым голосом он произнёс:

— Почему ты такая чрезмерно добрая?

— ...?

— Я слышал, что у тебя был конфликт с главой клана Чжагэ, а теперь ты снова хочешь с ним видеться?

Я посмотрела на отца, сидящего рядом. Когда он успел рассказать об этом дедушке? Но мне это было даже на руку. Я слегка неловко улыбнулась, как будто мне ничего не оставалось, кроме как согласиться.

— Но всё же... Брат хотел встретиться с ним.

Притворяться, что у нас хорошие отношения, было не только прерогативой Бэк Ли Мёна. Дедушка посмотрел на меня с жалостью. Люди из Отряда Белых Мечей тоже смотрели на меня с похожими выражениями лиц.

Дедушка сказал:

— Садись. Я позвал тебя сюда, потому что ты будешь путешествовать с нами несколько дней, и я хотел бы поесть с тобой, чтобы ты привыкла к нашим лицам.

Он сделал знак мужчине, сидящему рядом с ним. Мужчина выглядел примерно одного возраста с дедушкой. У него была густая борода, а один глаз был прикрыт повязкой. Под повязкой располагался длинный шрам, который пересекал щеку и доходил до губ. Мужчина внимательно посмотрел на меня своим открытым глазом и осторожно сказал:

— Я Бэк Ли Чжэ Чхон, глава Отряда Белых Мечей. Кажется, мы видимся впервые. Рад встрече.

Я слышала это имя раньше. Он принадлежал к побочной ветви семьи Бэк Ли. Говорили, что он правая рука дедушки, и его клинок, которым славится отряд Белых Мечей, не оставляет сомнений в его мастерстве. В прошлой жизни мы едва обменялись приветствиями, не говоря уже о знакомстве. Не ожидала, что встречу его вот так.

— Приятно познакомиться. Я Бэк Ли Ён.

— ...О.

Слегка замешкавшись, Бэк Ли Чжэ Чхон издал короткий вздох.

— Я же говорил, что её храбрость не уступает храбрости её отца.

— Действительно, она впечатляет.

При этих словах Бэк Ли Чжэ Чхон усмехнулся, и шрам, пересекающий его щёку, исказился, делая его улыбку очень зловещей.


Читать далее

Глава 1 08.07.24
Глава 2 08.07.24
Глава 3 08.07.24
Глава 4 08.07.24
Глава 5 08.07.24
Глава 6 08.07.24
Глава 7 08.07.24
Глава 8 08.07.24
Глава 9 08.07.24
Глава 10 08.07.24
Глава 11 08.07.24
Глава 12 08.07.24
Глава 13 24.08.24
Глава 14 24.08.24
Глава 15 24.08.24
Глава 16 24.08.24
Глава 17 24.08.24
Глава 18 24.08.24
Глава 19 24.08.24
Глава 20 24.08.24
Глава 21 24.08.24
Глава 22 24.08.24
Глава 23 24.08.24
Глава 24 24.08.24
Глава 25 24.08.24
Глава 26 24.08.24
Глава 27 24.08.24
Глава 28 24.08.24
Глава 29 24.08.24
Глава 30 24.08.24
Глава 31 24.08.24
Глава 32 24.08.24
Глава 33 24.08.24
Глава 34 24.08.24
Глава 35 24.08.24
Глава 36 24.08.24
Глава 37 24.08.24
Глава 38 25.08.24
Глава 39 25.08.24
Глава 40 25.08.24
Глава 41 25.08.24
Глава 42 25.08.24
Глава 43 25.08.24
Глава 44 25.08.24
Глава 45 25.08.24
Глава 46 25.08.24
Глава 47 25.08.24
Глава 48 25.08.24
Глава 49 25.08.24
Глава 50 25.08.24
Глава 51 25.08.24
Глава 52 27.09.24
Глава 53 27.09.24
Глава 54 27.09.24
Глава 55 27.09.24
Глава 56 05.10.24
Глава 57 05.10.24
Глава 58 05.10.24
Глава 59 05.10.24
Глава 60 05.10.24
Глава 61 05.10.24
Глава 62 05.10.24
Глава 63 05.10.24
Глава 64 18.10.24
Глава 65 18.10.24
Глава 66 18.10.24
Глава 67 18.10.24
Глава 68 18.10.24
Глава 69 18.10.24
Глава 70 18.10.24
Глава 71 18.10.24
Глава 72 18.10.24
Глава 73 18.10.24
Глава 74 18.10.24
Глава 75 18.10.24
Глава 76 18.10.24
Глава 77 18.10.24
Глава 78 18.10.24
Глава 79 18.10.24
Глава 80 18.10.24
Глава 81 18.10.24
Глава 82 18.10.24
Глава 83 18.10.24
Глава 84 18.10.24
Глава 85 18.10.24
Глава 86 18.10.24
Глава 87 13.11.24
Глава 88 13.11.24
Глава 89 13.11.24
Глава 90 13.11.24
Глава 91 13.11.24
Глава 92 13.11.24
Глава 93 13.11.24
Глава 94 13.11.24
Глава 95 13.11.24
Глава 96 13.11.24
Глава 97 13.11.24
Глава 98 13.11.24
Глава 99 13.11.24
Глава 100 13.11.24
Глава 101 13.11.24
Глава 102 13.11.24
Глава 103 13.11.24
Глава 104 13.11.24
Глава 105 13.11.24
Глава 106 13.11.24
Глава 107 13.11.24
Глава 108 13.11.24
Глава 109 13.11.24
Глава 110 13.11.24
Глава 111 13.11.24
Глава 112 13.11.24
Глава 113 13.11.24
Глава 114 13.11.24
Глава 115 13.11.24
Глава 116 13.11.24
Глава 117 13.11.24
Глава 118 13.11.24
Глава 119 13.11.24
Глава 120 09.01.25
Глава 121 09.01.25
Глава 122 09.01.25
Глава 123 09.01.25
Глава 124 10.01.25
Глава 125 10.01.25
Глава 126 10.01.25
Глава 127 10.01.25
Глава 128 10.01.25
Глава 129 10.01.25
Глава 130 10.01.25
Глава 131 10.01.25
Глава 132 10.01.25
Глава 133 10.01.25
Глава 134 10.01.25
Глава 135 10.01.25
Глава 136 10.01.25
Глава 137 10.01.25
Глава 138 10.01.25
Глава 139 10.01.25
Глава 140 10.01.25
Глава 141 10.01.25
Глава 142 10.01.25
Глава 143 10.01.25
Глава 144 10.01.25
Глава 145 10.01.25
Глава 146 10.01.25
Глава 147 10.01.25
Глава 148 10.01.25
Глава 149 10.01.25
Глава 150 10.01.25
Глава 151 10.01.25
Глава 152 10.01.25
Глава 153 10.01.25
Глава 154 10.01.25
Глава 155 10.01.25
Глава 156 10.01.25
Глава 157 10.01.25
Глава 158 10.01.25
Глава 159 10.01.25
Глава 160 10.01.25
Глава 161 10.01.25
Глава 162 10.01.25
Глава 163 10.01.25
Глава 164 10.01.25
Глава 165 10.01.25
Глава 166 10.01.25
Глава 167 10.01.25
Глава 168 10.01.25
Глава 169 10.01.25
Глава 170 10.01.25
Глава 171 10.01.25
Глава 172 10.01.25
Глава 173 10.01.25
Глава 174 10.01.25
Глава 175 10.01.25
Глава 176 10.01.25
Глава 177 10.01.25
Глава 178 10.01.25
Глава 179 10.01.25
Глава 180 10.01.25
Глава 181 10.01.25
Глава 182 10.01.25
Глава 183 10.01.25
Глава 184 10.01.25
Глава 185 10.01.25
Глава 186 10.01.25
Глава 187 10.01.25
Глава 188 10.01.25
Глава 189 10.01.25
Глава 190 10.01.25
Глава 191 10.01.25
Глава 192 10.01.25
Глава 193 10.01.25
Глава 194 10.01.25
Глава 195 10.01.25
Глава 196 10.01.25
Глава 197 10.01.25
Глава 198 10.01.25
Глава 199 10.01.25
Глава 200 10.01.25
Глава 201 10.01.25
Глава 202 10.01.25
Глава 203 10.01.25
Глава 204 11.01.25
Глава 205 11.01.25
Глава 206 11.01.25
Глава 207 11.01.25
Глава 208 08.02.25
Глава 209 08.02.25
Глава 210 08.02.25
Глава 211 08.02.25
Глава 212 08.02.25
Глава 213 08.02.25
Глава 214 08.02.25
Глава 215 08.02.25
Глава 216 08.02.25
Глава 217 08.02.25
Глава 218 08.02.25
Глава 219 08.02.25
Глава 220 08.02.25
Глава 221 08.02.25
Глава 222 08.02.25
Глава 223 08.02.25
Глава 224 16.02.25
Глава 225 16.02.25
Глава 226 16.02.25
Глава 227 16.02.25
Глава 228 16.02.25
Глава 229 16.02.25
Глава 230 14.03.25
Глава 231 14.03.25
Глава 232 14.03.25
Глава 233 15.03.25
Глава 234 15.03.25
Глава 235 28.03.25
Глава 236 28.03.25
Глава 237 28.03.25
Глава 238 28.03.25
Глава 239 28.03.25
Глава 240 28.03.25
Глава 241 28.03.25
Глава 242 28.03.25
Глава 243 28.03.25
Глава 244 28.03.25
Глава 245 28.03.25
Глава 246 28.03.25
Глава 247 28.03.25
Глава 248 28.03.25
Глава 249 28.03.25
Глава 250 28.03.25
Глава 251 28.03.25
Глава 252 28.03.25
Глава 253 28.03.25
Глава 254 28.03.25
Глава 255 28.03.25
Глава 256 28.03.25
Глава 257 28.03.25
Глава 258 28.03.25
Глава 259 28.03.25
Глава 260 28.03.25
Глава 261 28.03.25
Глава 262 28.03.25
Глава 263 28.03.25
Глава 264 28.03.25
Глава 265 28.03.25
Глава 266 28.03.25
Глава 267 28.03.25
Глава 268 28.03.25
Глава 269 05.04.25
Глава 270 08.04.25
Глава 271 03.05.25
Глава 272 03.05.25
Глава 273 03.05.25
Глава 274 03.05.25
Глава 275 03.05.25
Глава 276 03.05.25
Глава 277 03.05.25
Глава 278 03.05.25
Глава 279 03.05.25
Глава 280 03.05.25
Глава 281 03.05.25
Глава 282 03.05.25
Глава 283 03.05.25
Глава 284 03.05.25
Глава 285 03.05.25
Глава 286 03.05.25
Глава 287 03.05.25
Глава 288 04.05.25
Глава 289 04.05.25
Глава 290 04.05.25
Глава 291 04.05.25
Глава 292 04.05.25
Глава 293 04.05.25
Глава 294 05.05.25
Глава 112

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть