В этот момент с той стороны, откуда появилась Бэк Ли Ли, я почувствовала новую энергию. Мы трое, словно заранее договорившись, повернулись в ту сторону. Вскоре появилась девушка в одежде слуги. Это была служанка Бэк Ли Ли. С бледным лицом она торопливо подошла ко мне и взволнованно спросила:
— Вы случайно не видели младшую госпожу?
— Она пошла в ту сторону.
Служанка поклонилась мне и, торопливо поблагодарив, побежала в указанном направлении.
— Ну, теперь нам можно не преследовать её, — сказала я, пожав плечами.
Хотя я собиралась показать им еще кое-что, бегать по окрестностям в одежде Намгун Рю Чена не годилось, поэтому я направилась к себе.
— Вот и мои покои. И отца.
— Здесь?
— Да.
Со Ха Рён, перешагнув через порог, осмотрела двор.
— ...Небольшой.
Когда мы проходили через внутренний двор, появилась Ким Сэ.
— Госпожа, Вы вернулись! Как только вернётся четвёртый господин... — она остановилась, заметив, кто был со мной. — М-мастер?
— Ты меня знаешь? — холодно спросил Намгун Рю Чен.
Обычно молодых господ из семей, которым служат, называли «мастерами». А Намгун Рю Чен, видимо, насторожился, когда незнакомый человек стал вести себя так, будто знает его.
— Я... ну...
Ким Сэ казалась немного напуганной и растерянной, от чего слегка сжалась. Я встала перед ней, защищая её.
— Конечно, она тебя знает. Ты же чуть не поранил её когда-то, помнишь?
— Что?
— Тогда, когда ты тренировался, и деревянный меч сломался и полетел в её сторону. [1]
— ...?
— Да? — Намгун Рю Чен явно ничего не помнил. А вот Со Ха Рён, напротив, как будто вспомнила и одобрительно кивнула.
Я объяснила Намгун Рю Чену, что Ким Сэ когда-то работала у его семьи, и её отправили в сопровождение по приказу госпожи, но по итогу она осталась здесь. Только услышав это, его холодный взгляд немного смягчился. Хотя до этого выглядел так, будто готов достать меч за малейшее подозрение.
«Ну, характер у него всё такой же ужасный».
Со Ха Рён, похоже, узнав Ким Сэ, тепло её поприветствовала. Пока они обменивались новостями, я мельком взглянула на своё жилье.
«Что...?»
Мне пришлось сдержать недовольство, чтобы не сморщить нос.
— Вы пришли посмотреть на комнату? Ох, простите, я совсем закрутилась сегодня и не уверена, что убралась... Кажется, Сонок собиралась это сделать... — Ким Сэ смущённо замялась и быстро пошла вперёд.
Однако, открыв дверь, она внезапно вскрикнула:
— Ах, господи!
Мы все ускорили шаг. В комнате стояли двое. Посреди комнаты стояла девушка, а на другой стороне юноша с невозмутимым лицом пил чай. Девушка, услышав наши шаги, даже не повернула голову и продолжала смотреть на юношу.
Ким Сэ, явно разозлившись, воскликнула:
— Господин Чжагэ! Как Вы могли войти в покои госпожи без предупреждения! Это уже не в первый раз!
Чжагэ Хва Му медленно покачал чашку и сладко произнёс:
— Да я ведь не один.
— Причём тут это?!
Сонок кивнула соглашаясь. Чжагэ Хва Му вдруг посмотрел на меня через плечо.
— Это Намгун Рю Чен, а это Со Ха Рён?
Оба нахмурились, удивлённые тем, что он так легко назвал их по имени. Я вздохнула и сказала:
— Ты за гадание не платил, так что иди гадай где-нибудь ещё.
Чжагэ Хва Му лишь пристально посмотрел на меня, его светло-серые глаза оставались загадочными. Затем он задал вопрос:
— Почему ты в одежде Намгун Рю Чена?
До того, как я успела ответить, вмешался Намгун Рю Чен:
— Это и правда глава клана Чжагэ?
Кивнув, я услышала, как Чжагэ Хва Му произнёс:
— По моей прическе не видно? Ты, должно быть, отстал от новостей, потому что только дома и тренируешься.
В его словах слышалось скрытое ехидство, и я удивлённо обернулась на него.
— Ты чего?
Однако сам Чжагэ Хва Му просто тихо усмехнулся.
«Что-то явно не так... Он выглядит так, будто ему что-то не нравится».
Мне было непонятно, почему он ведёт себя так с самого начала.
Намгун Рю Чен, игнорируя Чжагэ Хва Му, посмотрел на меня:
— Почему глава клана Чжагэ находится в твоей комнате?
Не успела я ответить, как снова вмешался Чжагэ Хва Му:
— Если ты знаешь, кто я, не думаешь ли, что сначала стоит поклониться?
Намгун Рю Чен шагнул вперёд:
— Вторгаться в женские покои без спроса — весьма недостойно для главы клана Чжагэ.
— О, не веришь?
— У вора длинный язык. Убирайся отсюда, пока я не позвал кого-нибудь.
Чжагэ Хва Му, прикрывая рот веером, тихо рассмеялся и пробормотал:
— Хм, даже хуже, чем я думал.
Я поспешно вмешалась:
— Оба, прекратите. Это моя комната.
В этот момент наши взгляды пересеклись с Чжагэ Хва Му, и меня охватило нехорошее предчувствие.
— Если ты вздумаешь...
Не успела я договорить, как его веер резко распахнулся, и что-то полетело в мою сторону. Я инстинктивно поймала летящий предмет рукой, как бы поглощая его. На ощупь это было похоже на тонкую иглу. Это был метательный нож. Я также заметила, что Со Ха Рён успела увернуться, а Намгун Рю Чен отбил свою цель мечом.
А затем...
Чвааак.
«Плохой знак».
Намгун Рю Чен отбил летящее орудие, которое, к несчастью, вонзилось в висящий на стене свиток, разорвав его. Я раскрыла рот от удивления.
— Что ты делаешь?!
В тот момент, когда Намгун Рю Чен закричал, вновь последовала атака. Затаив дыхание, уклоняясь от нападения, Намгун Рю Чен произнёс:
— Вы с ума сошли, господин Чжагэ?
В ответ снова что-то острое полетело в его сторону, разорвав край одежды. После нескольких попыток уклониться от атак Чжагэ Хва Му, Намгун Рю Чен, осознав, что у него нет выбора, вытащил меч. Когда тяжёлое черное лезвие обнажилось и он взмахнул им, послышался звон. Чайная чашка, задетая порывом от удара меча, упала и разбилась. Внезапно я пришла в себя от зрелища их поединка.
— Что вы делаете в чужой комнате?!
Раздался лёгкий смех, и Чжагэ Хва Му произнёс:
— Я всё возмещу.
Его веер и меч Намгун Рю Чена снова столкнулись. Сжав зубы, Намгун Рю Чен сказал:
— Выйдем наружу.
Отбросив веер Чжагэ Хва Му в сторону, Намгун Рю Чен ударил по двери и вышел наружу. От одного удара дверь затряслась.
Аккуратнее бы. Я схватилась за голову и, повернувшись к Чжагэ Хва Му, крикнула:
— Вон! Немедленно!
Чжагэ Хва Му медленно вышел из комнаты. Я устало оглядела помещение. Свиток был наполовину разорван, чайные чашки и чайник разбиты, стулья опрокинуты. За такой короткий промежуток времени комната превратилась в место, которое словно подверглось взрыву.
— Госпожа!
Ко мне подбежала Ким Сэ. Она и Сонок ещё раньше, понимая серьёзность обстановки, поспешили выйти из комнаты, как только атмосфера между Намгун Рю Ченом и Чжагэ Хва Му накалилась.
— Вдруг молодой господин и глава клана Чжагэ начали драться на заднем дворе…! А-а-а!
Ким Сэ вскрикнула, едва не падая в обморок при виде разрушенной комнаты.
— Что случилось?! Что с комнатой госпожи?!
— Не знаю, — ответила я, направляясь на задний двор, оставив разгромленную комнату.
Бой на заднем дворе был уже в полном разгаре. Оба двигались словно рыбы в воде.
«Безумцы…»
Шум привлёк слуг, которые собрались посмотреть на происходящее. В связи с подготовкой к празднованию Сансуён большинство работников были заняты в других местах, поэтому людей было немного.
— Это же глава клана Чжагэ? Когда он прибыл?
— А кто тот, кто сражается с ним?
— Ты не слышала? Это же молодой господин Намгун! Он сегодня прибыл!
— Но почему они дерутся?
— Понятия не имею!
Я медленно подошла к Со Ха Рён и встала рядом.
— Ты не пострадала?
Поскольку мы находились в замкнутом пространстве, она могла легко попасть под удар.
— А? Нет.
Со Ха Рён настолько была увлечена боем, что едва обратила внимание на мой вопрос.
— Ого, вау! Ох!
Она время от времени выдавала восклицания, полностью сосредоточившись на поединке. Я тоже больше не стала её отвлекать и обратила внимание на Намгун Рю Чена и Чжагэ Хва Му. Они оба были равны по силе внутренней ци.
«Похоже, Намгун Рю Чен всё-таки принял масло Гунчэн».
Иначе у него бы не было шансов тягаться с Чжагэ Хва Му. Хотя Чжагэ Хва Му не смог вылечить свои повреждённые меридианы с помощью масла Гунчэн, он значительно увеличил свою силу. Однако, несмотря на всю свою возросшую мощь, с такой болезнью Чжагэ Хва Му не мог сражаться долго. В этот момент Со Ха Рён обернулась ко мне.
— Как думаешь, кто победит?
— Чжагэ Хва Му.
— Правда? — она удивлённо заморгала, а потом, будто поняв что-то, спросила. — А сколько лет главе клана Чжагэ? Или сколько годов? Я запуталась, как правильно сказать — лет или годов? Ну, ему довольно много?
— Нет, он ровесник Рю Чена.
— Что?! Но ты думаешь, что глава клана Чжагэ победит?
Я кивнула.
— Рю Чен никогда не проигрывал, когда сражался с ровесниками. Ты серьёзно?
Это потому, что они не одного возраста.
«Все обманываются».
Физически они ровесники, но умом и опытом — совсем разные. Особенно в боевых искусствах. Намгун Рю Чен впервые сталкивался с боевым искусством главы клана Чжагэ. Но Чжагэ Хва Му уже не раз видел и даже сражался против техник клана Намгун. Чжагэ Хва Му, отступив на некоторое расстояние, сказал с улыбкой:
— Искусство меча-копья совершенствуется с каждым днем. Чангунг Муай.
Намгун Рю Чен не ответил, продолжая размахивать мечом. В этот момент Со Ха Рён закричала:
— Рю Чен! Не проигрывай! Ён сделала ставку на главу клана Чжагэ!
Я возмущённо уставилась на неё.
«Эй!»
Чжагэ Хва Му наклонил голову и, улыбнувшись, посмотрел на меня.
— Спасибо. Придётся оправдать твои ожидания.
В тот же миг летящий меч срезал прядь белых волос Чжагэ Хва Му.
Примечание:
1. Во время спарринга Рю Чена и Со Ха Рён Рю Чен проявил ци меча. Деревянный меч, не выдержав это, раскололся и полетел в сторону Ён и служанки. Тогда Ён поймала отколовшуюся часть меча и поранила руку.Глава 60.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления