— Ха, искусство поглощения!
Это произошло в мгновение ока. Люди поспешно отскочили от Я Юла.
Я бессмысленно смотрела на него.
«Он в своём уме?»
Это новый метод самоубийства? Как можно было использовать искусство поглощения в таком людном месте?
«Как он собирается разбираться с этим?»
И, как и ожидалось.
— Как ты смеешь!
Вэй Чжи Бэк бросился на Я Юла. Меч, вырвавшийся из его руки, был острым, и казалось, что Я Юл будет разорван на куски. Но в тот момент он метнул к нему эту мумию.
Вэй Чжи Бэк отшатнулся в ужасе и быстро отступил, будто столкнувшись с чудовищем. Это было проявление страха, который искусство поглощения вызывало среди воинов. Тяжело упав, мумия покатилась по земле. Из неё больше не исходила никакая жизненная энергия.
Энергия моей тёти, поглощённая Я Юлом, без каких-либо столкновений плавно растворялась в его внутренней силе.
Я нахмурилась.
«Как он это делает?»
Даже Чхон Гви Джо поглощал энергию детей, потому что с возрастом её чистота снижается, и её труднее сочетать с личной силой при поглощении.
И словно озарение, в голове начали всплывать воспоминания. Искусство поглощения на самом деле происходило из древа демонического культа. Демон передал это искусство своему последователю, и оно изменялось и разделялось на множество направлений.
Вэй Чжи Бэк стиснул зубы и закричал.
— Ты что творишь?!
Я Юл, словно касаясь чего-то грязного, отряхнул руки и наклонил голову.
— Чего ты удивляешься? А когда ты сам доставлял этой женщине живых людей, тебя это не смущало?
— ...!
Вэй Чжи Бэк явно был в замешательстве.
— Мастер Вэй! Неужели?
— Не говори ерунды!
Причина, по которой тётя оставалась молодой и здоровой, несмотря на повреждение даньтяня, заключалась в том, что Бэк Ли И Ран также овладела магией из искусства поглощения.
Искусство поглощения Я Юла и способ поддержания молодости Бэк Ли И Ран, их корни были одинаковыми. Именно так Я Юл смог легко поглотить жизненную энергию моей тёти.
Вэй Чжи Бэк резко закричал.
— Убейте демона-культиста, который осмелился появиться в альянсе Мурим!
Воины, которые верно служили Вэй Чжи Бэку, инстинктивно окружили Я Юла. Те, кто уже вынул мечи, тоже присоединились к ним, окружив Я Юла.
После короткой паузы, словно сдерживаясь, они вдруг повернулись и начали атаковать своих товарищей. Я Юл тоже начал яростно сражаться среди них. Мечи с кровавым оттенком наносили удары, и члены Мурим падали на землю.
Вэй Чжи Бэк в панике закричал.
— Что это за безумие?!
Но это было не только с людьми Вэй Чжи Бэка. Члены Мурим, которые окружали Я Юла, тоже начали атаковать своих товарищей без разбора.
— Кх!
— Очнитесь!
— Это предатели! Будьте осторожны!
Кто-то из высших членов Мурим закричал в сторону Гон Сон Фана:
— Какой беспорядок! Разве не было ясно, кто он?
— Полагаю, произошла ошибка… — однако его паника была кратковременной, и он быстро собрался. — В любом случае, их не так много. Поймать их! Надо как можно скорее взять его живьём!
Вэй Чжи Бэк закричал:
— Поймать живьём? Главнокомандующий!
Гон Сон Фан посмотрел на Вэй Чжи Бэка и сказал:
— Конечно, нужно взять живьём. Мы должны выяснить, с какой целью он проник сюда.
Гон Сон Фан добавил, как бы между прочим:
— И, конечно, нужно выслушать всё, что он говорил о мастере Вэй.
— Гон Сон Фан, ты...
Главнокомандующий Гон Сон больше не смотрел на Вэй Чжи Бэка и начал отдавать приказы своим людям. Он понял, что больше нет смысла защищать Вэй Чжи Бэка, потому что ситуация стала слишком серьёзной.
Тхэго Чжин Ин, стоящий немного в стороне, отошёл и осмотрел происходящее. Он был чем-то средним между дедушкой и Вэй Чжи Бэком.
Тхэго Чжин Ин посмотрел на Вэй Чжи Бэка и сказал:
— Глава Вэй, не думай о глупостях. Если он умрёт, то разве не будет трудно доказать свою невиновность?
Люди, которые не слушались приказов Вэй Чжи Бэка, стали собираться вокруг.
— Он был демоном! Слава богу, что он не выиграл.
— Все видели битву, будьте осторожны!
— Господин Хванбо! Будьте осторожны!
Чхен! Ссак! Бах!
После поражения на турнире и последовавших за этим унижений, Хванбо Чхан, словно ищущий момент для реванша, вытащил меч и ворвался в бой.
Все они были спокойны и уверены в своих силах.
Тут собрались мастера, которые превзошли пределы. Это были прежние товарищи, и поэтому они проявляли милосердие и не начали нападать сразу.
Но теперь, когда хаос немного утих, ситуация резко изменялась — Я Юл начал уступать.
— Что он задумал...?
В этот момент.
Бах!
Громкий взрыв и пламя поднялись в воздух.
— Пожар!
Издалека доносился крик. Этот деревянный храм был плохо защищён от огня, и если бы огонь попал, его было бы трудно потушить.
И не один раз.
Бах! Кухан!
Множество взрывов раздались одновременно.
— Это невозможно! — главнокомандующий Гон Сон в ужасе закричал.
После нападения на главную базу альянса, Мурим стал значительно более настороженным. И теперь, чувствуя свою безопасность, они всё же решились провести турнир.
«Сколь бы много событий ни произошло, невозможно было бы упустить столь большое количество внедрившихся людей».
Атака Я Юла, которая разрушила арену поединков.
Члены альянса пытались навести порядок, а любопытные толпились на месте. Проникнуть в опустевший главный зал было несложно.
В этот момент кто-то, скрывавшийся среди толпы, метнул нечто прямо в лидера. Человек, которого называли главой семьи Пэн, с усмешкой протянул руку.
Главнокомандующий Гон Сон закричал:
— Глава Пэн! Нельзя!
Но уже было поздно. Глава Пэн уже совершил атаку. Как только он отбил летящий предмет, раздался хлопок, и в воздухе рассеялся серый туман.
— Это ядовитый дым!
Все поспешно зажали рты и бросились прочь. Однако брошенных предметов было не один, а несколько.
— Кьяаа!
— А-а-а! Спасите!
— Угх!
Повсюду раздавались взрывы.
Ядовитый дым смешался с дымовыми шашками. Достаточно было бы одного удара ладонью, чтобы развеять его, но среди обезумевшей тысячи человек, мечущихся во все стороны, уже царил хаос.
Я невольно отступила на шаг. В этот момент почувствовала, как кто-то крепко схватил меня за руку.
— Отец...
Наши взгляды встретились. Раздумья заняли лишь мгновение. Я кивнула и вместе с отцом оттолкнулась от земли, устремившись прочь. В этот момент в клубах дыма разнёсся громкий голос:
— Нельзя позволить Бэк Ли Ён сбежать! Единственный способ уничтожить силу Небесного Демона, содержащуюся в Небесном Сокровище, — убить Бэк Ли Ён, поглотившую его!
Отец нахмурился. Из дымовой завесы пронеслись вспышки клинков, которые были нацелены на меня.
Чэн! Чэчэн!
Отец мгновенно с ними расправился, но вскоре кто-то крикнул:
— Бэк Ли Ён здесь!
Я тоже выхватила меч, почувствовав тревогу.
Хуааак!
Сквозь туман стремительно пронеслись три самых ярких света, один из которых устремился ко мне, подобно метеору.
Это был молниеносный, но скрытый удар. С момента, когда я ощутила опасность, время стало чрезвычайно медленным.
Человек, прорвавшийся сквозь дымовую завесу, с молниеносной точностью целился мне в ноги. Он значительно снизил разрушительную силу удара, явно намереваясь помешать мне сбежать.
«Раньше я бы не смогла уклониться, даже если бы увидела атаку».
Но тело, ведомое оставшимися в сознании знаниями, само собой пришло в движение. Более естественно, чем дыхание, я покрыла тело природной энергией, а по лезвию меча запульсировало золотое сияние.
Я отчётливо увидела, как белоснежные брови Тхэго Чжин Ина дёрнулись, а его глаза широко раскрылись.
Куаанг!
Наши мечи столкнулись.
Тхэго Чжин Ин взглянул на меня с недоверием.
— Действительно… нельзя просто так отпускать тебя.
На мгновение мне удалось сдержать его натиск на равных. Но затем раздался звонкий звук — чэн! — и мой меч сломался. Повреждённый ранее в схватке с Я Юлом, он не выдержал следующего удара.
— Ён-а!
Отец потянул меня на себя, и атака Тхэго Чжин Ина лишь вскользь задела меня. Я ощутила жгучую боль. Без защитной энергии мой локоть был бы отрублен. Но даже краткий миг сопротивления дал результат.
Куаканг!
— Глава школы Куньлунь, позабыв о чести, ведёт себя, как наёмный убийца. А не поспешили ли Вы?
— Наследница Бэк Ли, бежать в такой ситуации…
Отец, прикрывая меня, бросился вперёд, крепко обхватив за талию. Цена за следование воле Небесного Сокровища оказалась высокой. Даже это короткое движение вызвало спазмы во всём теле, а связки и мышцы правой руки заныли от невыносимой боли, будто готовые разорваться.
— Куда же… Думаешь, мы просто так тебя отпустим?!
Но нас продолжали окружать. Один из них был человеком в бинтах, находившимся рядом с Вэй Чжи Бэком.
— Бэк Ли И Кан, выглядишь как крыса в бегах…
Но прежде чем он успел договорить, его голову отсёк чей-то меч.
За безжизненно падающим телом с окровавленным клинком стоял дядя Намгун Ван.
— …
— …
Это был первый раз, когда я взглянула на дядю после того, как тётя сказала свою чушь. Я боялась посмотреть ему в глаза. В его выражении ничего не читалось. Но я понимала, что он изо всех сил старается сохранять спокойствие.
Наконец он заговорил. Голос был настолько приглушённым, что в общем шуме его почти не было слышно.
— Это правда?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления