Но я не могла не чувствовать разочарования. Я посмотрела на него и спросила:
— Зачем ты сюда пришёл?
Губы Я Юла медленно изогнулись в улыбке.
Я сжала чашку чая в руке, вкладывая в это движение всю силу.
— В этом мире слишком много отбросов. Тех, кто, пользуясь своей силой, топчет слабых, словно насекомых. Они все заслуживают смерти.
Я нахмурилась, не понимая, о чём он говорит.
Заслуживают смерти? Он говорит о мести?
Я Юл, лениво откинувшись на спинку стула, наклонил голову набок и посмотрел на меня.
— Проведя с тобой время, я понял это ещё лучше. Небесный Демон поручил мне вернуть Небесное Сокровище.
Моё лицо исказилось от злости.
— Небесный Демон поручил это тебе? Зная, что я обязательно тебя узнаю, и всё равно…!
Зачем? Разве это не очевидно?
Я Юл склонил голову набок.
— Ты собираешься донести на меня в альянс Мурим? Рассказать, что здесь есть шпион демонического культа?
— …
— Ты сможешь это сделать?
Я стиснула зубы и злобно уставилась на Я Юла. Он вздохнул, словно ему было жаль меня.
— Не беспокойся, Ён. Всё просто.
— Просто?
— Тебе всего лишь нужно остановить меня, — глаза Я Юла сузились. — Победитель турнира может быть только один. Мы с тобой всё равно встретимся на арене.
— И только это?
Неужели всё так просто решится?
— Конечно, не только, — Я Юл шевельнул пальцем, словно поддразнивая. — Лидер культа обещал огромную награду тому, кто принесёт ему Небесное Сокровище Демона.
— …
В демоническом культе не все были фанатиками.
Кто-то вступил туда, потому что совершил преступление и бежал от наказания, кто-то — ради мести сектам праведного пути.
Те, кто действительно был предан Небесному Демону, могли попытаться заполучить Сокровище ради него. Но наверняка нашлись бы и те, кто желал его силу для себя.
— Я не единственный. И даже не знаю, кто ещё за этим охотится. К тому же у всех могут быть разные цели.
Они соревновались и следили друг за другом, словно их нарочно натравили. Если всё сложится именно так, мечта альянса Мурим выманить всех культистов разом и уничтожить их разлетится прахом.
Кто-то из них всё же попадётся. Но, поскольку они не знают друг друга в лицо, поймав одного, других уже не найти. А значит, кто-то обязательно ускользнёт.
— Почему ты мне это рассказываешь?
— Потому что беспокоюсь.
— …
— Потому что не смогу быть рядом.
— Ты можешь вернуться хоть сейчас.
Я Юл покачал головой. Его взгляд был полон решимости.
— Я же сказал. В этом мире слишком много отбросов. Сперва нужно очистить его.
— …
Я Юл улыбнулся уголками губ и мягко произнёс:
— Чай остывает.
— …
— Ты даже не прикоснулась к нему.
Тихий, почти невесомый смех сорвался с его губ. Он протянул руку и вытащил чашку из моих рук.
В том месте, где его рука случайно коснулась моей, осталось горячее, обжигающее ощущение, словно клеймо. Длинные пальцы, покрытые шрамами, аккуратно обхватили чашку. А затем она коснулась его губ.
— …
Я следила за тем, как двигается его горло, пока он пил. Через мгновение наполовину опустевшая чашка вернулась на стол передо мной.
Я Юл легко сказал:
— Держи. Яда нет.
— …
Я Юл поднял чайник и снова наполнил чашку. Но я даже не пошевелилась, сохраняя бесстрастное выражение лица.
— Не будешь пить?
Я Юл негромко вздохнул, протянул руку и забрал чашку.
— Такой хороший чай не подходит для этой забегаловки.
В его голосе звучало искреннее сожаление.
— …
Я крепко зажмурилась, затем открыла глаза и спросила:
— Где тётя?
На этот раз Я Юл действительно удивился.
— Ты даже это знала, когда пришла?
На самом деле, я не пришла сюда, зная, что он здесь, но не стала ни отрицать, ни подтверждать. Вместо этого повторила вопрос:
— Да. Чему ты её научил?
— Я тоже не знаю. Но в Культе Небесного Демона много древних и редких магических техник.
— Значит, мне придётся увидеть это своими глазами. Где она?
— Не знаю.
— Как это не знаешь? Это же нелепо!
— Правда. Она исчезла вчера во время моего участия в отборочных боях.
— Исчезла…?
Я Юл кивнул.
— Я просто выполнял приказ лидера и пришёл с ней. Можно сказать, я следил за Бэк Ли И Ран, а она следила за мной.
— Небесный Демон тебе не доверяет?
— Он никому не доверяет, — Я Юл ответил сухо. — Единственный, кому он верит — это он сам.
Я ненадолго задумалась, а затем открыла рот...
Бах!
Громкий звук эхом разнёсся по гостевому дому. Судя по доносящемуся шуму, это было в ресторане на первом этаже. Затем раздался звон металла — скрестились клинки. Началась драка.
И даже не видя, я уже знала, кто это. Я Юл тоже понял, кто пришёл.
— Нежданные гости.
Он посмотрел на меня, словно спрашивая, не собираюсь ли я пойти проверить.
Я поднялась со своего места, и он, словно провожая, тоже встал.
— До встречи.
— …
Я взглянула на него, но, услышав очередной громкий шум, поспешно выбежала.
Наша комната находилась на самом верхнем этаже.
Слуга, который ранее приносил чай, теперь сидел на корточках у перил, с тревогой наблюдая за первым этажом.
При каждом новом звуке он вздрагивал.
Я тут же перепрыгнула через перила и спрыгнула вниз.
— А-а-а!
Я только приземлилась, а слуга уже завопил от страха.
Я мягко приземлилась прямо на стол, который пока ещё не был перевёрнут.
Намгун Рю Чен, державший в руках сияющий синий меч, увидев меня, слегка нахмурился. Когда он мощным взмахом меча атаковал, те, кто пытался на него напасть, отлетели в сторону и с грохотом врезались в стены.
Его сила была поистине подавляющей.
Надеюсь, стены выдержат.
С моим появлением битва на мгновение приостановилась.
— Что ты здесь делаешь?
— …Что? А ты в порядке?
— В порядке? Это всё, что ты хочешь сказать при встрече? Хотя постой…
— Как ты сюда попал?
Уже прошёл один сичжин?
Нет, быть не может.
Намгун Рю Чен ответил:
— Я проследил за тобой.
Я посмотрела на него с потрясённым выражением лица. Но он лишь бесстыдно добавил:
— Я ведь предупреждал.
— Подожди, ты всерьёз это имел в виду?
Я думала, он просто проявляет интерес!
Я покачала головой и усмехнулась:
— Избавилась от одного стража, а вместо него теперь за мной увязался Намгун Рю Чен… Ужасный обмен.
Намгун Рю Чен приподнял брови.
— Сейчас у тебя ещё хватает духу шутить? Почему ты постоянно одна…!
Он закричал, но вдруг резко замолчал. Затем отвернулся, глубоко вдохнул, словно успокаиваясь, и сказал:
— Я не собирался вмешиваться, но увидел, как твоя сестра тревожно металась туда-сюда.
Что? Он даже понял, что тот, кто был со мной, — это Бэк Ли Ли?
«Неужели Бэк Ли Ли всё ему рассказал?»
Я вздохнула и спросила:
— Так почему ты с ними сражался?
Намгун Рю Чен самодовольно ответил:
— Мне не понравился их взгляд.
— …
В этот момент до меня донеслась его безмолвная передача:
[Эти ублюдки из демонического культа].
Затем он вдруг вскинул голову.
Я тоже посмотрела наверх и увидела Я Юла, который неизвестно когда вышел следом за нами. Теперь он носил маску и наблюдал за нами сверху.
Я почувствовала, как их взгляды встретились.
— Ты всё это время была с этим парнем?
— Угу.
— Где-то я его уже видел…
— Давай просто уйдём.
Я схватила Намгун Рю Чена за руку и потянула за собой.
Я чётко ощущала прожигающий спину взгляд.
В отличие от шумного постоялого двора, улица выглядела точно так же, как и в тот момент, когда я вошла в неё — спокойной и безмятежной.
Я мельком взглянула на Намгун Рю Чена, который поправлял одежду, и призадумалась, как теперь объяснять ситуацию. Но задерживаться у входа было бы не лучшей идеей, поэтому я просто шагнула в толпу.
— Как ты понял, что это была Бэк Ли Ли?
— Я не подслушивал.
Ну да. Если бы он подошёл так близко, чтобы услышать наш разговор, я бы его точно заметила.
— Изначально я просто собирался следить за тобой издалека…
— Хм… Следить за мной? Это немного… Хотя, ладно.
Я поймала его взгляд и закрыла рот.
— Просто её поведение показалось мне слишком подозрительным, вот я и спросил, что происходит. А она вдруг разрыдалась и попросила помочь. Как ты вообще могла пойти туда одна…
Намгун Рю Чен внезапно оборвал фразу.
Я взглянула на него в недоумении. Он серьёзно посмотрел мне в глаза и сказал:
— Если тебе понадобится моя помощь, просто скажи. Я помогу. Не носи всё в себе.
На этом он замолчал. Больше ни вопросов, ни объяснений.
«Как-то странно».
Я думала, он будет злиться, требовать объяснений, кричать, почему я нахожусь с людьми из демонического культа…
Я внимательно посмотрела на него и спросила:
— Ты даже не поинтересуешься, что произошло?
Он молча смотрел на меня.
— Ты хочешь, чтобы я спросил?
— Нет…
— Если это что-то, что мне стоит знать, ты сама расскажешь.
— Ты просто веришь мне и поэтому не спрашиваешь?
Намгун Рю Чен ответил так, словно это было очевидно:
— Разве ты способна на что-то плохое?
— …
Это звучало так, словно он безоговорочно мне доверял.
Я слабо улыбнулась и сказала:
— Спасибо.
Но в этот момент он добавил:
— Хотя, если расскажешь, будет ещё лучше.
— …
Я уставилась на него.
— Рю Чен, ты не крутой.
— Знаю.
В его угрюмом голосе послышались нотки обиды. Вот уж не думала, что человек, который только что так уверенно заявлял о своём доверии, скажет такое.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления