Бэк Ли Ён ещё раз предостерегающе посмотрела, словно говоря «не делай глупостей», и медленно опустила руку.
Я Юл тут же протянул ей носовой платок, как бы говоря: «Протри ладонь».
— Спасибо.
Когда Бэк Ли Ён собиралась вытереть ладонь, Чжагэ Хва Му, тронув губы, сказал:
— Кровь идёт.
— А?
Бэк Ли Ён, удивлённо взглянув, увидела губу Чжагэ Хва Му, из которой сочилась кровь. Хоть он и старался контролировать силу, похоже, веер всё же задел его.
Бэк Ли Ён в смущении сказала:
— Ты… ты в порядке? То есть, если бы ты не говорил всякую чушь!..
Чжагэ Хва Му наклонил голову.
— А что я хотел сказать-то?
— …
— Эх, ну и ну. Это же я пострадал, а ты ещё и обвиняешь меня.
Бэк Ли Ён виновато прошептала:
— Прости…
Я Юл, даже не глядя на Чжагэ Хва Му, буркнул:
— Не шуми. Не ной из-за ерунды.
Намгун Рю Чен усмехнулся, словно соглашаясь.
— Ха-а.
Чжагэ Хва Му, вздохнув, будто ему очень жаль самого себя, выхватил носовой платок из рук Бэк Ли Ён и вытер кровь с губ.
— Отлично подошёл.
— …
Во взгляде Я Юла тут же появилась зловещая тень.
Когда трое красивых мужчин сели на лошадей и вышли на улицу, взгляды прохожих сразу обратились к ним.
Особенно женщины и девушки с обеих сторон улицы, завидев троицу, широко раскрывали глаза или краснели, но тут же украдкой продолжали наблюдать за ними.
Проехав через рынок, они прибыли к пристани, оставили лошадей и сели в маленькую лодку.
Вскоре лодка подплыла к роскошному, великолепному кораблю в центре реки.
Они даже не стали подниматься по трапу, а легко запрыгнули на палубу.
— Вы, должно быть, госпожа Бэк Ли и её спутники? Пожалуйста, следуйте за мной.
Продавец, узнав Бэк Ли Ён, сразу провёл их в отдельную комнату.
Коридор был шумным, повсюду слышались звуки музыки, голоса из кают и доносился аппетитный запах еды.
Их проводили в самую высокую комнату, где они сели за стол.
Бэк Ли Ён села у окна, откуда открывался вид на берег, и дул прохладный речной ветер.
— Здесь так свежо, приятно.
Скоро принесли кувшин холодной воды, и хотя остальные даже не прикоснулись к нему, Бэк Ли Ён выпила половину сама.
Намгун Рю Чен, попивая горячий чай, сказал:
— Так жарко?
— В той лодке не было ни капли тени.
— А если уже сейчас так, то что дальше?
— Летом можно зайти в Бэкен Юдон. Там прохладно. Только вот зимой холодно, вот и проблема.
В этом смысле павильон Чангун у семьи Намгун был идеален для тренировок — температура всегда постоянная, ни жарко, ни холодно.
— Говорят, павильон Чангун строили с помощью семьи Чжагэ? Я раньше спрашивала Хва Му, нельзя ли использовать формацию, чтобы охладить комнату, а он сказал — нельзя.
Как же тогда она разочаровалась.
Ах, кондиционер. Какое же это было великое изобретение цивилизации! Хотя у неё дома кондиционера и не было…
Намгун Рю Чен недоверчиво покачал головой:
— Не может быть.
— Технически возможно, но там используется энергия инь. Для тех, кто владеет боевыми искусствами — нормально, но слуги, говорят, начали видеть призраков. Поэтому и отказались.
— Вот как?
Намгун Рю Чен, казалось, заинтересовался. Поглаживая подбородок, он начал расспрашивать Чжагэ Хва Му о техниках формаций. На удивление, Хва Му отвечал серьёзно, без обычного поддразнивания.
«Когда это они успели так сблизиться?»
Бэк Ли Ён, слушая разговор, вдруг спросила:
— А если нужно сделать помещение тёплым, то концентрируют энергию ян?
— Верно.
— Тогда тоже призраки появляются?
Ян и призраки? Как-то не сочетается…
Намгун Рю Чен указал кивком:
— Тебе лучше спросить у того, кто рядом. Он в этом эксперт [1].
Бэк Ли Ён повернулась, и Я Юл заговорил:
— Говорят, начинаешь беспричинно злиться, теряешь контроль, легко срываешься.
Намгун Рю Чен невозмутимо добавил:
— Ты же про себя говоришь, зачем «говорят»?
Глаза Бэк Ли Ён округлились:
— Эй, зачем опять начинаешь? Я Юл ведь просто сидел спокойно.
— Спокойно? Только при тебе он надевает маску добродетели. Если бы не Император Небесного Пламени, этот парень давно бы считался из мира зла и не смог бы даже войти в поместье Бэк Ли.
Намгун Рю Чен говорил это от души — хотел, чтобы Бэк Ли Ён поняла опасность Я Юла.
Старший Гу Хун Ма хоть и не нападал первым, но, получив атаку, отвечал беспощадно, без разницы, добро это или зло. Даже крошечных врагов уничтожал полностью.
Я Юл, как его ученик, был точно таким же. Намгун Рю Чен искренне не понимал, почему его дедушка подружился с таким человеком.
Я Юл с равнодушием в голосе сказал:
— Я убивал не от злости.
— Тогда зачем?
— Просто… оставлять их в живых было бы хлопотно.
— …
— Видишь?
Чжагэ Хва Му резко закрыл веер со щелчком:
— Так-так, еду уже несут, давайте не портить аппетит такими разговорами?
Бэк Ли Ён с удивлением посмотрела на него, будто не ожидала от него такого.
Он с невинной улыбкой добавил:
— И так уже неприятно сидеть с вами в таком прекрасном месте.
На столе начали появляться блюда — суп с белыми древесными грибами и рыбой, рёбрышки на лотосовых листьях, жареная утка с побегами бамбука — самые изысканные угощения.
К счастью, перед едой все временно заключили перемирие и общение шло спокойно.
Под конец трапезы Бэк Ли Ён откусила ролл и покрутила палочками.
— С бобовой пастой.
Это напомнило ей о мороженом, которого ей так хотелось. Она угрюмо положила палочки.
Я Юл спросил:
— Уже наелась?
— Ага, теперь сыта. Ешь ты.
Она отпила чаю и повернула голову.
За окном виднелись рыбаки, лодки, женщины, стирающие бельё, дети, плескающиеся в воде, и животные, пьющие воду — тёплый, живописный пейзаж.
Засмотревшись на него, Бэк Ли Ён вдруг сказала:
— Подождите.
Все уставились на неё с вопросом в глазах.
— Лёд, который продают торговцы… Его ведь добывают зимой из этой реки, да?
Чжагэ Хва Му ответил:
— Ну да.
Бэк Ли Ён встала и выглянула в окно. Вода в реке была мутной и вовсе не выглядела чистой.
— Я поняла.
— Что ты хочешь сказать?
— Я отравилась из-за воды из этой реки!
Трое юношей посмотрели на неё. В их взглядах были разные оттенки, но выражение одно и то же.
— Не смотрите так! Послушайте. Я всегда ела мороженое, приготовленное дома. А тут решила попробовать уличное, и на следующий день отравление!
В доме семьи Бэк лёд делали из чистой воды.
А уличные торговцы?
Они просто собирали лёд зимой, когда река замерзала, и хранили его до лета. Из этой грязной воды!
— Ха-а.
— Ён, тебе очень жарко?
— Нет, серьёзно! Это всё из-за нее!
Чжагэ Хва Му:
— Ты ела одна?
— Нет.
— Те, кто ел с тобой, тоже отравились?
— …Нет.
— Тогда с чего ты это взяла?
— …
Бэк Ли Ён прикусила губу и зыркнула на него, решив переубедить самого податливого.
— Я Юл, ты ведь со мной согласен, правда?
— …Да.
— Вот видите!
— Начинаешь с самого покладистого, да?
Бэк Ли Ён откашлялась и обратилась к Намгун Рю Чену:
— Рю Чен, ты ведь тоже согласен?
Он поморщился, будто услышал глупость. Он был того же мнения, что и Чжагэ Хва Му, но не хотел признавать это. Однако и Я Юл ему тоже не нравился.
Пока он колебался, Бэк Ли Ён сказала:
— Я сама сделаю тебе мороженое! У меня отлично получается!
— Не надо. У мороженого один и тот же вкус.
— Нет, мой очень вкусный! Даже Хва Му сказал, что вкусно!
— …Он пробовал?
На это Чжагэ Хва Му только цокнул языком и покачал головой.
Намгун Рю Чен, пристально глядя на него, сказал:
— Честно говоря, от чистого льда отравления быть не должно.
Чжагэ Хва Му пробормотал:
— Говорила, что не понимает, что важно…
Примечание:
1. У Я Юла особенная конституция тела, при которой энергия ян в избытке. Именно поэтому Гу Хун Ма взял его в ученики.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления