Тук!
Глухой звук вырвал из размышлений.
Человек, спрыгнувший с дерева, оказался Чжан Чхолем.
— Арьергард [1] альянса на подходе. Думаю, им потребуется около двух ракурсов (30 минут).
Со Ха Рён проворчала:
— Черепахи. Они вообще собираются кого-то ловить или нет?
— Основные силы альянса застряли в небесных сетях, расставленных демоническим культом. Они и так стараются.
— Нам тоже нужно поскорее туда отправиться.
— И что мы там сделаем? Мы уже в списке особо опасных личностей, ты же знаешь.
— Ой, струсил? За семью переживаешь? Ну так иди. Я не просила тебя о помощи.
— Да нет, дело не в этом…
Чжан Чхоль замялся, но всё же продолжил:
— Просто мне любопытно. Я слышал, что госпожа Бэк Ли может определять людей, в чьих телах есть хёльго.
Со Ха Рён прищурилась:
— Ты сейчас намекаешь, что Ён нарочно ничего не сказала? Что, и ты считаешь её предательницей?!
Пустые ножны на её поясе покачнулись.
Чжан Чхоль вздрогнул и отступил назад.
— Да нет, я просто думаю… может, в этот раз было что-то, что помешало ей это обнаружить?
— Как бы ты это проверил? Если носитель умрёт, хёльго погибнет вместе с ним. Пока он жив, вынуть паразита невозможно…
Намгун Рю Чен заговорил спокойно:
— Всё иначе.
— Что?
— Этот кровавый паразит другой.
— В каком смысле?
— Его энергия отличается.
Со Ха Рён раздражённо вскрикнула:
— Да как именно она отличается?!
Намгун Рю Чен вскинул бровь:
— Когда паразит активен, всё ощущается иначе. Ты этого не заметила?
— Вот же гений...
Она уже собиралась сказать что-то ещё, но Намгун Рю Чен поднял руку, призывая к тишине. Все затаили дыхание и спрятались.
Спустя мгновение к ним осторожно приблизилась группа вооружённых людей, около десяти человек.
— Звук раздался где-то здесь, верно?
— Эй, ты сначала проверь, что случилось, а потом открывай рот!
— Да ладно, какая разница? Бэк Ли Ён и Бэк Ли И Кан пошли в другую сторону.
— И то хорошо. Наши потери и так огромны.
Глаза Со Ха Рён и Чжан Чхоля вспыхнули яростью. Это были люди демонического культа. Не заметив этого, они сами угодили в расставленные культом небесные сети.
«Когда эти шпионы успели так близко подойти?» — мысленно выругалась Со Ха Рён.
Чжан Чхоль пока не мог нормально держать меч — его кости ещё не срослись. По сути, сражаться могли только она и Намгун Рю Чен.
На первый взгляд противники не казались выдающимися мастерами. Это было хоть каким-то утешением. Но их было десять. Если они действительно часть сетей, то стоило разгореться бою, как сюда сбегутся десятки бойцов.
— Не расслабляйтесь, — хмыкнул один из культистов. — Они могут прийти в любой момент. Но самое главное — мы их разделили.
Со Ха Рён затаила дыхание, слушая разговор.
— Если их цель — убить, то зачем было разделять? Можно было прикончить сразу... Зачем ловить живыми?
В этот момент.
Пах!
Пах! Пах! Пах!
Ослепительные вспышки молниеносно сразили десятерых противников.
Большинство рухнуло без единого стона.
— Повтори-ка ещё раз. Ты сказал, Ён сейчас одна?
В тот день, когда я отказала Намгун Рю Чену у святилища Императора Небесного Пламени, мы с отцом гуляли у пруда.
Я решила, что это подходящий момент, чтобы спросить его о матери.
Впервые отец заговорил о ней [2].
— Насильно не склеишь то, что не должно быть вместе.
Он смотрел на луну, отражённую в воде, с горьким выражением лица. Я ждала, что он скажет что-то ещё, но на этом разговор закончился.
«Я была уверена, что это шанс…»
А может, это действительно был шанс — услышать хотя бы это. Ведь и в этих словах сквозило его отношение к моей связи с Намгун Рю Ченом.
Больше я не спрашивала. Поняла: отец никогда не заговорит об этом снова.
Теперь я всё поняла. Поняла, почему он молчал.
Сознание медленно возвращалось. Перед тем как потерять сознание, боль охватывала всё тело, но теперь она почти исчезла.
Шшшшш...
Первое, что я услышала, — звук проливного дождя, заглушающий все прочие звуки.
Второе — взгляд, устремлённый на меня. Немного приподнятые уголки, под которыми ясно виднелась родинка.
По плечу пробежал холодный ветер.
— ...!
Моё тело сработало само — золотая змея устремилась вперёд.
Щёлк!
Я Юл спокойно позволил мне схватить себя за шею, даже не пытаясь защититься. Ни следа намерения активировать защитную ци.
Он был совершенно беззащитен. Я прищурилась и ослабила хватку.
Первое, что я заметила, — соскользнувшую одежду. Ровно там, где остался порез от меча Тхэго Чжин Ина. Бинт, покрывавший мою руку, медленно размотался и упал.
«Значит, он меня перевязывал?»
Я убрала руку с его шеи.
— Прости.
Я Юл приподнял уголки губ:
— Всё нормально.
Я опустила руку, разглядывая рану.
— Почти зажила.
— ...
Рана была глубокой, но восстановление шло необъяснимо быстро.
— Если бы ты не очнулась сегодня, я бы унёс тебя в другое место.
— Где мы…?
Я осмотрелась.
Широкая пещера, скрытая зарослями.
Снаружи лил дождь.
— Не помнишь? Ты упала в обморок, как только мы сюда добрались.
Я нахмурилась, поправляя одежду.
— Сколько я была без сознания?
— Это четвёртое утро.
В хаосе выбраться из альянса Мурим оказалось не так сложно. Те, кто пытались нас остановить, встречали сопротивление со стороны тех, кто нас поддерживал.
— Это тайный ход главных стражей. Он ведёт к старому колодцу на юго-востоке.
— Если твой отец узнает, ты тоже окажешься под ударом.
— Раз госпожа спасла меня, я просто возвращаю долг.
Гон Сон Юэ помогла нам незаметно выбраться.
— Эй, раздевайтесь.
— М-молодой мастер?
— Ты тоже. А то, что видели, забудьте.
Сонбэ Ак Чжун Хэ раздобыл нам одежду своих людей и направил преследователей по ложному следу.
Случайно встретившаяся Со Ха Рён заметила, что мой меч сломан, и бросила мне свой. Эта дурёха дала только меч, поэтому у меня не было ножен. К счастью, меч Со Ха Рён вошёл в мои ножны, но сидел неплотно и болтался.
Я посмотрела на ножны и спросила:
— А что с отцом?
В тот короткий момент, пока я ждала ответа, сердце сжалось от напряжения.
— Пока нет известий о том, что мастера схватили.
Я с облегчением выдохнула.
Пробраться наружу из Мурим было не так сложно, как сопротивляться силам демонического культа. Они развернули небесную сеть против меня и отца, будто ждали, когда мы выберемся. Если бы не помощь Я Юла, сбежать от них было бы невозможно.
Благодаря этому я смогла увидеть истинную мощь приёма, которым он снёс арену во время поединка. Последнее, что я помнила, — как мы с трудом вырвались из окружения и долго убегали.
Я поднялась на ноги. Листья, на которых я лежала, прилипли к подолу и затем упали.
Я Юл молча смотрел на меня.
Я тоже некоторое время наблюдала за ним, прежде чем сказать:
— Прежде всего, нам нужно сменить место.
Сейчас самое важное — оторваться от возможных преследователей.
К полудню мы добрались до одной из деревень. Небольшое поселение с парой постоялых дворов.
Мы с Я Юлом вошли в деревню, изменив облик.
Атмосфера была неспокойной, да и вооружённых людей оказалось немало.
Когда мы зашли в постоялый двор, к нам подошёл слуга.
— Простите, но у нас больше нет свободных комнат.
— Совсем?
— Да, приношу извинения.
— Тогда можно просто поесть…?
— Разумеется.
— Что-нибудь питательное.
Это были первые слова, которые Я Юл произнёс с тех пор, как мы вошли в деревню. Получив от него серебряную монету, слуга тут же закивал с радостной улыбкой.
Я направилась к укромному столику. Я Юл сел напротив.
— Что ты… о чём ты вообще думаешь?
— Я видел твою мать.
Я широко распахнула глаза.
— У вас одинаковый взгляд.
Под столом мои пальцы вцепились в край одежды. Те самые глаза, которые казались такими знакомыми в моём сне… [3]
Именно тогда я поняла, что та загадочная женщина, спасшая меня из тюрьмы, — моя родная мать.
А ещё вспомнила странное поведение третьего господина демонического культа, убитого дядей Намгун Ваном. Он тоже узнал меня в тот момент, когда встретился со мной взглядом. [4]
Я передала слова через безмолвную передачу.
[Ты узнал её только по глазам?]
[Да. Но ещё были слухи.]
[Какие?]
[Что она родила ребёнка за пределами культа.]
[…]
Я невольно нахмурилась.
[Твоя мать отправилась на задание… но не вернулась, даже когда срок уже прошёл.]
Говорят, тогда поднялся небольшой шум.
[В конце концов она вернулась, но вскоре после этого разорвала помолвку. После того случая вокруг неё ходили грязные слухи. Всех, кто их распространял, казнили.]
Примечания:
1. Арьергард — это часть войск или флота, которая находится позади главных сил и предназначена для прикрытия их с тыла.
2. В 221 главе упоминается мать Ён в её разговоре с И Каном.
3. Здесь упоминается сон Ён из 126 главы.
4. В 200-ой главе (события, где Ён и И Кан спасали Вана после нападения культа) появился третий господин демонического культа. В последующих главах Ён сказала, что он похож на женщину из её сна (её мать). Также был момент, когда он обращался к Ён:
— Однако для лидера плоть и кровь ничего не стоят.
[Скоро ты это поймёшь].
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления