— Как ты посмела ранить Пё? Ты с ума сошла?
В этот момент послышались приближающиеся шаги, и раздался голос, который здесь никак не должен был быть.
— Что здесь происходит?
Это была Бэк Ли Ли. Вместе с ней были её друзья, и среди них находилась Со Ха Рён.
«Ах, я была так увлечена разговором с близнецами...»
Я даже не заметила, как они подошли. К тому же, в прошлый раз никто не появился, поэтому я совсем расслабилась. Бэк Ли Ли оттолкнула Со Ха Рён в сторону, вышла вперёд и начала оглядываться.
— Что случилось? Почему мой брат так выглядит? Он ранен…?
У меня начала болеть голова. С детства Бэк Ли Ли была настоящей жемчужиной семьи, которую все обожали и ни в чём не ограничивали. Она была настолько высокомерна, что если что-то её раздражало, могла игнорировать даже своего старшего брата Бэк Ли Мёна. Девушка была своевольной и эгоистичной. Если кратко...
«Высокомерная дочь богатой семьи».
В прошлом она даже не обращала на меня внимания. Казалось, что человек без внутренней ци, как я, просто не достоин её общества. Можно сказать, что за всю свою жизнь я встречалась с ней и говорила больше раз, чем в прошлых жизнях, несмотря на то, что большую часть времени я, будучи больной, провела на изолированных тренировках или гостя у клана Намгун. Однако, несмотря на то что она игнорировала меня, она никогда не обижала. Именно поэтому я старалась избегать конфликтов с ней.
Рыдавший Бэк Ли Пё закричал:
— Разве не видишь? Эта сука бросила в меня камень!
Бэк Ли Ли, нахмурившись, ответила:
— Камень?
— Да! Вот этот!
Бэк Ли Пё указал на небольшой камень, который вонзился в грязь.
— Зачем сестре...
— Врёшь! Ён не могла сделать такого! — внезапно закричала Со Ха Рён.
«О, это даже трогательно».
Глаза Бэк Ли Ли расширились, когда она резко повернулась к Со Ха Рён, а Бэк Ли Пё взорвался:
— Убирайся отсюда, девчонка из Со Хян!
— Ха! Да что за чушь ты несёшь? — не сдвинувшись с места, Со Ха Рён бросила резкие слова, и я удивлённо посмотрела на неё.
— Что? Ты...!
Когда всё стало похоже на то, что вот-вот начнётся драка, я быстро вмешалась:
— Ха Рён, иди сюда.
Со Ха Рён посмотрела на Бэк Ли Пё с презрением, фыркнула и подошла ко мне. Я заметила, как за её спиной Бэк Ли Ли злобно уставилась на неё.
«Почему она так смотрит на Со Ха Рён?»
Ведь она должна злиться на меня, не так ли? Я озадаченно наблюдала за Со Ха Рён, которая быстро подошла ко мне, её движения были лёгкими, как ветер.
«Она сильно улучшила своё мастерство лёгкости».
Моя мысль прервалась, когда Со Ха Рён встала передо мной, словно защищая. Она бросила на меня быстрый взгляд и прошептала:
— Ён, это ведь не ты бросила камень, верно?
— ...
Я молча показала ей свою руку, испачканную в грязи. Со Ха Рён широко раскрыла глаза.
— Эти мерзавцы... Что они с тобой сделали, Ён?!
— Фрх!
Я с трудом удержала смех, прикусив губу. В этот момент Бэк Ли Ли закричала:
— Кто ты такая, чтобы вмешиваться? Внешние лица не должны соваться. Мы сами разберёмся.
Со Ха Рён презрительно фыркнула:
— Смешно! Вы все набросились на Ён и теперь говорите, что сами разберётесь?
— Когда мы на неё набрасывались?!
— Это очевидно!
Я попыталась остановить Со Ха Рён, потянув её за рукав.
— Ха Рён, всё в порядке.
Я заметила, что кто-то знакомый быстро приближается из-за спины Бэк Ли Ли. Это был Бэк Ли Мён, который тут же громко закричал:
— Что здесь за шум?
В отсутствие взрослых Бэк Ли Мён был ответственным. В случае скандала именно его бы наказали. Увидев Бэк Ли Пё, Бэк Ли Мён побледнел и закричал:
— Пё! Что с тобой? Эти раны...!
— Брат! — Бэк Ли Пё схватил его и закричал.
В тот момент со стороны, откуда пришёл Бэк Ли Мён, появились ещё двое. Их шаги были мне знакомы. Я быстро передала им сообщение:
[Не подходите].
Они оба остановились.
Я Юл посмотрел на меня с непроницаемым выражением лица, а Намгун Рю Чен выглядел крайне рассерженным.
«Почему он злится?»
Намгун Рю Чен оглядел меня и слегка расслабился, но вновь хотел подойти ближе, пока его не остановил Я Юл. Я благодарно кивнула Я Юлу и обратилась к Намгун Рю Чену:
[Подожди].
Тем временем Бэк Ли Мён уже расспрашивал Бэк Ли Пё и Со У Ака о случившемся.
— Ак, Пё, что здесь произошло?
Со У Ак с обиженным лицом воскликнул:
— Мы с Пё гуляли по саду, и вдруг эта... Бэк Ли Ён бросила в нас грязь!
Я даже не могла найти сил на сарказм.
— И Пё попал под удар. А в грязи был камень! Брат!
Со У Ак схватил Бэк Ли Мёна. Тот в растерянности посмотрел на меня, а затем кивнул Со У Аку, как бы говоря, чтобы тот не беспокоился.
— Ак, отведи Пё к лекарю...
— Нет! Пусть сначала эта девчонка извинится на коленях! Эта сука поставила меня в такое положение!
Но прежде чем Бэк Ли Мён успел закончить свою фразу, Бэк Ли Пё закричал. Гнев, казалось, пересилил боль. Бэк Ли Мён крепко зажмурился, а потом повернулся ко мне:
— Ён, это правда то, что говорят Ак и Пё?
Я спокойно кивнула.
— Да, это я бросила.
Со Ха Рён удивлённо схватила меня за руку. Бэк Ли Мён тоже был поражён и закричал:
— Как ты могла...?!
Я спокойно продолжила:
— Но сначала это сделали братья. Я просто поймала то, что летело в меня, и бросила обратно.
Со У Ак взорвался:
— Ложь! Брат! Эта сука врёт! Ты ведь не веришь ей, правда?
Бэк Ли Мён посмотрел на Бэк Ли Пё, а затем снова обратился ко мне:
— Не может быть, чтобы ты бросила то, что они кинули, и осталась целой.
— Ну, я же увернулась. А брат Пё не смог.
— Есть ли у тебя доказательства?
— Конечно...
Я оглянулась и посмотрела вокруг ног. Где-то здесь должно быть то, что Со У Ак бросил...
«Странно, куда оно делось?»
Я не увидела ком, который он бросил, а только тихий ручей, струившийся рядом.
«Неужели... смыло водой?»
Кажется, я даже слышала какой-то всплеск.
«Вот же невезение!»
Я на мгновение растерялась, но быстро взяла себя в руки и сказала:
— Посмотрите на руки братьев, они все в грязи.
Бэк Ли Мён оглянулся на близнецов. Когда Бэк Ли Пё попытался спрятать свои руки, Со У Ак, напротив, показал их, указывая на лоб брата.
— Это я его осматривал, поэтому испачкался!
— Да!
Бэк Ли Пё быстро согласился с его словами.
— ...
Я прищурилась. Бэк Ли Мён огляделся и сжал губы.
— ... У тебя нет доказательств, Ён. Но то, что Пё пострадал — факт. Есть ещё что сказать?
Когда Со Ха Рён попыталась что-то сказать, я удержала её и выступила вперёд.
— Какой смысл мне бросаться в братьев грязью?
— Ты ненавидишь нас!
— Разве не наоборот — это вы меня ненавидите?
— Зачем мне ненавидеть кого-то вроде тебя?
— Потому что Вы винили меня в том, что попали на Гокёам.
— ...!
Один из друзей Бэк Ли Ли удивлённо спросил:
— ... Гокёам?
— Что? Лили, твои братья были на Гокёаме?
Гокёам был известен как место наказания, и дети с любопытством продолжили задавать вопросы. Лица Со У Ака и Бэк Ли Пё покраснели. Во время их пребывания там официальной версией было то, что они отправились в поездку к дальним родственникам.
«До сих пор я молчала, подыгрывая, но...»
Теперь, когда они зашли так далеко, мне незачем держать язык за зубами.
— И Ха Рён.
— Да?
Со Ха Рён удивлённо посмотрела на меня.
— Ты была здесь с самого начала, верно? Расскажи, что видела.
— Эм... Ты стояла здесь, а близнецы Бэк Ли — один плакал, а другой кричал на тебя с той стороны.
Кивнув, я посмотрела на Бэк Ли Мёна.
— Оглянитесь, брат, где здесь грязь или камни?
Бэк Ли Мён нахмурился и осмотрелся, словно осознав что-то.
— Здесь нечем было кидаться... если только кто-то не бросил в меня.
Несколько людей, стоявших с Бэк Ли Ли, согласно закивали головами. Но Со У Ак, явно не желая сдаваться, закричал:
— Эта девчонка — подруга Бэк Ли Ён! Конечно, она будет её защищать! Как можно верить её словам?
Со Ха Рён попыталась возразить, но я её остановила. Бэк Ли Пё, почувствовав себя уверенно, выкрикнул:
— Да, Лили! Лили тоже пришла сюда с этой девчонкой из Со Хян, спроси её!
Со Ха Рён сжала губы. Бэк Ли Мён посмотрел на Лили, его лицо выражало беспокойство за младшую сестру, попавшую в эту ситуацию. Наконец, колеблясь, он спросил:
— Лили, правда ли то, что говорит госпожа Со?
— ...
Близнецы уставились на Лили.
«Если она поддержит их, тогда...»
Я уже думала, что скажу дальше, как вдруг:
— ...Да, госпожа Со права. Когда я пришла, сестра стояла на мосту.
Лили взглянула на близнецов с презрением и отошла назад. Я немного удивилась. Со У Ак прикусил губу, а Бэк Ли Пё топнул ногой и закричал:
— Что?! Лили! Как ты можешь...! Лжёт! Это ложь!
Оглянувшись вокруг, Бэк Ли Пё в отчаянии выкрикнул:
— Да она просто заранее приготовила грязь и бросила её!
Я, едва сдерживая смех, хлопнула в ладоши.
— О. Я предугадала, что братья пойдут сюда, заранее сжала в руках грязь и бросила её, когда они приблизились?
— Ха-ха!
— Хи-хи!
Друзья Бэк Ли Ли начали тихо посмеиваться. Ситуация стала ясной.
— Гораздо правдоподобнее, что брат Пё просто шёл и сам споткнулся.
— Ха-ха-ха!
Один из детей громко засмеялся, и кто-то рядом шлёпнул его по плечу, чтобы успокоить. Бэк Ли Мён взглянул на меня с удивлением, затем посмотрел на близнецов и, цокнув языком, сказал:
— Нужно смотреть, куда идёшь.
Ситуация была исчерпана.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления