Глава 166

Онлайн чтение книги Я стала презираемой внучкой клана Мурим I Became the Despised Granddaughter of the Powerful Martial Arts Family
Глава 166

— Вы здесь? Это я.

— Заместитель Чан [1], входите.

Вместе с вошедшим Чан Сок Ряном был и Чжагэ Хва Му, одетый необычно аккуратно.

«Как он сюда попал?»

Из-за того, что в клане была неспокойная обстановка, посторонних почти не пускали, но он прошёл даже в Субактан [2].

Чжагэ Хва Му с лёгкой улыбкой и невозмутимым видом переступил порог, размахивая веером, и прошёл в комнату. Возможно, это из-за того, что мы давно не виделись, но я никак не могла оторвать от него взгляд. В этот момент заместитель Чан слегка кашлянул и сказал:

— Глава клана пригласил сегодня к себе господина Чжагэ для разговора. На обратном пути господин Чжагэ захотел встретиться с Вами...

Вопрос был решён. Чан Сок Рян осторожно продолжил:

— И, госпожа, глава клана теперь знает, что Вы получили помощь от главы клана Чжагэ.

— Понятно.

Я сказала заместителю Чану, что при удобном случае дедушке можно раскрыть всю правду. Похоже, он объяснил, что сделал это по моей просьбе.

Господин Чан, выглядя немного смущённым, сказал, бросив на меня осторожный взгляд:

— Итак... Ещё до того, как я сказал правду, он уже всё знал.

— Что? Что это значит?

— Он с самого начала знал, что заместитель Чан не держал при себе госпожу Гвак, — вмешался Чжагэ Хва Му, а затем обернулся к Чан Сок Ряну. — Вы можете идти.

Я нахмурилась и посмотрела на Чжагэ Хва Му.

«Он не из нашего клана, а приказывает так, словно это его дом».

Наблюдая, как заместитель Чан слегка кивнул и начал выходить, я вдруг осознала одну вещь и вздрогнула.

«Подождите, если господин Чан уйдёт, я останусь наедине с Чжагэ Хва Му?»

Мне вдруг отчаянно захотелось выбраться из комнаты. Как будто зная, о чём я думаю, Чжагэ Хва Му широко улыбнулся. Я поспешно отвернулась. Когда заместитель Чан вышел, а служанка принесла чайник, в комнате на какое-то время повисла тишина. Хотя я ничего не говорила, служанка принесла чай из цветков персика [3].

«Впрочем, всякий раз, когда он навещает меня, он пьёт чай из цветков персика, так что это не секрет».

Пока в комнате витал приятный аромат, я решилась заговорить:

— Как ты себя...

— Спасибо...

Мы одновременно начали говорить. Я и Чжагэ Хва Му обменялись взглядами с улыбкой и немного смущённым выражением.

— Ты первая...

— Говори ты...

Чжагэ Хва Му указал на меня веером, давая понять, что мне следует начать, но я покачала головой.

— Нет, говори ты.

Чжагэ Хва Му кивнул, соглашаясь, и произнёс:

— Как ты себя чувствуешь?

— ...

Я посмотрела на него с каким-то странным выражением.

— Что?

— Это у тебя привычка такая?

Чжагэ Хва Му слегка склонил голову набок.

— Ты каждый раз, когда встречаешь меня, спрашиваешь, как я себя чувствую.

Это один из способов понять мысли другого человека? Но на мои слова Чжагэ Хва Му слегка нахмурился.

— Я правда каждый раз так говорил?

— Угу.

Я кивнула, поднося чашку чая к губам. Чжагэ Хва Му, похоже, задумался, затем тоже кивнул.

— Если подумать, действительно так и есть, — он мягко улыбнулся, глядя на меня. — Наверное, потому что хотел, чтобы ты улыбнулась.

Я едва не пролила чай. Опустив дрожащую руку с чашкой, я почувствовала, как лицо заливается краской. Чжагэ Хва Му, сдерживая смех, произнёс:

— Посмотри на своё лицо.

Я почувствовала жар, поднимающийся к моему лицу, которое будто собиралось взорваться.

«Да он с ума сошёл! Ох, боже!»

Я мысленно вскрикнула, потирая мурашки, образовавшиеся на руках.

— Ты... как можешь говорить такие вещи, не моргнув глазом? Совсем стыда нет?

Правильным ли было решение остаться с ним наедине?

— Зачем мне скрывать, если ты уже догадалась?

— …

Чжагэ Хва Му слегка наклонил голову, выглядя расслабленным.

— Никаких вестей от тебя, даже не сообщила, что всё прошло хорошо.

— Ты мог бы воспользоваться своими связными.

На его губах всё ещё играла улыбка, но в голосе сквозила нотка разочарования.

— Мне действительно жаль. Но я хотел услышать это от тебя лично.

— …

— Тебе из-за меня неловко?

— …

Как тут не чувствовать себя неловко?! Казалось, только я помню признание, сделанное в тот день [4]. Чжагэ Хва Му внимательно смотрел на меня с каким-то изумлением, а потом радостно рассмеялся.

— Похоже, до возвращения тебе никто не признавался? Я — первый?

— Нет?

— Угу. Конечно. Да, конечно, нет.

— Эй, не мог бы ты просто заткнуться?

Чжагэ Хва Му сложил губы в тонкую линию, весело щурясь. Я сжала зубы и поспешила сменить тему.

— Спасибо за помощь в этом деле. Без тебя было бы сложно.

— Ты собираешься просто сказать спасибо и всё?

— …

Я и правда получила большую помощь. На самом деле, если подумать, Чжагэ Хва Му, может, и давал указания Чан Сок Ряну, как будто это его подчинённый, но ведь я сама не раз обращалась с ним так, словно он мой слуга.

«Да, я очень естественно этим пользовалась...»

Но мне было досадно. Каждый раз, когда я пыталась справиться сама, Чжагэ Хва Му подталкивал меня, уговаривал помочь, убеждая разными словами! Говорил, что раз я спасла ему жизнь, он должен отплатить мне за это...

«Теперь понятно, почему нельзя полагаться на устные договорённости».

Я слегка недовольно проговорила:

— Хм... Поняла. Может, есть что-то, что ты хочешь?

Чжагэ Хва Му, как будто только этого и ждал, ответил:

— Угу, кое-что есть.

— …

Почему-то меня это насторожило.

— … Что именно?

— Не злись.

— Что?

— Выслушай меня и не злись.

Чжагэ Хва Му улыбнулся.

— Ладно, хорошо, — я немного прищурилась, посмотрев на него. — Что же ты хочешь сказать?

Чжагэ Хва Му только усмехнулся, а потом заговорил:

— Почему ты не ответила на мой вопрос?

— Какой вопрос? А, о том, как я себя чувствую?

Чжагэ Хва Му кивнул.

«Хотелось бы сказать, что из-за тебя мне сейчас очень горько».

Но, конечно, я промолчала. Пока я медлила с ответом, Чжагэ Хва Му снова заговорил:

— Ты ведь добилась того, к чему долго шла. Но ты не выглядишь особо довольной.

Я хотела ответить, что это не так, что я рада, но, вздохнув, сказала:

— …Потому что есть другие пострадавшие.

Чжагэ Хва Му цокнул языком и покачал головой, а я недовольно поджала губы. Было ясно, что Бэк Ли Мёна нельзя бесконечно держать в неведении. В конце концов, он понял, что потерял свою внутреннюю силу. Естественно, из-за этого поднялась целая суматоха. Сначала он отрицал это, но затем, в ярости и с нездоровым телом, разрушил всё в комнате, рыдая и крича, пока не потерял сознание. Единственное, что утешало, — он пока не знал, что это сделала его тётя. Но оставалось недолго до того, как он обо всём узнает.

Чжагэ Хва Му вздохнул и сказал:

— Пожалуй, всё же стоит рассказать.

— О чём?

— На самом деле, это я подстроил, чтобы твоя тётя использовала тот яд на Бэк Ли Мёне.

Я нахмурилась, посмотрев на него.

— Что ты имеешь в виду?

— Я подтолкнул твою тётю к тому, чтобы она нацелилась на Бэк Ли Мёна.

— …

Я в замешательстве посмотрела на Чжагэ Хва Му. Неужели это он заставил её обратить внимание на Бэк Ли Мёна?

— Каким образом?

— Я сказал её приближённым, что у Бэк Ли Мёна нет ни одного преимущества перед Бэк Ли Пё.

— …

Теперь я поняла, что произошло. Утверждение, что Бэк Ли Мён ни в чём не превосходит Бэк Ли Пё, — это могла бы сказать любая третья сторона. Слова главы дома Чжагэ лишь придали им немного веса. Но если это дошло до тёти, дело было совсем иное. В её окружении были только люди, которые старались ей угодить. Они с радостью передали бы ей слова главы великого клана, сказанные в форме комплимента. А моя тётя всю жизнь жила с комплексом неполноценности перед моим отцом. Слова Чжагэ Хва Му наверняка пришлись ей по душе.

И в тот момент отношения между Бэк Ли Мёном и близнецами были испорчены. Тётя восприняла это как личное оскорбление, а то, что Бэк Ли Мён поддержал меня, наверняка задело её болезненные воспоминания. Наверняка она подумала примерно так: «Если бы не Бэк Ли Мён, мой сын мог бы стать наследником рода Бэк Ли?»

То, что сделал Чжагэ Хва Му, было пустяком. Он просто знал, что именно нужно сказать, чтобы задеть тётю. Чжагэ Хва Му улыбнулся и добавил:

— Но если бы я этого не сделал, они бы нацелились на тебя. Не мог же я позволить тебе проглотить неизвестный яд?

Его слова значили одно: «Не вини себя за то, что произошло. Это моя ответственность».

— Прости.

На его лице не было ни капли раскаяния.

— …

Я не знала, что сказать. Всё это было сделано из-за заботы обо мне. Но… если бы что-то пошло не так, Бэк Ли Мён мог бы умереть, и не осталось бы никаких доказательств.

— И есть кое-что ещё.

— Что именно?

— Этот монах.

— Монах, которого преследовала тётя? [5]

Поскольку он был так далеко, мы привлекли его к делу только после того, как получили от него заявление о том, что он дал ей тот яд. Оставалось узнать ещё многое: как он изготовил его, почему передал его тёте и почему сбежал.

Чжагэ Хва Му на этот раз действительно выглядел виноватым.

— Он мёртв.

— Что? Как это случилось?

Серо-голубые глаза Чжагэ Хва Му приобрели серьёзный блеск.

— Из его тела вышло хёльго.

Я широко распахнула глаза.

Хёльго. Паразит, похожий на кровавого червя, который обитает в теле человека. Если не давать жертве особое лекарство, паразит причиняет жуткие страдания, в итоге приводя к смерти. Легко догадаться, для чего его могли использовать. Да, его использовали в демоническом культе, чтобы управлять людьми.


Примечания:

1. Заместитель Чан — заместитель главы Бэк Ли. Первое упоминание в 6 главе. Привёл служанку Гвак на семейное собрание в прошлых главах.

2. Субактан — личная резиденция главы клана Бэк Ли. Вход туда строго с разрешения главы Бэк Ли.

3. Гёль (кошка Чжагэ Хва Му) съела цветок персика, который Намгун Рю Чен отправил Ён (глава 119). Потом Ён (в шутку или нет) начала просить чай из персиковых цветов для Чжагэ Хва Му (глава 134).

4. Когда зашла речь о помолвке Намгун Рю Чена и Бэк Ли Ён, Чжагэ Хва Му признался, что ему нравится Ён (глава 154). Ну, как признался, там скорее уж Ён догадалась (а как тут не догадаться).

5. Когда Хва Му и Ён подслушали разговор И Ран на лодке, она говорила об аптекаре (которого попросила сделать копию яда) и о монахе, которого не могла найти (глава 150).



Читать далее

Глава 1 08.07.24
Глава 2 08.07.24
Глава 3 08.07.24
Глава 4 08.07.24
Глава 5 08.07.24
Глава 6 08.07.24
Глава 7 08.07.24
Глава 8 08.07.24
Глава 9 08.07.24
Глава 10 08.07.24
Глава 11 08.07.24
Глава 12 08.07.24
Глава 13 24.08.24
Глава 14 24.08.24
Глава 15 24.08.24
Глава 16 24.08.24
Глава 17 24.08.24
Глава 18 24.08.24
Глава 19 24.08.24
Глава 20 24.08.24
Глава 21 24.08.24
Глава 22 24.08.24
Глава 23 24.08.24
Глава 24 24.08.24
Глава 25 24.08.24
Глава 26 24.08.24
Глава 27 24.08.24
Глава 28 24.08.24
Глава 29 24.08.24
Глава 30 24.08.24
Глава 31 24.08.24
Глава 32 24.08.24
Глава 33 24.08.24
Глава 34 24.08.24
Глава 35 24.08.24
Глава 36 24.08.24
Глава 37 24.08.24
Глава 38 25.08.24
Глава 39 25.08.24
Глава 40 25.08.24
Глава 41 25.08.24
Глава 42 25.08.24
Глава 43 25.08.24
Глава 44 25.08.24
Глава 45 25.08.24
Глава 46 25.08.24
Глава 47 25.08.24
Глава 48 25.08.24
Глава 49 25.08.24
Глава 50 25.08.24
Глава 51 25.08.24
Глава 52 27.09.24
Глава 53 27.09.24
Глава 54 27.09.24
Глава 55 27.09.24
Глава 56 05.10.24
Глава 57 05.10.24
Глава 58 05.10.24
Глава 59 05.10.24
Глава 60 05.10.24
Глава 61 05.10.24
Глава 62 05.10.24
Глава 63 05.10.24
Глава 64 18.10.24
Глава 65 18.10.24
Глава 66 18.10.24
Глава 67 18.10.24
Глава 68 18.10.24
Глава 69 18.10.24
Глава 70 18.10.24
Глава 71 18.10.24
Глава 72 18.10.24
Глава 73 18.10.24
Глава 74 18.10.24
Глава 75 18.10.24
Глава 76 18.10.24
Глава 77 18.10.24
Глава 78 18.10.24
Глава 79 18.10.24
Глава 80 18.10.24
Глава 81 18.10.24
Глава 82 18.10.24
Глава 83 18.10.24
Глава 84 18.10.24
Глава 85 18.10.24
Глава 86 18.10.24
Глава 87 13.11.24
Глава 88 13.11.24
Глава 89 13.11.24
Глава 90 13.11.24
Глава 91 13.11.24
Глава 92 13.11.24
Глава 93 13.11.24
Глава 94 13.11.24
Глава 95 13.11.24
Глава 96 13.11.24
Глава 97 13.11.24
Глава 98 13.11.24
Глава 99 13.11.24
Глава 100 13.11.24
Глава 101 13.11.24
Глава 102 13.11.24
Глава 103 13.11.24
Глава 104 13.11.24
Глава 105 13.11.24
Глава 106 13.11.24
Глава 107 13.11.24
Глава 108 13.11.24
Глава 109 13.11.24
Глава 110 13.11.24
Глава 111 13.11.24
Глава 112 13.11.24
Глава 113 13.11.24
Глава 114 13.11.24
Глава 115 13.11.24
Глава 116 13.11.24
Глава 117 13.11.24
Глава 118 13.11.24
Глава 119 13.11.24
Глава 120 09.01.25
Глава 121 09.01.25
Глава 122 09.01.25
Глава 123 09.01.25
Глава 124 10.01.25
Глава 125 10.01.25
Глава 126 10.01.25
Глава 127 10.01.25
Глава 128 10.01.25
Глава 129 10.01.25
Глава 130 10.01.25
Глава 131 10.01.25
Глава 132 10.01.25
Глава 133 10.01.25
Глава 134 10.01.25
Глава 135 10.01.25
Глава 136 10.01.25
Глава 137 10.01.25
Глава 138 10.01.25
Глава 139 10.01.25
Глава 140 10.01.25
Глава 141 10.01.25
Глава 142 10.01.25
Глава 143 10.01.25
Глава 144 10.01.25
Глава 145 10.01.25
Глава 146 10.01.25
Глава 147 10.01.25
Глава 148 10.01.25
Глава 149 10.01.25
Глава 150 10.01.25
Глава 151 10.01.25
Глава 152 10.01.25
Глава 153 10.01.25
Глава 154 10.01.25
Глава 155 10.01.25
Глава 156 10.01.25
Глава 157 10.01.25
Глава 158 10.01.25
Глава 159 10.01.25
Глава 160 10.01.25
Глава 161 10.01.25
Глава 162 10.01.25
Глава 163 10.01.25
Глава 164 10.01.25
Глава 165 10.01.25
Глава 166 10.01.25
Глава 167 10.01.25
Глава 168 10.01.25
Глава 169 10.01.25
Глава 170 10.01.25
Глава 171 10.01.25
Глава 172 10.01.25
Глава 173 10.01.25
Глава 174 10.01.25
Глава 175 10.01.25
Глава 176 10.01.25
Глава 177 10.01.25
Глава 178 10.01.25
Глава 179 10.01.25
Глава 180 10.01.25
Глава 181 10.01.25
Глава 182 10.01.25
Глава 183 10.01.25
Глава 184 10.01.25
Глава 185 10.01.25
Глава 186 10.01.25
Глава 187 10.01.25
Глава 188 10.01.25
Глава 189 10.01.25
Глава 190 10.01.25
Глава 191 10.01.25
Глава 192 10.01.25
Глава 193 10.01.25
Глава 194 10.01.25
Глава 195 10.01.25
Глава 196 10.01.25
Глава 197 10.01.25
Глава 198 10.01.25
Глава 199 10.01.25
Глава 200 10.01.25
Глава 201 10.01.25
Глава 202 10.01.25
Глава 203 10.01.25
Глава 204 11.01.25
Глава 205 11.01.25
Глава 206 11.01.25
Глава 207 11.01.25
Глава 208 08.02.25
Глава 209 08.02.25
Глава 210 08.02.25
Глава 211 08.02.25
Глава 212 08.02.25
Глава 213 08.02.25
Глава 214 08.02.25
Глава 215 08.02.25
Глава 216 08.02.25
Глава 217 08.02.25
Глава 218 08.02.25
Глава 219 08.02.25
Глава 220 08.02.25
Глава 221 08.02.25
Глава 222 08.02.25
Глава 223 08.02.25
Глава 224 16.02.25
Глава 225 16.02.25
Глава 226 16.02.25
Глава 227 16.02.25
Глава 228 16.02.25
Глава 229 16.02.25
Глава 230 14.03.25
Глава 231 14.03.25
Глава 232 14.03.25
Глава 233 15.03.25
Глава 234 15.03.25
Глава 235 28.03.25
Глава 236 28.03.25
Глава 237 28.03.25
Глава 238 28.03.25
Глава 239 28.03.25
Глава 240 28.03.25
Глава 241 28.03.25
Глава 242 28.03.25
Глава 243 28.03.25
Глава 244 28.03.25
Глава 245 28.03.25
Глава 246 28.03.25
Глава 247 28.03.25
Глава 248 28.03.25
Глава 249 28.03.25
Глава 250 28.03.25
Глава 251 28.03.25
Глава 252 28.03.25
Глава 253 28.03.25
Глава 254 28.03.25
Глава 255 28.03.25
Глава 256 28.03.25
Глава 257 28.03.25
Глава 258 28.03.25
Глава 259 28.03.25
Глава 260 28.03.25
Глава 261 28.03.25
Глава 262 28.03.25
Глава 263 28.03.25
Глава 264 28.03.25
Глава 265 28.03.25
Глава 266 28.03.25
Глава 267 28.03.25
Глава 268 28.03.25
Глава 269 05.04.25
Глава 270 08.04.25
Глава 271 03.05.25
Глава 272 03.05.25
Глава 273 03.05.25
Глава 274 03.05.25
Глава 275 03.05.25
Глава 276 03.05.25
Глава 277 03.05.25
Глава 278 03.05.25
Глава 279 03.05.25
Глава 280 03.05.25
Глава 281 03.05.25
Глава 282 03.05.25
Глава 283 03.05.25
Глава 284 03.05.25
Глава 285 03.05.25
Глава 286 03.05.25
Глава 287 03.05.25
Глава 288 04.05.25
Глава 289 04.05.25
Глава 290 04.05.25
Глава 291 04.05.25
Глава 292 04.05.25
Глава 293 04.05.25
Глава 294 05.05.25
Глава 166

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть