253 Дверь Суждения

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
253 Дверь Суждения

Рихт извинился и отправился за мэром.

Прошло совсем немного времени, прежде чем он вернулся. И когда это произошло, мэра, под руки, выволокли на сцену два мужчины. Он выглядел худым и немного жалким в своей рваной одежде, но на самом деле это было довольно обычным нарядом для простолюдинов. И хотя он еле держался на ногах, я не заметила никаких признаков того, что его били на протяжении зимы. Казалось, что с ним вообще не так уж и плохо обращались.

Мэр опустился передо мной на колени, поднял голову, чтобы встретиться со мной взглядом, и быстро опустил её снова. Хотя я видела его прищуренные глаза только секунду, в них был неприятный блеск. Я отчетливо ощутила высокомерную снисходительность, мимолетное выражение его лица ясно давало понять, что он намерен использовать меня, чтобы избежать наказания, поскольку я была всего лишь маленькой, сострадательной девочкой.

...Та, какой я была год назад, никогда бы не заметила и не поняла этого взгляда.

К этому времени я уже целый год вращалась в благородном обществе, внимательно наблюдая за безэмоциональными выражениями лица Фердинанда и невозмутимо-спокойной улыбкой Флоренсии, чтобы уловить хотя бы проблеск истинных чувств, скрытых под этими масками. Похоже, что все эти усилия сделали меня немного более внимательной к подобным вещам, и, хотя я не была особенно довольна этим методом, он, по крайней мере, помог мне избежать попадания в его ловушку.

- Епископ, я просто не понимал тяжести своих действий, - начал мэр страдальческим голосом, опустив при этом голову.

Он долго рассказывал о том, как он не понимал, что нападение на монастырь будет считаться изменой, но это была ложь; когда Фран рассказал Рихту о нападении на монастырь во время Фестиваля Урожая у того кровь отхлынула от лица, и не было никаких шансов, что помощник мэра мог знать хоть что-то, чего не знал бы сам мэр. Правда заключалась в том, что он просто намеревался сгладить, преуменьшить своё преступление, используя влияние бывшего Епископа. Он знал, что это серьезное преступление, и поэтому ждал, пока Рихт уедет из города, чтобы отдать приказ о нападении.

Пока я слушала его, чувство полнейшего отвращения начало медленно расти в моей груди. Фердинанд стоял в шаге позади меня, и я могла только воображать, что за леденящее кровь выражение сейчас у того на лице. Одной этой мысли было достаточно, чтобы у меня по спине пробежала дрожь.

- Довольно. С каких это пор у тебя сложилось впечатление, что невежество является оправданием для преступления? - Спросил Фердинанд, несколькими словами разнеся всю хитросплетенную защиту мэра.

Мэр, не находя слов для ответа удивленно посмотрел на Фердинанда. Затем он пристально посмотрел на меня, без сомнения решив, что меня будет легче убедить, и продолжил свою защиту.

- О великодушная Епископ, спасшая Хассе от гибели! Всё, что я делал, было сделано для защиты моего скромного города. Только теперь я понял всю тяжесть своего невежества и прошу Вашей милости, чтобы я мог добродетельно жить и искупить свой невольный грех.

Его высокопарная речь была о том, чего только можно было ожидать от человека, занимающего руководящую должность; он умел подбирать слова, говоря так, чтобы быстро убедить слушателей посочувствовать его положению. Несколько человек в толпе даже начали просить меня о пощаде.

Плохо дело...

Меня охватил неприятный холодок. Моя цель здесь состояла в том, чтобы спасти как можно больше людей в Хассе, пожертвовав их мэром, но был шанс, что те, кто пытался оправдать его действия, в конечном итоге тоже будут казнены.

- Разве вы не святая, которая проявляет милосердие даже к сиротам, Епископ? – уверенным голосом спросил мэр, подробно рассказывая о том, что я сделала для сирот Хассе, и открыто умоляя, чтобы я проявила к нему такое же внимание и милосердие.

Рихту было тошно от этих слов, и по его лицу было ясно, что он хочет сказать мэру, чтобы тот уже заткнулся. Он слегка подвинулся к нему, но тут же замер на месте, ужасно побледнев. Я догадалась, что он намеревался остановить мэра от продолжения этого спектакля, но Фердинанд бросил на него свирепый взгляд.

Мгновение спустя я почувствовала, как кто-то похлопал меня по спине. Я грациозно повернулась и увидела Фердинанда, чей взгляд был настолько холодным, что я даже вздрогнула. Он всё ещё держал свои губы сложенными в спокойной улыбке, но в выражении его лица не было ни капли тепла, и он сейчас молча давил на меня, чтобы я побыстрее заканчивала.

Ну... и что же мне теперь делать?

Мне нужно было придумать способ, как убедить окружающих что казнь мэра совершенно необходима, сохранив при этом свой образ Святой. Понаблюдав секунду за мэром, который теперь размахивал руками, излагая свои мольбы, я опустила взгляд.

- Мэр, ты говоришь о милосердии, но разве ты самолично не избивал сирот Хассе каждый день? Тор и Рик были покрыты синяками, когда я забрала их у тебя, - начала я. Нора и Марта были достаточно хорошо накормлены, без сомнения, потому что он собирался продать их, но Тор и Рик недоедали и явно были жертвами регулярного физического насилия.

- Я не вижу необходимости проявлять сострадание к тому, кто использует свою власть, чтобы творить насилие над слабыми.

Я увидела панику в глазах мэра, и он тут же начал бессвязно бормотать в отчаянной попытке сгладить ситуацию и добиться от меня хоть какого-то сочувствия.

- То есть ... гм. Это было просто наказание. Я бы не причинил им никакого вреда, если бы они

не совершали таких аморальных поступков. Разве это не нормально - наказывать тех, кто этого заслуживает?

- Я не совсем понимаю, какой аморальный поступок оправдывает такое насилие. Допустим, Тор или Рик напали на твоих родных - достаточно ли этого, чтобы заслужить такое наказание? - Спросила я, положив руку на щеку и невинно склонив голову набок, играя роль богатого, любимого всеми ребенка, ничего не знающего о мире.

Мэр снова и снова кивал, нетерпеливо потирая руки. Плотоядный блеск в его глазах, когда он изо всех сил пытался повлиять на меня, был, самую малость, жутким.

- Это явно аморальный поступок, - согласился мэр. - Если бы сироты напали на мою семью, я был бы в ярости и, конечно, наказал бы их. Никто не осудит меня за это, так как сироты должны понимать, что они живут только благодаря моей доброй воле.

Рихт, стоявший теперь на коленях позади мэра, крепко зажмурился и опустил голову. Деревенские головы, стоявшие на коленях вокруг него, тоже морщились, осознавая иронию происходящего.

Я посмотрела мэру прямо в глаза и задала свой последний вопрос:

- А если бы сироты просто не знали, что они нападают на членов твоей семьи, ты бы и тогда сказал тоже самое?

- Было бы немыслимо, чтобы сироты не узнали кого-то из моей семьи. Их ложь не помогла бы им оправдать свои преступления.

Я вздохнула и прошептала:

- Очень жаль, - прежде чем повернуться и посмотреть на Фердинанда. - Мэр ясно изложил свою позицию.

Холодные глаза Фердинанда сузились ещё больше, а губы изогнулись в чуть более широкой улыбке.

- Я понимаю. Он определенно ясно изложил свою позицию, - сказал он, делая шаг вперед.

Я, в свою очередь, сделала шаг назад, предоставив теперь Фердинанду право говорить.

- Так ты утверждаешь, что тот, кто нападает на здание, построенное эрцгерцогом для своей дочери, должен быть бесспорно наказан. Дворяне живут в домах из «чистейшего» белого камня, построенных волею эрцгерцога. Это факт, известный всем.

- Эм... Нет, я действительно не знал... - Мэр замолчал, но снова продолжил, теперь уже, постоянно запинаясь, под давлением Фердинанда. Его лицо начало бледнеть, и прежняя напыщенность мгновенно исчезла. Он посмотрел в мою сторону, отчаянно ища моей помощи, но я не собиралась хоть как-то помогать ему.

Фердинанд сделал один шаг вперед, ещё больше загоняя мэра в угол.

- Мэры чаще всех горожан имеют дело с дворянами, и было бы немыслимо, чтобы ты не знал чего-то столь элементарного. Ты заставил своих граждан напасть на монастырь, зная всю тяжесть своего преступления. Но ты не знал, что бывший Епископ уже был мертв, а значит он не мог скрыть твоё преступление и тем самым защитить тебя.

Мэр в шоке вытаращил глаза.

- Это просто не... - начал он, отчаянно пытаясь найти выход. Но люди в толпе, которые только что поддерживали его, теперь смотрели на него бесстрастными, бесчувственными глазами. Могу предположить, что он провел всю зиму, убеждая их, что он понятия не имеет в чем дело и сам ничего не знает.

- Но, как бы то ни было, это не имело бы никакого значения, даже если бы ты действительно не знал. Действия жителей Хассе — это не что иное, как нападение на семью эрцгерцога, а это уже измена. Измена должна быть наказана, и никто не может винить эрцгерцога за то, что он отдал подобный приказ. Факт того, что простолюдины живут только по милости знати, должен быть вбит им в головы — это позиция, которую ты сам только что отстаивал.

- Но ...

- Я устал от твоих бесчестных оправданий. Больше ни слова, - решительно сказал Фердинанд, заставив умокнуть протестующего мэра. Затем он повернулся ко мне, посмотрел на меня сверху вниз с тем же суровым выражением, что и на мэра. - Розмэйн.

Я инстинктивно выпрямилась, испытав знакомое мне ощущение, обычно предварявшее его жесткие выговоры. Увидев это, Фердинанд преувеличенно тяжело вздохнул, а затем заговорил холодным голосом с намеренно злодейским видом:

- Ты умоляла эрцгерцога смягчить приговор на том основании, что жители Хассе сознают всю тяжесть своего преступления и глубоко раскаиваются. Мне, однако, кажется, что они совсем ничего не понимают, - сказал Фердинанд, переводя взгляд с мэра на собравшуюся толпу. Все напряглись, когда он окинул их взглядом, и на площади воцарилась тишина.

- Розмэйн. Ты известна как Святая Эренфеста. Ты всё ещё веришь, что Хассе заслуживает твоей милости?

Воздух на площади словно застыл, когда горожане поняли, что облегченное наказание, о котором я говорила, можно отменить несколькими словами. На площади воцарилась такая тяжелая тишина, что люди боялись даже пошевелиться, ожидая, что скажет Фердинанд. Но среди сокрушительного давления, такого сильного, что можно было даже забыть, как дышать, Рихт медленно поднял глаза, как будто преодолевая при этом огромный вес удерживавших его незримых кандалов.

- О почтенный Старший жрец! О достопочтенная Епископ! Я прошу разрешения говорить, - сказал он дрожащим голосом. Он так нервничал, что начал потеть, отчего его бледное лицо слегка блестело, а волосы прилипли ко лбу.

- Ты можешь говорить, - сказал Фердинанд.

Рихт выразил свою искреннюю благодарность и продолжил:

- Старший Жрец. Мы, жители Хассе, действительно понимаем всю тяжесть преступления, которое мэр приказал нам совершить. При обычных обстоятельствах весь наш город был бы уже разрушен, и мы просто не способны выразить как мы благодарны святой за то, что она даровала нам свою милость и пощадила наши жизни. Мэр - единственный, кто этого не понимает. Мы не такие, как он, уверяю вас, - сказал он, дрожа под напором Фердинанда, отчаянно пытаясь защитить своих сограждан.

Его мужество тронуло моё сердце. И тут я почувствовала, как меня похлопал по спине Фердинанд, который всё ещё строго смотрел на Рихта. Я подняла глаза, и он бросил на меня взгляд, который, казалось, говорил: “не забыла, какова твоя роль в происходящем?”

...Верно Я же святая.

Как бы я ни была взволнована, сейчас не было времени безучастно стоять. Я встала перед Рихтом и развернулась, широко раскинув руки, словно защищая его от Фердинанда.

- Верховный жрец, я верю словам Рихта. Люди понимают всю тяжесть своего преступления. И я это знаю.

- ...Епископ, - раздались невероятно взволнованные голоса Рихта и деревенских старост.

Восхищение и благодарность в их глазах заставили меня почувствовать себя настолько виноватой, что я едва смогла это вынести; мне просто хотелось закричать: “я не могу играть роль святой! Это уже слишком!” - и убежать со сцены. Но я стояла лицом к лицу с Фердинандом, когда он играл роль злого финального босса, с безжалостным выражением лица и всё такое. Я не могла просто убежать. Это тоже было частью задания, которое он дал мне.

Фердинанд покачал головой, намеренно не отводя от меня взгляда.

- Розмэйн, доброта порой приносит больше вреда, чем пользы. Вы должны выкорчевать корни восстания, прежде чем они взойдут в кровавую резню.

- Верховный Жрец, народ Хассе не замышляет никакого восстания. Нам здесь нечего бояться. Разве это не так, люди? - Спросила я, повернувшись лицом к Рихту, деревенским старостам и толпе.

- Конечно, - тут же ответил Рихт, и со всей площади послышались громкие, одобрительные возгласы.

- Ты и сам их слышишь, Верховный жрец. Так что, пожалуйста...

Но как раз в тот момент, когда я думала, что решила этот вопрос, Фердинанд внезапно поднял правую ладонь на высоту плеча.

- Тогда я попрошу их доказать это.

- Э?..

…Извини, но я понятия не имею, что сейчас происходит. Ты от меня ожидаешь каких-то действий? По крайней мере, дай мне хоть какую-то подсказку!

Пока я мысленно паниковала, не зная, что делать, Фердинанд выхватил свой штаппе.

- Я тщательно выкорчую корни мятежа, - объявил он, затем пробормотал "гетаэт” и взмахнул своим штаппе. Полупрозрачная янтарная стена света появился перед сценой, захватив чуток площади.

Шит Шутцарии...?

На барьере были те же узоры что и на Щите, но, в то время как Щит, который я сделала, когда молилась Шутцарии, был круглым, тот, который создал Фердинанд, был тонким прямоугольником, который напоминал дверь, достаточно широкую, чтобы через неё могли пройти, стоя рядом друг с другом двое взрослых.

- Они должны попытаться пройти через эту дверь суждения. Те, кто действительно сожалеет о том, что произошло, смогут пройти через неё без каких-либо затруднений.

Рихт смотрел на меня с беспокойством, но я знала, как это работает: щит Шутцарии пропустит любого, кто не питает злобы или намерения причинить вред другим. Я посмотрела ему в глаза и ободряюще кивнула.

-Рихт, я уверена, что ты пройдешь, - сказала я.

Глаза Рихта наполнились решимостью, он шагнул вперед, спустился по лестнице и остановился перед янтарным прямоугольником. Когда все в толпе затаили дыхание, ожидая, что произойдет, он подошел к щиту... и прошел с легкостью несмотря на то, что выглядел немного испуганным, в самый последний момент.

- Видите, Верховный жрец, он хороший человек.

- Хм... похоже, что Рихт заслуживает доверия, но как насчет этого? - Задумчиво произнес Фердинанд, без всякого сочувствия глядя на мэра.

Тут Рихт и ещё несколько деревенских старост схватили мэра и поволокли его вниз по лестнице. Затем они подтолкнули его к двери суждения.

- Нгух!

Как я и ожидала, сильный порыв ветра отбросил мэра назад, так что он не смог пройти. Полосы света мгновенно вырвались из штаппе Экхарта и связали его.

- Лорд Фердинанд, я задержал мятежника.

- Хорошая работа.

Рихт прошел через дверь суждения, но мэр - нет. Я услышала, как все на площади одновременно ахнули от страха; те, кто напал на монастырь, без сомнения, поняли, что та же самая сила сбивала их с ног в прошлом. Некоторые люди сейчас выглядели явно нездоровыми.

- Рихт, пусть все жители Хассе пройдут через эту дверь, - приказал Фердинанд. - Все, кто будет сочтен несущими угрозой, будут казнены.

- Верховный жрец, - сказала я, потянув его за рукав, намекая, что в подобном нет необходимости. Но он смотрел то на собравшихся горожан, то на связанного, распростертого на земле мэра с суровым выражением в глазах.

- У любого из этих людей могут быть те же дурные намерения, что и у этого дурака. Проверка необходима, если вы не хотите, чтобы мы казнили весь город. Или вы не согласны?

-Я ... я верю в народ Хассе. И конечно же, им нет …

Но прежде, чем я успела сказать “необходимости”, Фердинанд неприятно ухмыльнулся.

- Если те, кто живет в Хассе, так добродетельны, как ты думаешь, то эта проверка не несет для них никакой угрозы.

Не в силах спорить с этой логикой, я вынуждена была уступить.

- Тогда, я полагаю, это должно быть сделано. Ты согласен, Рихт? - Спросила я, не зная, что ещё можно сделать, кроме как свалить ответственность на кого-то другого.

Он не стал возражать против этого решения, приняв его с улыбкой.

- Да, Епископ. С этим не возникнет никаких затруднений. В том случае, если найдутся люди, кто не пройдут проверку, я бы предпочел, чтобы они исчезли из нашего города, чем снова подставили Хассе. Мы не можем позволить себе ещё больше потерять расположение эрцгерцога.

Рихт без колебаний поддержал приговор и казнь любого опасного человека, который мог бы совершить ещё одну измену; его целью прежде всего было спасти город от уничтожения, поэтому он просто не мог рисковать, вызывая ещё большее, чем уже существующее, недовольство семьи эрцгерцога.

- Дверь суждения выявит тех, кто достоин принять милость Святой Эренфеста. Как вы видели, я благополучно прошел через эту дверь. Если вы не хотите, чтобы вас казнили как мятежника, то вы должны сделать тоже самое! - заявил Рихт.

И вот, все на площади выстроились в очередь, чтобы пройти через дверь. Первыми пошли деревенские старосты и жители их деревень, но поскольку они не участвовали в нападении, а мэр имел на них очень мало влияния, все они прошли без каких-либо затруднений. Однако горожане, участвовавшие в нападении на монастырь, были, очевидно, гораздо более напуганы. Они замешкались перед дверью суждения, боясь, что их отбросит назад, как это было с мэром.

- Не беспокойся о тех, кто не может пройти, - сказал Фердинанд Экхарту. - Тебе нужно только связать их, как ты связал мэра.

- Да, сэр! - ответил Экхарт, доставая свой штаппе. Этого зрелища было достаточно, чтобы волна паники прокатилась по горожанам, заставив некоторых проглотить свой страх и броситься к двери, не переставая кричать.

- Нгхааа!

- Гааа!

Несколько человек в потоке людей были отброшены назад дверью, и Экхарт мгновенно оплел их полосами света.

Как только все прошли сквозь дверь суждения, она побледнела, и затем исчезла, а шесть связанных людей были подняты на сцену.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
253 Дверь Суждения

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть