734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀)

«Джервазио не из тех, кого я способен победить при столкновении лоб в лоб», — рассудил я, сражаясь в лекционном зале дворянской академии с противником, который по объёму магической силы наверняка превосходил любого жителя Юргеншмидта. Во дворце Адальгизы очень заботились о том, чтобы дети, рождённые там, имели как можно больше магической силы, и при всём этом Джервазио, как говорили, был на голову выше остальных. Кроме того, он был королём Ланценавии, и было крайне маловероятно, что он почивал на лаврах: я ожидал, что он не прекращал заниматься сжатием и после воцарения.

Будучи единственным представителем своей страны, имеющим штап, Джервазио должен был в одиночку снабжать Ланценавию. Достаточно вспомнить, сколько членов герцогской семьи требовалось для обеспечения одного герцогства, чтобы понять, насколько сильным должен был быть человек, который нёс на своих плечах вес целой нации, имея, в лучшем случае, лишь поддержку своего предшественника. Он знал, как, нанося поистине сокрушительные удары, свести затраты магической силы к минимуму.

«Я не могу сравниться с ним ни по объёму магической силы, ни по умению обращаться с ней».

Я обрушивал на Джервазио шквал атак, просто чтобы ограничить его возможность нападать. Как только он привыкнет ко всем применяемым мною средствам и начнёт контратаковать, поражение станет неизбежным. У моего противника, похоже, не было никакого оружия, помимо яда мгновенной смерти, но даже так я едва поспевал за ним. Я с горечью наблюдал, как он ловко и легко блокирует мои атаки.

«Однако... это война, а не дуэль».

Мы пришли сюда, чтобы не дать Джервазио стать зентом. Не имеет значения, сколько нас падёт в процессе — главное, не дать ему занять трон. В этом отношении внезапное ночное нападение, благодаря которому мы захватили дворец Адальгизы и лишили противника ресурсов, имело решающее значение. Это был не столь сильный удар, как мне хотелось бы, но он повысил наши шансы на успех.

На вершине алтаря Джервазио продолжал пить лекарства восстановления. Я не знал, сколько их у него с собой, но сомневался, что их много и что он скрывает какие-либо атакующие магические инструменты: он пришёл в академию не для того, чтобы сражаться, а чтобы попасть в библиотеку и получить Книгу Местионоры. Кроме того, существовала вероятность, что он не сможет использовать все имеющиеся в его распоряжении лекарства, в зависимости от того, насколько они эффективны.

«Я буду постепенно лишать его лекарств и магической силы. Какими ещё его уязвимостями я мог бы воспользоваться?»

И колокола не прошло с тех пор, как Джервазио получил Книгу Местионоры — он явно ею ещё не овладел. В Ланценавии также, главным образом, лишь поддерживают существующие инструменты и строения, а потому у него не должно быть большого опыта в использовании магической силы для создания чего-то нового.

Это единственная область, в которой я превосхожу его. Однако если мой противник наберётся опыта, он быстро переломит ситуацию.

Или я так думал. В ходе последующих событий Местионора открыла, что книга Джервазио была неполна — следствие нашего предыдущего вмешательства. Она была достаточно полной, чтобы он мог залатать большинство пробелов в подземном архиве, но сейчас я обладал значительным преимуществом. Нелепые действия Розмайн сработали в мою пользу.

«Если о победе в прямом бою не может быть и речи, я должен работать из тени, расставлять ловушки и использовать слабые места противника».

Я сделал вид, что прислушиваюсь к советам Богини Мудрости, а затем предложил устроить соревнование по снабжению магической силой врат страны. Всё это время я манипулировал разговором и следил за тем, чтобы правила соответствовали моим намерениям.

— Теперь идите. Создайте свои собственные круги перемещения и восполните врата страны.

— Грутрисхайт!

Мы, трое кандидатов в зенты, сразу же сформировали свои Книги Местионоры, чтобы создать круги перемещения. Розмайн использовала созданное ею заклинание копирования, чтобы в мгновение ока завершить круг, а затем переместилась прочь.

«Возможно, мне всё же стоило обучиться этой магии у Розмайн».

У меня не было времени попрактиковаться в этом заклинании, но, когда я снова увидел, как Розмайн его использует, удобство стало слишком очевидным.

Эйвермин и Джервазио были ошеломлены тем, что стали свидетелями применения совершенно нового заклинания. Последний пролистал свою Книгу Местионоры в попытке найти его, но его поиски не увенчались успехом. Это было изобретение Розмайн, и оно не появится в Книге до тех пор, пока не умрет она или я.

Я наблюдал за Джервазио, пока рисовал свой магический круг. Его скорость не привлекала особого внимания. В Ланценавии приоритетом было поддержание государства, и у их королей было мало возможностей смешивать, создавать магические инструменты или чертить магические круги.

Разрушив круг моего противника, он вынужден будет нарисовать его заново, но сколько времени это мне даст? Был ли он полностью сосредоточен на деле или тоже наблюдал за мной? Я не мог упустить ни малейшей детали.

«Если мой следующий шаг окажется неудачным, весь мой план рассыплется в прах».

Я продолжал наблюдать за Джервазио, приближаясь к завершению круга, а затем осторожно достал один из своих магических инструментов. К счастью, он не заметил лёгкого движения моего плаща.

Джервазио внезапно повернулся и посмотрел на меня. Он слегка отшатнулся, когда наши взгляды встретились, но его внимание было сосредоточено на моём почти завершённом круге перемещения. Его же магический круг не был завершён даже наполовину. По лёгкой складке на его бровях я догадался, что Джервазио серьёзно переживает из-за своих недостаточных успехов с кругом.

Может быть, он всё ещё не отошёл от шока после нового заклинания Розмайн, а может быть, его напрягало то, что он так сильно отстал от меня, но думать Джервазио мог только о том, как побыстрее закончить свой круг. На меня он не обращал ни малейшего внимания.

«Сейчас!»

Завершив круг перемещения, я выстрелил в руку Джервазио, чтобы отвлечь внимание, а затем выстрелил в его круг, заставив тот рассеяться.

— Что?! Ты трус!.. — рявкнул Джервазио. Он рухнул на землю, но рана не угрожала его жизни: моя атака должна была замедлить его, а не убить. Независимо от того, что думал по этому поводу мой противник, выстрел не нарушал обета, данного Богине Мудрости и это самое главное. Джервазио сам виноват в том, что ослабил бдительность.

Я бросил лекарство в его сторону:— Нам было приказано не убивать друг друга. Мне ничего не запрещает просто мешать тебе.

— Хм... Действительно, — согласился Эйвермин. — Не было никаких правил, запрещающих вмешиваться в дела оппонента.

Глаза Джервазио расширились в беспричинном неверии. До тех пор, пока приказ Местионоры исполняется, боги не будут вмешиваться. Их волновало лишь соблюдение людьми соглашений, заключённых с божествами. Это становится очевидным, если вспомнить, когда именно боги вмешивались в дела Юргеншмидта за всю его долгую историю.

«Боги думают не так, как люди. Джервазио должен это понять».

Поскольку я дал ему лекарство восстановления и показал, что не пытаюсь избавиться от него, даже Бог Жизни не стал бы жаловаться. Вряд ли Джервазио выпьет лекарство, опасаясь яда, но мне было всё равно: этот жест должен был лишь успокоить богов. Если же он всё-таки выпьет содержимое склянки, то быстро поймёт эффект лекарства: раны и выносливость пьющего восстанавливаются за счёт его собственной магической силы.

«Поскольку он не может пользоваться рукой, Джервазио всё равно придётся выпить какое-то лекарство, прежде чем продолжать».

Выпив моё лекарство восстановления, он истощит свою магическую силу. Выпив собственное — истратит запасы лекарств. Его следующий ход был гарантированно выгоден мне.

Прежде чем мой противник успел оправиться от оцепенения, я поднял Книгу Местионоры перед своим завершённым кругом перемещения. «Кешлюссель Классенбург».

***

Когда я прибыл к вратам Земли, Розмайн встретила меня с сомнением в глазах:

— Весь мой предыдущий опыт подсказывает, что вы здесь, чтобы сорвать гонку, которую устроили Местионора и Эйвермин. Вам ничего от меня не скрыть!

Если бы она так хорошо понимала ситуацию, как утверждала, нам не пришлось бы тратить время на ненужные объяснения. Но, увы, её следующие слова доказали, что она совершенно не осознала своё положение. Она искренне просила меня «играть честно». Это было настолько глупо, что у меня разболелась голова. Неужели она забыла, что от исхода этой гонки зависит не только её жизнь, но и жизни всех, кого она знает? Я не мог поверить, что эти слова исходили от девушки, настолько эмоционально хрупкой, что одна битва вызвала у неё стойкое отвращение к магическими камням.

«Могло ли это стать результатом вмешательства Местионоры?»

Богиня утверждала, что отсекла все воспоминания, которые могли помешать любви Розмайн к чтению. Если к ним относились и негативные воспоминания, то, возможно, Розмайн больше не помнила о более жестоких аспектах этой войны. Меня беспокоило, что именно она могла забыть, однако те, о ком она больше всего заботилась, были, в основом, из нижнего города.

Розмайн на вид была в порядке, поэтому я решил ничего не говорить, пока не закончится бой. У меня не было времени выяснять, каких людей она ещё помнит, сколько воспоминаний у неё исчезло и смогут ли простолюдины без магической силы их восстановить.

— Как только ты закончишь здесь, возвращайся в дворянскую академию и вызови своих последователей. Внимательно выслушай их, а затем позаботься о том, чтобы отдохнуть в общежитии Эренфеста. Всё понятно?

Мои инструкции должны были ограничить движения Розмайн. Она была несколько наивна и редко читала между строк, поэтому Джервазио мог легко манипулировать ею. Меньше всего нам нужно было, чтобы она прониклась ненужной симпатией к ланценавцам и начала вести себя непредвиденным образом.

— Требуется ли мне заняться чем-то ещё, помимо восстановления магической силы? — уточнила Розмайн. То, что она поинтересовалась, означало, что она, скорее всего, будет следовать моим указаниям.

Отправив Розмайн в общежитие Эренфеста, я отстранил её от кровопролития. Я не мог рисковать, чтобы она последовала за мной туда, куда я собирался идти дальше: её кровоточащее сердце помешало бы моим планам и гарантировало бы провал.

«Даже, будучи окрашенной богиней, Розмайн остаётся... Розмайн»

Она была так полна божественности, что слегка светилась, но её действия и выражение лица более чем отличались от тех, что были у Местионоры. Я почувствовал облегчение от того, что она вела себя так, как я помнил, но в то же время меня раздражало, что влияние богини ещё не исчезло. Пока было неясно, насколько сильно нисхождение богини повредило воспоминания Розмайн, и меня расстраивало, что я не могу провести расследование немедленно. Тем не менее я собирался использовать ситуацию по полной.

Я слегка подтолкнул Розмайн в плечо, отчего она споткнулась:

— Если даже этого оказалось достаточно, чтобы нарушить твоё равновесие, значит, тебе нужно больше практики.

Розмайн слишком неустойчиво стояла на ногах, чтобы сойти за воплощение богини — её последователям придётся заново учить её, как исполнять танец посвящения и грациозно двигаться. Я сформировал свою Книгу Местионоры, одновременно раздумывая над тем, что сказать.

«Остальное — это гонка со временем. Успею ли я?»

— Кешлюссель Эастерд.

***

Вернувшись в дворянскую академию, я помчался в сторону лекционного зала. По пути я отправил несколько ордоннанцев.

— Ауб Дункельфельгер, это Фердинанд. Не убивайте никого из пленников. Это приказ Богини Мудрости. Я не могу предсказать, какая кара постигнет тех, кто нарушит её волю. Оповестите всех, кто отвечает за заключённых в королевском дворце и во дворце Адальгизы.

— Принц Анастасий, это Фердинанд. Пожалуйста, подождите в зале и приготовьтесь к дальнейшему сражению. Эренфест предоставит любые лекарства восстановления, которые вам понадобятся.

— Экхарт, это Фердинанд. Проследи, чтобы принц Анастасий получил всё, что ему нужно, а затем попроси последователей Розмайн собраться в лекционном зале.

Рыцари Дункельфельгера теперь контролировали центральное здание; нигде не было чёрных плащей, только синие. Вероятно, Раоблут тоже был захвачен. У меня не было никаких доказательств, но мощь, с которой ауб Дункельфельгер и госпожа Магдалена ворвались в зал, давала мне все основания полагать, что я прав.

— Господин Фердинанд, где вы были?! — воскликнул Юстокс, бодро приближаясь ко мне, когда я достиг входа в лекционный зал.

— Свяжись с учителем Хиршурой и рыцарями в зале перемещения Эренфеста. Пусть они немедленно откроют общежитие. Скажите аубу, чтобы он подготовил комнату, в которой Розмайн сможет отдохнуть после возвращения, и комнату для чаепития, чтобы подготовиться к встрече с королевской семьёй.

Юстокс, совершенно невозмутимый, повторил мне мои указания, проверив, что правильно всё запомнил, а затем поднял бровь:

— Эренфест только оправляется после собственного сражения. Вы уверены, что они согласятся?

— Представь это как возможность для них обеспечить тыловую поддержку во время решающей битвы за Центр. Тогда они нам не откажут. Солнце уже давно взошло, их слуги уже на работе, и экстренное сообщение легко дойдёт до герцога.

— Будет сделано.

Затем Юстокс удалился, отправляя ордоннанцы по пути в зал перемещения.

Я открыл дверь в лекционный зал, дал указания рыцарям сопровождения Розмайн, а затем поручил Штралю пленников, содержащихся во дворце Адальгизы. За пленниками в королевском дворце и безопасностью дворянской академии будет следить ауб Дункельфельгер. Чтобы госпожа Магдалена не вмешивалась, я поручил ей присматривать за королём Трауквалем и принцем Хильдебрандом.

Когда я отдавал последние распоряжения, ко мне подошел принц Анастасий со своими рыцарями сопровождения. Я направился к двери, чтобы встретиться с ними, на ходу принимая от Экхарта лекарства восстановления и атакующие магические инструменты.

— Раоблут схвачен, — сообщил принц. — Куда ещё вы снаряжаетесь?

— Война не кончается на пленении такой мелкой сошки, как Раоблут, — отметил я. — Джервазио тоже должен быть заключён в тюрьму.

Анастасий резко вдохнул, скорее всего, вспомнив о книге Местионоры:

— Он всё ещё жив? Я думал, вы уже убили его.

— Богиня приказала больше не забирать жизней. Мы должны устранить Джервазио, не убивая его, и для этого нам нужно отправиться в храм Центра.

— Храм Центра? — повторил Анастасий, недоумевая.

Не видя смысла в обсуждении подробностей, я направился по коридору, ведущему к общежитиям. Хайсхиц последовал за мной, выполняя приказ своего ауба. Я не возражал, пока он не вставал у меня на пути.

— Принц Анастасий, — обратился я, — каково положение дел в королевском дворце? Сможем ли мы добраться через него без проблем до храма Центра? Мы серьёзно ограничены во времени и должны добраться туда кратчайшим путём.

— Дворец не запечатан, рыцари Дункельфельгера свободно проходят через него со своими пленниками. Чтобы попасть в храм, вам потребуется королевское дозволение, но... — он сделал паузу, и на его лице появилось выражение понимания. — Только не говорите мне, что именно поэтому вы пригласили меня сюда. Разве можно так обращаться с королевской семьёй?!

Я усмехнулся. Сама мысль о том, что королевская семья заслуживает моего уважения, была смехотворна. 

— Это была не единственная причина, — признался я. — Мне нужно, чтобы вы сделали ещё очень многое.

— Вы ведёте себя совершенно непозволительно.

— Как вы думаете, где мы находимся? Это поле битвы. Если мы не остановим Джервазио в ближайшее время, вы больше не будете членом королевской семьи. По указу богини он должен будет пощадить вас, но то, что он сделает, заставит вас возжелать смерти.

Поражение Раоблута успокоило Анастасия ложным чувством безопасности. Он даже не подумал о том, что Джервазио может стать следующим зентом.

— Если мы опоздаем, то не победим, — заключил я. — Джервазио сильнее меня.

— Что?! Этого не может быть. Вы прижали его, там на алтаре!

— Я просто не давал ему возможности ответить, обрушивая на него столько атак, сколько мог. Он с лёгкостью блокировал их все.

Анастасий и его рыцари сопровождения смотрели на меня суровыми глазами. Казалось, они наконец осознали, какая опасность нам грозит. Принц схватил магический камень и приготовился послать ордоннанц.

— Матушка, это Анастасий. Я отправляюсь в храм Центра. Из-за нехватки времени мы вынуждены мчаться по дворцу на ездовых зверях. Пожалуйста, открой ближайший к двери балкон!

Пока он продолжал отправлять сообщения, бодрая походка принца перешла в бег. Остальные поддержали его темп, и мы вместе ворвались через перемещающую дверь в королевский дворец.

— Мы сможем создать ездовых зверей, когда доберёмся до более просторных залов, — воскликнул Анастасий. — Но до тех пор нам нужно бежать!

Впереди я увидел несколько людей в чёрных плащах, работающих с рыцарями Дункельфельгера. После подавления восстания здесь всё немного успокоилось. Служащие, которых я видел мельком, скорее всего, были при деле, а не эвакуировались.

— Принц Анастасий, — обратился я, — Глессенмейер, Хаухлетце и Классенбург будут спрашивать насчёт своих врат страны. Прикажите служащим прислать вам ордоннанц, когда они это сделают.

— Их врат страны? — ответил он, слегка запыхавшись. — Что с ними?

— Можно сказать им, что в Юргеншмидт снизошла богиня, но я считаю это пустой тратой времени. Ни служащие, ни заинтересованные герцогства не поймут объяснение. Единственное, что важно — когда именно они попытаются связаться с вами.

Не было смысла объяснять, что происходило у врат. Я просто хотел получить как можно больше информации о продвижении Розмайн и Джервазио.

— Я бы усомнился в вас, если бы не ваше исчезновение на алтаре, — заметил Анастасий. — Но да, я понял. Мергильд, оставайся во дворце и служи нам посредником в общении со служащими.

Хотя принц выглядел недовольным, он поступил так, как я рекомендовал, и велел одному из своих рыцарей остаться позади. Мергильд покинул нас и помчался в другом направлении, на ходу посылая ордоннанцы. Я надеялся, что его связь со служащими позволит мне быть в курсе ситуации с вратами.

— Дальше мы используем наших ездовых зверей.

Мы следовали за рыцарями сопровождения принца, которые вели нас по широким коридорам дворца. Впереди нас слуги стояли у балкона с распахнутыми дверями. Мы пролетели через него, после чего приземлились на балкон другого здания и бросились внутрь.

Королевский дворец изначально был построен зентом, который хотел, чтобы его семья навсегда осталась на троне. Он проектировал его специально с расчётом на нападение со стороны дворянской академии, поэтому между дверью, перемещающей из академии, и храмом Центра было множество запутанных поворотов. Тем, кто впервые пытается пройти здесь, повезёт, если они вообще дойдут до цели. Если бы не Анастасий, я бы, скорее всего, не успел добраться до храма.

— Это Мергильд, — сообщил новоприбывший ордоннанц. — Классенбург только что прислал запрос. Они хотят знать, почему их врата страны сияют.

Я прикинул, сколько времени займёт путь от Классенбурга до королевского дворца. Джервазио, вероятно, уже оправился от раны и заново начертил круг перемещения. Я хотел добраться до храма Центра до того, как Глессенмейер свяжется с королевской семьёй, иначе я рисковал не успеть исполнить свой план.

— Принц Анастасий, — начал я, — вы должны запретить герцогствам, не участвующим в этой битве, входить в дворянскую академию. Дайте понять, что любой, кто прибудет без разрешения, будет немедленно признан врагом и уничтожен.

— Фердинанд, это...

— Король Трауквал находится под воздействием трука. Один толчок со стороны может поставить королевскую семью в ещё более опасное положение.

— Я свяжусь с матушкой.

Дав принцу время отправить свой ордоннанц, я повернулся к тем, кто стоял позади меня:

— Хайсхиц, передай то же самое своему аубу. Те, кто не сражался за спасение Юргеншмидта, не имеют права мешать тем, кто участвовал в битве.

— Есть!

Главный рыцарь Анастасия провёл нас вниз по лестнице, а затем указал на дверь, перемещающую в храм Центра. Принц открыл её, пока остальные развеивали своих ездовых зверей, и мы один за другим прошли через неё — настоящий рой закованных в броню рыцарей.

***

Священник и двое служителей, которых я принял за его слуг, охраняли дверь с другой стороны. Они потрясённо смотрели на нас, пока священник не воскликнул:

— Что это значит?!

— У нас есть дело к главе храма, — сказал я. — Где находятся его покои?

— Какого рода дела? — не обращая внимания на присутствие с нами Анастасия, возразил священник. — Нам не сообщали о чьём-либо визите, а ваше появление явно слишком воинственно для....

Я схватил мужчину за мантию и притянул к себе.

— Я спрашивал, где находятся покои главы храма. Наше дело не терпит отлагательств, так что отвечай. Немедленно.

— Ип! Как ты смеешь поднимать руки на священника, служащего богам!

Мужчина явно не собирался мне помогать, поэтому я нанёс ему удар и бесцеремонно отбросил его. Затем я набросился на двух служителей. Они не привыкли к насилию и без промедлений указали дорогу.

— Покои главы храма находятся в дальнем конце этого коридора!

Мы помчались в указанном направлении, и через несколько мгновений раздался звон сигнальных колокольчиков. Должно быть, магический инструмент, сообщающий о вторжении, — подобный был и в храме Эренфеста — активировали служители. Я оставил их в покое, полагая, что они мало что смогут сделать, но это оказалось ошибкой. Мы не могли рисковать тем, что Иммануэль убежит или спрячется где-нибудь.

— Надо было переломать им руки и ноги... — размышлял я.

— Это были служители храма! — воскликнул Анастасий. — Разве вы не были когда-то священником?!

Принц удивительно быстро перешёл к проповедям для человека, который когда-то свысока относился к храмовым церемониям и изучению древнего языка. Или эта вера появилась благодаря его общению с Розмайн? Как бы то ни было, я не удостоил его взглядом, не желая, чтобы его проблемная этика мешала мне.

— Это не имеет значения, — сказал я. — Дворяне, священники или служители, любой, кто встанет на нашем пути, должен быть уничтожен.

То же самое касалось и королевской семьи. У меня не было времени, чтобы проявлять заботу о тех, кто мешал мне обыскивать храм.

Когда мы продолжили путь к покоям главы храма, из дверей впереди выскочили ещё священники, чтобы остановить нас. 

— Стоять, незваные гости! — воскликнули они. — Вы не должны идти дальше!

В мгновение ока коридор заполнили священники и служители. Неужели они действительно думали, что смогут нас остановить? Отсутствие опыта насилия сделало их трагически наивными.

— Сбейте тех, кто мешает нам, и возьмите под стражу Иммануэля, — сказал я. — Действуйте быстро, но никого не убивайте. Я бы предпочёл, чтобы мы закончили это дело до того, как придёт запрос от Глессенмейера.

— Да, господин! — ответил Экхарт. Он бросился в бой раньше всех, превратив свой штап в меч и начав рубить священников, стоявших на нашем пути. — Вперёд!

Кровь брызнула на стены и других священников, которые закричали, увидев рыцаря, пробивающегося сквозь них. Многие из них разбежались без раздумий.

— Ааа! Защитите главу храма!

— Глава храма! Злоумышленники!

Несколько священников бросились к покоям главы храма, крича, чтобы их впустили. Мы настигали их, пиная и разгоняя оружием всех, кто пытался нас остановить.

— Глава храма! Глава храма! Пожалуйста, откройте дверь!

— С дороги!

Экхарт принялся кромсать дверь, не обращая внимания на прижавшихся к ней служителей. Я подошёл ближе и отшвырнул их в сторону.

— Экхарт, не повреди внутреннюю часть комнаты!

Мой рыцарь дёрнулся, а затем ещё несколько раз взмахнул мечом. Удары казались значительно легче, чем прежде, но всё же они быстро расправились с дверью, которая с грохотом рухнула на пол.

Пройдя через пустой дверной проём, мы увидели только служителей и священников. Иммануэля нигде не было видно. Большинство из них запаниковали, увидев нас, но один служитель стоял спокойно и неподвижно.

— Где Иммануэль? — спросил я.

— Там, — ответил мужчина, указывая на запертую дверь в покоях. Он объяснил, что в комнате за ней находится множество предметов, которыми может пользоваться только глава храма.

— Если там хранятся медали, то, возможно, мне придётся открыть её силой...

— Дверь зачарована, и главы храма Центра пользовались ею на протяжении многих поколений — я бы предпочёл, чтобы вы не разрушали её. Никто здесь не знает, как её починить, а уничтожение ценностей, находящихся в комнате, вызовет множество проблем. Я могу просто выманить господина Иммануэля, так что, пожалуйста, подождите немного.

Возможно, священник был прав, и комната действительно была магической. В таком случае уничтожение двери привело бы к исчезновению всего, что находилось внутри. Я не мог сказать, что это означает для медалей, которые мы искали.

— Как ты собираешься его выманить? — спросил Анастасий.

— Если вы удалите из этих покоев всех остальных священников, я смогу сообщить брату Иммануилу, что злоумышленники задержаны.

Этот священник заинтриговал меня. Он не дрогнул даже в разговоре с принцем и проявил более сильную волю, чем я ожидал от служителя храма. Ещё более любопытно, что он не казался преданным Иммануилу.

— А как тебя зовут? — спросил я.

— Катис. Я служитель, приписанный к покоям главы храма. Ранее я служил господину Религиону.

Иммануэль должно быть, избавился от Религиона и занял пост главы храма. Катис служил ему совсем недолго и не признал Иммануэля своим новым господином.

— Тогда позаботься об этом.

Стража Анастасия захватила остальных священников и служителей в покоях главы храма, заставила их замолчать, а затем удалила из комнаты, чтобы они не могли вмешаться. Мы отошли подальше от запертой двери и стали ждать, пока Катис выманит нашу цель.

— Господин Иммануил, злоумышленники задержаны, — сказал он. — Я был бы признателен за ваше мнение о том, как мы должны их наказать.

— Хмф. Мой долг — наказывать еретиков... — раздался высокомерный голос. Дверь распахнулась, и на порог вышел Иммануэль. Он успел сделать всего несколько шагов, как я связал его полосами света и выхватил из его рук ключ от кладовой комнаты.

— Хартмут, — сказал я, — забери всё, что есть у этого человека, от ключей до священных текстов. Не ведись ни на какие подделки.

— Клянусь честью главного священника Эренфеста.

— Да, это мне напомнило. Допросив Блазиуса, Юстокс сообщил, что глава храма Центра сотрудничал с Раоблутом в обмен на отправку Розмайн к ним Узнайте, что он собирается с ней делать. И не забудьте использовать магический круг: мы не хотим, чтобы он умер у нас на глазах.

— Конечно же.

Оставив главу храма на попечение Хартмута, я обратился к Катису.

— Для доступа в кладовую достаточно ключа? Ты знаешь, где хранятся медали?

— Да, медали находятся там. Священникам поручено помещать их в кладовую после религиозных церемоний, но те, кто не зарегистрирован в храме, не могут войти, и только глава храма Центра может использовать ключ.

Я опустил взгляд на ключ. Мне нужно было только перерегистрировать его на себя, окрасив магической силой, что я и сделал, после чего смог открыть кладовую.

— Это не проблема, — сказал я. — Проводи меня.

Катис провёл меня к месту хранения медалей — нескольким большим полкам, уставленным различными предметами. На них стояли большие ящики для хранения медалей, такие же, как в храме Эренфеста. Найти их самостоятельно было бы непросто.

— Эти ящики — для простолюдинов, а эти — для людей с неизвестной принадлежностью, — сказал Катис. — Господин Религион как-то сказал мне, что их нельзя перемещать без приказа королевской семьи, но господин Иммануэль на днях забрал несколько штук. Поскольку с вами сейчас принц, я был бы признателен, если бы вы вернули их на место.

 Катис указал на две плоские коробки, стоящие отдельно от коробок для простолюдинов, в каждой из которых лежала белая медаль. Я схватил лежащий рядом инструмент и проверил, кому они принадлежат. Одна из них безошибочно принадлежала Джервазио, а другая — Кьяффредо.

— Понятно... — размышлял служитель. — Дворяне могут использовать этот магический инструмент для просмотра информации о медалях. Я не знал. Пожалуйста, положите медали сюда, если вы собираетесь взять их с собой.

Катис протянул небольшую коробочку, в которую я положил обе медали. Я уже собирался поспешно выйти из кладовой, когда заметил священные тексты главы храма.

— Значит, священное писание тоже хранится здесь, — сказал я. — Катис, где ключ?

Служитель побледнел.

— Э-э... Это писание передается от одного главы храма Центра к другому, и... 

Он не хотел, чтобы я выносил книгу за пределы кладовой, как полагается человеку в его роли.

— Я в курсе. Как только всё закончится, я намерен вернуть священные тексты главе храма. Хотя не то чтобы ты обязан мне верить. А теперь скажи мне, где найти ключ. Я не собираюсь терять время, так что говори быстрее, если не хочешь испытать настоящую боль.

— Я предпочту поверить вам, — ответил Катис. — Ключ здесь.

Служитель утверждал, что верит мне, но, протягивал мне ключ совсем неохотно. Я зарегистрировал на нём свою магическую силу, открыл священное писание и подтвердил, что оно подлинное. Затем я вышел из кладовой.

Вернувшись в покои главы храма, я увидел, как Хартмут ухмыляется, глядя на окровавленного Иммануила, кричащего в агонии. Анастасий и его стражники изо всех сил старались не смотреть. Принц бросился к нам, как только заметил меня.

— Фердинанд, останови его! Он сделал гораздо больше, чем было необходимо!

Я помрачнел. Должно быть, принц впервые стал свидетелем допроса. У меня не было свободного времени, чтобы вмешиваться в работу Хартмута, но, увы...

— Для выполнения следующего задания вам понадобится сосредоточенный ум, так что, полагаю, я должен вмешаться. Но в обмен на то, что я остановлю Хартмута, я должен попросить вас продолжать помогать мне.

— Разве я ещё недостаточно сделал?

«Я сказал это только из вежливости. В любом случае вам от меня не уйти».

— Хартмут, оставь остальное на потом, — сказал я. — Обсуди коронацию нового зента и танец посвящения с Катисом.

— Госпожа Розмайн исполнит танец? — спросил Хартмут.

— Да. Воплощение Местионоры собирается даровать Грутрисхайт новому зенту. Чтобы принять участие в организации столь важной церемонии, ты должен всё обговорить с храмом Центра.

— Как великолепно! Хвала богам!

Хартмут встал и помолился, отпихнув при этом Иммануэля. Катис отшатнулся, и я ободряюще подтолкнул его в сторону фанатика. Я также велел Хайсхицу дать Иммануэлю лекарство восстановления — стоны главы храма слишком отвлекали внимание — и велел Экхарту создать вашен, чтобы смыть кровь.

Убедившись, что нашему чувствительному принцу больше не на что жаловаться, я достал из шкатулки медаль Джервазио.

— Итак, принц Анастасий... С вашего позволения.

— О, чуть не забыл упомянуть: пока вы были в той комнате, прибыл ордоннанц от Мергильда. Глессенмейер интересовался их вратами страны.

Другими словами, Джервазио уже начал снабжать свои врата. У него было много магической силы, так что кто знает, как быстро он закончит? Я более обдуманно попытался отдать медаль Анастасию.

— Принц Анастасий — вы должны немедленно уничтожить эту медаль.

— Что?! Ты хочешь, чтобы это сделал я?!

— Конечно. Медали, принадлежащие Центру, могут быть уничтожены только членами королевской семьи. Поэтому я и привёл вас сюда.

Только герцогская семья Эренфеста могла управлять медалями Эренфеста, соответственно медалями, принадлежащими Центру, могли заниматься только королевские особы. Если бы этого требования не существовало, я бы сломал медаль Джервазио сразу же, как нашел её.

— Всё-таки заклинание и магический круг для уничтожения медалей... — пробормотал Анастасий, подыскивая оправдание. Он мог бы легко попросить меня о помощи, но промолчал, даже не попытавшись забрать у меня медаль.

Разъярённый, я начертил заклинание и магический круг на магической бумаге, которую затем сунул в руки принца вместе с белой медалью. 

— О боги! Просто наполните круг магической силой и произнесите слова заклинания! Богиня приказала нам не убивать, поэтому мы должны действовать, пока Джервазио находится в Глессенмейере. Без колебаний уничтожайте тех, кто хочет украсть трон у королевской семьи!

Анастасий отшатнулся, затем принял бумагу и медаль. Он отошёл на достаточное расстояние от своих рыцарей, чтобы они не услышали заклинание, и достал свой штап.

— Принц Анастасий, — сказал я, — пожалуйста, сделайте так, чтобы я мог видеть медаль. Прикройте рот и говорите тихо, когда произносите заклинание.

Он бросил на меня взгляд, а затем взмахнул своим штапом. Над магическим кругом появилось колеблющееся чёрное пламя. Анастасий вгляделся в них, прикрыл рот рукой и нараспев произнёс заклинание, как было велено. Затем он бросил на круг белую медаль.

«Интересно, будет ли он гореть снаружи внутрь? Или сначала треснет, а потом сгорит?»

Один из любопытных фактов, упущенных в учебной программе дворянской академии, заключался в том, что медали горят по-разному в зависимости от того, находится ли их владелец на своей родной земле или нет. Я внимательно следил за тем, как изменится медаль Джервазио. Она раскололась на несколько частей, затем превратилась в серый пепел и исчезла.

«Я выиграл, Джервазио!»

Я без раздумий сжал руки в победные кулаки. Я чувствовал, как ухмылка расползается по моему лицу. Каким бы огромным ни был запас магической силы, у Джервазио не было ни единого шанса против меня теперь, когда у него больше не было штапа и он был заперт во вратах страны Глессенмейера.

— Господин Фердинанд, могу ли я предположить, что мы были достаточно быстры? — спросил Экхарт.

Я медленно оглядел комнату. Анастасий завершил заклинание и теперь с нетерпением ждал моих следующих слов, как и те, кто был с ним. Я кивнул Экхарту, а затем сделал своё заявление:

— Медаль Джервазио уничтожена. Он больше не может стать зентом. Мы победили.

Его планы никогда не осуществятся. Он больше не мог требовать возвращения основания Аренсбаха, отправки Розмайн в храм Центра, безнаказанности своих сообщников, освобождения Дитлинды и Леонцио или отправки меня в Ланценавию магическим камнем.

— На этом наши дела в храме Центра закончены, — сказал я. — Иммануэль должен быть задержан как преступник, а остальных священников можно оставить просто так. Давайте вернёмся в зал и договоримся о встрече с королевской семьёй.

Моя битва с Джервазио, самым опасным врагом, была окончена. Но я не смогу обеспечить себе желаемое будущее, просто стоя и наслаждаясь своей победой. Встреча с королевской семьёй, выбор нового зента, одобрение Эйвермина... Предстояло ещё многое сделать, поэтому я переключил своё внимание с устранения врагов на то, чтобы повернуть предстоящую встречу в свою пользу.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть