768 Встреча с торговцами

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
768 Встреча с торговцами

Как только мы закончили наши дела в приюте, я отправилась в комнату Мельхиора. Ордоннанц сообщил нам, что мы должны просмотреть документы до приезда торговцев.

— Розмайн, — приветствовал Мельхиор, увидев меня, — я рад, что ты смогла приехать.

Увидев своего милого младшего брата в одеждах главы храма, я не столько расстроилась из-за ухода из храма, сколько испытала угрызения совести. Его инаугурация уже состоялась, но мои вещи не позволяли ему переехать в покои, которых он по праву заслуживал. Я не хотела заставлять его долго ждать.

— Я освобожу свои покои и передам их тебе, как только смогу. Я никогда не думала, что моё отсутствие во время весенней молитвы потребует от нас ускорить передачу дел.

— Всё в порядке, — заверил он. — Мы изначально планировали сделать это прямо перед собранием герцогов. И ты не ожидала, что пробудешь в Аренсбахе так долго, так что...

— Что более важно... — Казимир указал на стол, заваленный документами, некоторые из которых принадлежали моей свите. — Можем ли мы обсудить дальнейшие планы ваших последователей?

— Прошу прощения за внезапное изменение, но я хочу взять с собой в храм Александрии Франа, Зама, Вильму и Гила, — заявила я. — Моника и Никола поступят на службу к Филине, а Фриц будет служить Мельхиору. Мне также потребуются три служителя, чтобы помочь основать новую мастерскую.

Благодаря Фердинанду и Хартмуту, Казимир уже знал о возможности подобного шага. Он скрестил руки, выглядя обеспокоенным, и просто сказал: 

— Если Фран и Зам покинут Эренфест, из тех, кто понимает обязанности главы храма, останутся только Моника и Никола.

Я склонила голову набок.

— Когда я была священницей-ученицей, господин Фердинанд исполнял обязанности как главного священника, так и главы храма, поскольку Бёзеванс был слишком некомпетентен. Лотар, Гидо и другие его последователи того времени тоже должны быть со всем знакомы. Не так ли, Фран?

Зам поступил ко мне на службу, когда я заняла пост главы храма, чтобы было кому помочь Франу с работой. Он с самого начала отлично со всем справлялся, поэтому я подозревала, что любой из бывших слуг Фердинанда подойдёт для помощи Мельхиору.

— Имир и Курт служили у главы храма совсем недолго, но у Лотара и Гидо не должно возникнуть проблем. Господин Фердинанд также брал на себя эту роль, пока госпожа Розмайн была в юрэве, — объяснил Фран.

Зам кивнул в ответ. Казимир был нынешним главным священником, поэтому оба служителя были настроены крайне серьёзно: они не смогут покинуть храм без его разрешения, независимо от мнения Фердинанда или меня.

— Не было бы хорошей идеей взять новых служителей как в покои главного священника, так и в покои главы храма, и попросить тех, у кого есть опыт, обучить новичков? — спросил Зам главного священника. — Если вы будете искать по тем же критериям, что и господин Фердинанд, то найдёте несколько относительно квалифицированных кандидатов.

— Мнение Франа и Зама понятно, — заключил Казимир. — Но что думаешь ты, Лотар?

Все взгляды сразу же упали на него.

— Мы с Гидо единственные, кто ещё знаком с обязанностями главы храма, а Имир и Курт — с обязанностями главного священника. В связи с этим я бы посоветовал взять новых слуг, которые могли бы хорошо справляться с бумажной работой.

Казимир кивнул.

— Мне нужно будет позже спросить о критериях господина Фердинанда.

Затем я упомянула о своём желании найти нового человека для управления мастерской.

— Теперь, когда планируется, что Гил переедет со мной, я бы рекомендовала тебе или Мельхиору попросить Бальца стать управляющим мастерской, — предложила я Казимиру. — Слишком опасно оставлять Фрица одного: кто возьмёт на себя всё, если с ним что-то случится или обстоятельства вынудят его отправиться в длительную поездку?

— Отличная идея. Поскольку ты берёшь с собой Гила, нам определённо нужен кто-то в помощь Фрицу, — легко согласился Мельхиор.

Поскольку ни он, ни Казимир не участвовали в работе мастерской, отсутствие управляющего доставит им слишком много хлопот и они оба явно это понимали.

— Мельхиор, Казимир, храмовая мастерская была создана для того, чтобы сироты могли обеспечивать себя, — напомнила я. — Ни при каких обстоятельствах вы не должны отнимать у них этой возможности. 

Я не потерплю, чтобы они использовали свой авторитет дворян для обкрадывания сирот.

— Ты действительно думаешь, что я способен на подобное, сестра?

— Мы живём в суровом мире, Мельхиор: когда дело касается денег, несправедливость всегда следует по пятам. Твой долг как кандидата в аубы не только самому не злоупотреблять властью, но и следить за тем, чтобы другие этого не делали. Большему числу людей, чем тебе кажется, не нравится, что сироты имеют собственный доход, и они не упустят случая присвоить его себе.

Я не думала, что Мельхиор или Казимир бесчестны, но последний вырос в обществе, презиравшем храм — в нём была сторона, которая без колебаний оборвёт спасительную нить сирот, если потребуется.

Я продолжила:

— Каким бы талантливым ни был служащий, и как бы хорошо он ни относился к вам лично, он всё равно может пренебречь интересами сирот. Дирк и Конрад боялись таких дворян и искали должности, на которых они могли бы защитить приют. Мельхиор, я прошу тебя поддержать Дирка ради приюта и храма в целом.

— Понятно. Как глава храма, я буду оберегать приют.

Я проверила документы по переводу, подготовленные Казимиром, а затем поручила Франу и Заму принести деньги. Казимир тяжело вздохнул, наблюдая за происходящим.

— Больше всего на свете, госпожа Розмайн, нас печалит, что вы уходите. Я никогда не думал, что весенняя молитва может потребовать столько магической силы — похоже, храм уже давно зависит от вас. В этом году мы завершили церемонию без происшествий, используя магические камни, наполненные вашей божественной силой, но я искренне опасаюсь за следующий год.

Даже когда Вильфрид и Шарлотта обходили герцогство во время весенней молитвы, они использовали камни, содержащие мою магическую силу. Теперь они были старше и не нуждались в такой поддержке, но всё равно не полагались исключительно на собственную силу и не готовили магических камней.

— Казимир, было решено, что во время собрания герцогов аубы могут подать прошение в храм Центра о возвращении уехавших от них священников, — сказала я. — Передайте эту информацию герцогу, будьте добры.

— Это должно очень помочь нам. Мы отчаянно нуждаемся в большем числе священников.

Начнём с того, что в храме Эренфеста крайне не хватало взрослых. В основном его обитателями были дети, как можно было заметить по новым ученикам и кандидатам в аубы, проводящим весенний молебен. Глядя на него сейчас, невозможно поверить, что когда-то в прошлом в религиозных церемониях могли участвовать только взрослые.

— Вернувшихся священников всё равно может быть недостаточно, — отметила я. — Я бы посоветовала придумать, как привлечь в храм больше дворян. Вы могли бы создать условия при которых они будут бороться за место в храме.

— О? Как мы можем добиться подобного? — спросил Казимир, наклонившись вперёд. Похоже, он был весьма заинтересован в моём решении этой проблемы.

— Исключать из свиты герцогской семьи тех, кто не сможет обрести более пятнадцати божественных защит при повторном ритуале. Или же рекомендовать включать в свиту кандидатов аубы в первую очередь тех, кто получит более десяти во время ритуала в академии. В любом случае вам потребуется разрешение герцога, но оба варианта должны сработать.

— Госпожа Розмайн, это звучит слишком... — Казимир замолчал, но выражение его лица ясно говорило о том, что моя идея показалась ему совершенно ненормальный.

— Это далеко не так уж и неразумно. Если человек посвящает определённое количество магической силы божественному инструменту, он становится способным формировать его самостоятельно. Мои последователи соревновались, кто первым создаст такой инструмент, и в результате получали больше божественных защит.

— Я ценю ваш совет, госпожа Розмайн. Я его не забуду.

Я подписала документы и заплатила необходимую сумму за нужных мне служителей. Простой перевод их из одного храма в другой был гораздо дешевле полной покупки. Возможно, я поздно поняла это, но храм Центра сильно недоплачивал герцогствам, которые продавали им своих священников и служителей. Это было довольно неприятное открытие.

— Господин Мельхиор, компания «Плантен» прибыла к задним воротам, — объявил стражник.

Мельхиор отправил одного слугу приветствовать их, а остальные занялись приготовлением чая. В комнате стало гораздо оживлённее, чем минуту назад.

— Ангелика, отправь ордоннанц Филине, — попросила я. — Фран, пойдём встречать наших гостей.

***

Мы направились в комнату, которая использовалась для встреч с торговцами. Вскоре туда прибыли наши гости. Первым вошёл Бенно, затем мужчина и женщина, которых я никогда раньше не видела. За ними стояли Димо, Зак, Иоганн, Йозеф и почти все остальные Гутенберги, ехавшие с нами. Хайди отсутствовала, снова оставшись дома.

«Действительно странно видеть Бенно здесь без Лутца и Марка…»

Они настолько часто были вместе, что можно было подумать, будто они неразлучны. Я предположила, что Лутц и Марк решили не приходить сегодня, чтобы не препятствовать встрече с новым владельцем компании «Плантен»: один магазин могли представлять максимум трое торговцев.

Я перевела взгляд на незнакомую пару. Теперь, когда я действительно сосредоточилась на ней, мне стало понятно, что женщина — явно сестра Бенно: у неё был тот же цвет волос и глаз, а также изящные черты Коринны. Мужчина, должно быть, был её мужем.

— Позвольте представить вам Яреса и Мильду, новых глав компании «Плантен», — объявил Бенно. — В дальнейшем они будут выступать представителями магазина на встречах в храме. Пусть сегодняшнее собрание будет полезным для всех нас.

Пара подошла к нам с Мельхиором. 

— Да будут благословенны волны Фрютрены, богини воды, направившие нас к этой счастливой встрече.

— Да благословит вас Богиня Воды.

Поприветствовав гостей, мы жестом пригласили их занять свои места.

— Мильда — моя сестра, — пояснил Бенно. — Она младше меня, но старше другой моей сестры, Коринны. Хотя она жила в другом городе со своим мужем, я вызвал её обратно, чтобы передать ей компанию «Плантен». Изначально она должна была унаследовать компанию «Гилберта», так что у неё не должно возникнуть никаких проблем с ведением дел.

«Ах, да... Бенно говорил, что она взяла себе мужа из другого города, чтобы не выходить замуж за одного из сыновей главы гильдии. По крайней мере, насколько я помню…»

Мы обсуждали этот вопрос так давно, что подробности уже стёрлись из моей памяти, но это было и неважно. Я доверяла младшей сестре Бенно в вопросе управления магазином. Она должна была быть такой же, как Коринна: тёплой, улыбчивой и жаждущей наживы.

— Мы можем показаться новичками, но будьте уверены, мы сотрудничаем с компаниями «Плантен» и «Гилберта» уже много лет, — заверила нас Мильда. — Мы поставляли ингредиенты для унишама, растения для производства бумаги и ингредиенты для исследования новых чернил.

«Разве это не значит, что из-за меня им, как и Бенно, пришлось нелегко?»

Мильда продолжала:

— Я родилась и выросла в этом городе, и до решения о замужестве меня обучали как наследницу компании «Гилберта». Кроме того, у меня есть отличная возможность для общения как с компанией «Отмар», так и с торговой гильдией.

«Подождите... Она собирается использовать обстоятельства своего брака для давления на главу гильдии? Если так, то она действительно младшая сестра Бенно. Я уже могу предсказать, что она вдвое смертоноснее Коринны. Даже когда Бенно не станет, компании “Плантен” с ней ничего не грозит».

— Я пришла сюда сегодня в надежде встретиться с теми, кто будет управлять мастерской после отъезда госпожи Розмайн, — пояснила Мильда. — Вы не против?

— Фриц будет продолжать руководить мастерской, а Бальц присоединится к нему в качестве управляющего, — ответил Казимир. — Господин Мельхиор, хотите, чтобы я их вызвал?

— Да, пожалуйста.

Бенно, наблюдавший за разговором троицы, выглядел очень обеспокоенным. Я догадалась о причине и попыталась успокоить его.

— Фриц и Бальц будут служить Мельхиору, а это значит, что храмовая мастерская останется под управлением главы храма.

— Мы ценим ваше внимание.

Для простых торговцев имело большое значение, управляет ли мастерской непосредственно кандидат в аубы или дворянин-посредник. Бенно немного расслабился, затем нацепил свою улыбку торговца и окинул меня напряжённым взглядом.

— В таком случае, госпожа Розмайн, могу я попросить вас объяснить, куда мы направляемся и когда? Мы получили так много различных сообщений, что нам трудно в них разобраться.

«Ой-ой-ой! Бенно в ярости! Он улыбается, но в его тёмно-красных глазах плещется ярость!»

— Нам сообщали, что госпожа Розмайн собирается отправиться в Центр в конце этой весны, и готовились к этому около года, — объяснил он. — Затем, в середине сезона, стражник у восточных ворот передал нам, что вы станете новым аубом Аренсбаха. Уже это мы сочли довольно странным, так что можете представить наше замешательство, когда госпожа Брюнхильда принесла нам чертежи наших новых магазинов и мастерских в Александрии. Я был бы признателен за некоторую ясность в этом вопросе.

С его точки зрения, за один сезон моё назначение изменилось с Центра на Аренсбах и Александрию. Теперь он не понимал, что происходит. Я могла понять его раздражение от того, что он не знает, стоит ли продолжать подготовку.

«Я бы хотела всё это объяснить, но не могу... Не сердитесь на меня!»

Правда заключалась в том, что я украла основание, чтобы спасти Фердинанда, получила свою собственную Книгу Местионоры, а потом чуть не умерла по вине богов. Я бы не отказалась рассказать всё это в уединении потайной комнаты, хотя и задавалась вопросом, что это даст: Бенно и остальные не сталкивались с магией в своей жизни, так что они даже не смогли бы понять большую часть моей истории.

— Я искренне извиняюсь за столь резкие перемены, но я переезжаю в Александрию вместо Центра. Конечно, я должна отметить, что Александрия — это просто новое название Аренсбаха. Официально я стану его аубом во время собрания герцогов.

— Госпожа Розмайн, ауб?.. — пробормотал Бенно, слегка недовольный этой идеей. Его тон напомнил мне, что большинство людей видят огромную разницу между переездом в Центр и переездом в другое герцогство. Не желая оставлять его в Эренфесте, я отчаянно пыталась показать преимущества моего нового дома.

— Гутенберги — мои ценные сотрудники, поэтому я приношу извинения, что мои обстоятельства повлияли на ваш переезд. Пусть это не отвлекает вас от совершенства Александрии, моего собственного города-библиотеки. Печать не может начаться без компании «Плантен», и ваши магазины были сделаны именно так, как вы хотели.

— Магазины и мастерские уже построены?..

— На днях я использовала магию, чтобы построить новый замок и город. Помните заклинание, с помощью которого был создан монастырь в Хассе? Представьте себе это в гораздо большем масштабе. Филина, карту, будь добра.

Моя верная служащая расстелила на столе подробную карту города, а затем разложила более мелкие карты магазинов и их окрестностей. Гутенберги внимательно изучили их.

— Ваши новые дома, магазины и мастерские находятся здесь, в центре нижнего города, — сказала я, указывая на место на большой карте. — Пока что только эти районы были перестроены с помощью моего энтвикельна. Поскольку людям ещё нужно собрать вещи и переехать, мы планируем восстанавливать остальное по частям.

Бенно посмотрел на карты и чертежи и пробормотал:

— Как жаль, что Марка здесь нет...

Мильда и Ярес, приехавшие вместо Марка, были заняты разговором с группой Мельхиора. Они собирались остаться в Эренфесте, поэтому их не слишком волновали подробности нашего переезда.

— Госпожа Розмайн, есть ли в этих новых зданиях окна и двери? — спросил Димо.

— Именно такого вопроса я ожидала от плотника. Мы установили старые, но вы можете заменить их, если хотите.

Заменить все двери и окна сразу было бы невозможно, поэтому мы в основном использовали те, что у нас уже были. Только более обеспеченные люди заказывали свои собственные.

— Бенно, назначь это моей первой работой в Александрии, — сказал Димо. — Это даст моей мастерской шанс заявить о себе.

— Бенно, ты не мог бы заказать у Иоганна дверные ручки, засовы и прочее? — спросил Зак, тоже пытаясь воспользоваться случаем. — Ты же знаешь, он не разочарует.

Из всех Гутенбергов у компании «Плантен» было больше всего денег и больше всего опыта в открытии новых магазинов. Логично, что все советовались с Бенно, но он всё равно скривил лицо.

— Ваша первая задача — сделать больше печатных станков, — сказал он. — Иначе не запустить печатную индустрию.

— Значит, мы снова возвращаемся к изготовлению типографских литер? — спросил Иоганн, опустив плечи.

Бенно выдохнул и сложил схемы.

— Госпожа Розмайн, меня больше интересует график нашего переезда, чем планировка вашего нового города. Когда вы планировали переехать в Центр, нам сказали, что производство бумаги и книг не начнётся, пока вы не достигнете совершеннолетия. Теперь, когда вы становитесь аубом, я полагаю, это изменилось.

— Г-гх... Верно. Мы намерены начать раньше.

Я вспомнила, как настаивала на том, чтобы те, кто связан с печатным делом, не переезжали до моего совершеннолетия. Как бы мне ни хотелось это признавать, Бенно был прав, когда говорил, что планы, связанные со мной, всегда заканчиваются спешкой. Его тёмно-красные глаза практически кричали: «Я же тебе говорил».

— Как ауб, я должна развивать промышленность своего герцогства. Как скоро вы будете готовы к переезду?

Гутенберги полагали, что в ближайшее время им не придётся покидать Эренфест. Им было гораздо сложнее, чем Бенно, который весь прошлый год готовился.

Иоганн встретил мой взгляд, пока я оглядывала комнату. 

— Я изначально планировал переехать вместе с компанией «Плантен», — признался он. 

Я вспомнила, что внучка хозяина отказала ему и что он хотел покинуть родное герцогство как можно скорее.

— Хайди с самого начала была готова на всё, а компания «Плантен» велела нам ускориться и начать готовиться к переезду, как только нам вручили схемы наших магазинов для оценки, — объяснил Йозеф, похлопывая пальцами по листу. — Так что... да, в принципе это не должно занять много времени.

Никогда бы не подумала, что проверка схем вызовет такую активность.

«Что за чёрт?! Бенно как будто может видеть будущее!»

Я в шоке уставилась на него, получив в ответ лишь укоряющий взгляд.

«Это предсказание было не из тех, что мне хотелось бы увидеть сбывшимся. Но вот мы здесь...» — казалось, говорили его глаза. Он вёл себя так сдержанно только потому, что здесь присутствовали дворяне, иначе он бы уже набросился на меня.

«Простите, но спасибо! Ваша помощь неоценима».

— Однако, — продолжал Йозеф, — переезд означает, что Хайди не сможет помочь Горацию с получением сертификата беруфа и оставит мастерскую без преемника. Она надеется исправить ситуацию, предоставив ему один из плодов своих исследований. Можем ли мы получить разрешение потратить деньги на это начинание?

Именно я прошу у них о невозможном: если мы можем решить проблемы, которые я создавала своим «Гутенбергам», кинув в них деньгами, я без раздумий оплачу счёт. Такой увлечённый исследованиями человек, как Хайди, создаст новые чернила для Александрии раньше, чем мы успеем моргнуть. По сравнению с задержкой печатной промышленности на целых два года просьба Йозефа была сущим пустяком.

— Можете. Я хочу, чтобы вы оба были полностью готовы к переезду.

— Благодарю.

Я повернулась к Димо, молча прося его высказаться.

— Я не женат и могу с относительной легкостью отправляться, — объявил он. — Мне просто нужно, чтобы кто-нибудь нанял карету для моих вещей: я не смогу найти её в такой короткий срок.

Затем все взгляды упали на Зака.

— Это зависит от того, насколько готова моя жена, — начал он, слегка скривившись. — Я привык готовиться к длительным поездкам без неё, но перевозить все наши вещи...

«Ах, да... Не все Гутенберги — холостяки».

Йозеф и Хайди были несколько необычны, поскольку в свои рабочие поездки они отправлялись вместе. Хайди, в частности, особенно стремилась к переезду. Жена Зака была более обычной и, скорее всего, посчитала бы перемены слишком резкими.

— Если ты считаешь, что она может не согласиться, то можешь пока остаться здесь, — сказала я. — Мы изначально планировали, что вы подождете до моего совершеннолетия.

— Хм... Мы создаём новое место, так что я должен быть там с самого начала.

Зак продолжал размышлять, а я повернулась к Бенно и сказала:

— Лутц из компании «Плантен» тоже может отложить свой переезд.

— Почему? — спросил Бенно.

— Насколько я помню, церемония его совершеннолетия уже не за горами. Его родители наверняка хотят отпраздновать это событие вместе с ним, так что я не против, чтобы он остался здесь до её окончания. 

Несмотря на все проблемы в общении, семья Лутца была очень сплочённой. Ему оставался всего один сезон до совершеннолетия, поэтому я не возражала против того, чтобы он остался в Эренфесте ещё на некоторое время.

— Однако Зак высказал хорошую мысль. Как человек, которому предстоит начать работу в новом месте, Лутц тоже захочет немедленно отправиться в Александрию. Я передам ему ваше сообщение, но подозреваю, что он предпочтёт переезд празднованию с семьёй.

Наш кузнец всё ещё пребывал в глубокой задумчивости, когда Иоганн хлопнул его по плечу. 

— Не волнуйся. Не тревожь так жену. Я как-нибудь сам справлюсь с мастерской.

Зак и Иоганн будут работать в одной мастерской в Александрии, так что он наверняка хочет помочь Заку всем, чем может. 

Не то чтобы Зак это оценил.

— Да ладно. Ты же знаешь, что этого не будет.

Грубый ответ Зака заставил всю комнату погрузиться в тишину. Я попыталась сгладить ситуацию, сосредоточившись на расписании.

— Для начала мы собираемся открыть типографскую мастерскую в храме. Это не будет слишком отличаться от того, что Иоганну приходилось делать в своих поездках, так что он действительно сможет справиться сам.

— Да, именно так! — воскликнул Иоганн. — Я могу управлять...

— Не наглей, — огрызнулся Зак, сурово сверкнув серыми глазами. — Научить кузнецов делать литеры — это вовсе не то же самое, что открыть новую мастерскую с нуля. Я планирую поручить жене всю бумажную работу. Неужели ты думаешь, что сможешь самостоятельно управлять финансами? Ты достаточно хорошо знаешь математику, чтобы составлять схемы, но при подсчёте стоимости материалов допускаешь всевозможные ошибки.

— Это...

— В совершенно новом городе, где у тебя нет никаких связей, как ты собираешься привлекать клиентов? Твоя первая работа там — регистрация литер, насосов и прочего в ассоциации кузнецов и продажа их в торговую гильдию, верно?

— Гх... Ладно, забудь.

Иоганн повесил голову, его протесты были разорваны в клочья. Он был далеко не мастер на все руки, и лучше всего проявлял себя, когда молча работал в кузнице.

— Я ценю эту мысль, — смягчился Зак. — Просто не хочу, чтобы мастерская прогорела сразу после открытия. 

Он вздохнул, потом встал прямо и посмотрел на меня.

— Госпожа Розмайн, я бы предпочёл переехать с компанией «Плантен». Моя жена, возможно, будет немного жаловаться, но у нас всё получится.

Короче говоря, каждый из Гутенбергов сделает всё возможное, чтобы переехать со мной. Я выдохнула с облегчением и посмотрела на Бенно. Как мне изложить свою следующую просьбу, не вызвав его гнева?

Бенно сначала сделал вид, что не заметил меня, но в конце концов сдался и улыбнулся. 

— Да, госпожа Розмайн? Есть что-то ещё?

«Гх... Он спрашивает, действительно ли я намерена дать им больше работы. И, что ж... я намерена».

— Приношу свои искренние извинения, но... не могли бы вы взять с собой кое-кого из храма, когда будете переезжать?

Лицо Бенно исказилось в гримасе. Чтобы он сделал такое горькое выражение в присутствии других дворян, моя просьба должна была быть действительно неразумной.

— Мы решили перевезти Франа и ещё нескольких человек в храм Александрии, но они мало что знают о внешнем мире, — объяснила я. — Я не могу отправить их в путешествие одних. Разумеется, я оплачу необходимые расходы.

— Мои опасения не связаны с финансами, — ответил Бенно. — Я просто сомневаюсь, что смогу найти достаточно лодок и повозок. В таком дальнем путешествии, как наше, учитывая еду, одежду и прочее, нам понадобится по повозке или две на каждого человека.

Я вспомнила, как мы использовали кареты на весенней молитве, пересчитала на пальцах количество людей, которые путешествовали с нами... и вздохнула. Нам действительно понадобится много повозок, особенно если каждый будет перевозить свою мебель и рабочие инструменты. У них даже не будет специально отведенных мест для отдыха по пути, как это обычно бывает у тех, кто совершает весенний молебен.

Ещё больше осложняет ситуацию то, что в караване Бенно будут женщины и дети, отчего он станет более уязвимым для нападений разбойников. Мы могли бы повысить их безопасность, наняв больше охранников, но где их найти и сколько их будет достаточно? Не говоря уже о том, что припасы нужны и на охранников тоже, а значит, у группы будет ещё больше багажа.

— А вы не могли бы взять их с собой на своём звере, как Гутенбергов во время наших дальних поездок? — спросил Бенно.

— К сожалению, нет. Моё расписание будет загружено до тех пор, пока новое герцогство в достаточной степени не успокоится, а вернуться в Эренфест после собрания герцогов мне будет гораздо сложнее. 

Тем не менее, именно я вынудила его снова изменить свои планы, так что, по крайней мере, я могла попытаться предложить решение.

— Сможете ли вы взять их, если мы сократим ваш багаж до минимума?

— Не хотите ли рассказать подробнее?

— Мои вещи перевезут в Александрию через круги перемещения, соединенные с общежитиями дворянской академии. Мы могли бы перевезти ваш багаж вместе с моим и хранить его в замке до вашего прибытия.

Мебель, инструменты, одежда не по сезону — многое из того, что собирался взять с собой Бенно и Гутенберги, не пригодится им во время путешествия. Переместив эти товары, они смогут путешествовать с гораздо меньшим количеством повозок.

Бенно даже не успел ответить, как остальные Гутенберги начали переговариваться.

— Звучит очень удобно, — согласился Йозеф. — У нас много материалов и инструментов для изготовления чернил, и я знаю, что Хайди захочет захватить ещё больше материалов по дороге.

Я увидела искры в глазах Димо и Зака, когда они обернулись друг на друга.

— Разве это не позволит нам взять с собой инструменты, от которых мы уже собирались отказаться?

— Если мы переместим один из прессов, то сможем начать печатать, как только прибудем на место.

— И несколько насосов. Они нужны для наших новых колодцев.

Я не возражала против того, чтобы они воспользовались возможностью облегчить себе жизнь, но нашей главной целью было уменьшить размеры их каравана.

— Мы можем пользоваться кругами перемещения только до собрания герцогов, так что готовьтесь как можно быстрее, — предупредила я. — Это должно дать вам больше места в каретах, не так ли? Достаточно для Франа и остальных?

Бенно закрыл глаза, несомненно, производя в голове различные расчёты.

— Я предлагаю добраться до Лейзеганга на корабле, затем до Каннавица на повозках, а потом до столичного города Александрии снова на корабле. Я был бы признателен за кареты и охрану, когда мы прибудем в Лейзеганг.

По словам Бенно, использование лодок позволит сэкономить время. Каннавиц был одной из земель, которые я одарила своей божественной силой, заслужив благодарность рыбаков, поэтому я не ожидала, что там возникнут какие-либо проблемы.

«Но охранники?..»

Я подумывала попросить у Лейзеганга солдат или кого-нибудь ещё, кого они могли бы выделить для охраны Гутенбергов. Если бы мы обсудили этот вопрос раньше, Леонора, возможно, смогла бы поднять эту тему, но она уже поговорила с семьёй и отправилась в обратный путь. Кроме того, нам предстояло подумать, кто возьмёт на себя сопровождение каравана, когда тот пересечёт границу Александрии, — никто не приходил на ум.

— Госпожа Розмайн... — подала голос Юдит из ниоткуда. — Мы с Дамуэлем будем охранять их.

— Что? Это действительно приемлемо? — меня удивило, что дворяне добровольно вызвались охранять простолюдинов.

— О?.. Разве вы не слышали? Госпожа Шарлотта просила об этом.

— Шарлотта?..

Она, видимо, сказала: «Нельзя допустить, чтобы с Гутенбергами моей сестры что-то случилось, пока они путешествуют по Эренфесту». Все боялись, что я могу броситься им на помощь, как это было с Фердинандом, и тем самым вызвать очередной международный инцидент.

«Моя семья из нижнего города путешествует с ними, так что... да, я бы точно бросилась».

— Нам велели сопроводить их до врат герцогства, а затем, по возможности, до александрийского замка, — объяснила Юдит. — Нас выбрали, потому что госпожа Шарлотта считала, что мы с большей вероятностью, чем кто-либо другой, получим ваше разрешение на въезд в Александрию. Я перестану быть вашим рыцарем сопровождения после вашей инаугурации, поэтому я надеялась проделать весь этот путь.

В фиалковых глазах Юдит затеплилась надежда. Должно быть, ей очень хотелось отправиться в рабочую поездку в другое герцогство. Как и следовало ожидать, ведь ей не разрешили присутствовать на церемонии моей помолвки.

— Буду очень признательна, — сказала я. Рыцари с магическими инструментами, охраняющие караван, отпугнут разбойников и позволят легче поддерживать связь. — Я даю тебе своё разрешение, но в силу возраста ты должна также спросить отца, прежде чем отправляться в другое герцогство.

— Только не снова!

— Я хочу позволить тебе выполнить этот последний долг... но это зависит от решения твоего отца.

«А пока стоит обсудить всё с дедушкой, чтобы решить вопрос с Дамуэлем».

Я вернула своё внимание к Бенно.

— Поскольку я предъявила вам столь необоснованное требование, позвольте мне организовать лодки, кареты и охрану. Вы можете взять это — доказательства того, что являетесь моими эксклюзивными работниками, и документы, которые дадут вам доступ в Александрию. Они должны немного облегчить вам задачу.

Бенно принял документы с довольной ухмылкой.

— Мы немедленно отправимся в путь в соответствии с вашими пожеланиями. 

Он постучал пальцем по большой карте на столе, в его глазах ярко горел огонь амбиций, и сказал:

— Могу ли я предположить, что ваш город-библиотека распространит печать по всей стране?

Я поняла выражение его лица и рассмеялась. 

— Все так. Я стремлюсь распространить книги по всему Юргеншмидту и собрать их копии в своей библиотеке. Начинайте свой переезд как можно скорее, и вместе мы воплотим эту мечту в жизнь.

Наша встреча закончилась обещанием встретиться снова в Александрии. 


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
768 Встреча с торговцами

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть