230 Праздник урожая

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
230 Праздник урожая

С рассветом монастырь превратился в разворошённый улей. Мы должны были покинуть его сегодня утром, поэтому повара работали в полную силу, стараясь приготовить и завтрак, и обед в то время, как все остальные спешили закончить перенос вещей. Завтрак состоял из хлеба и супа, которые стояли на столах, чтобы любой мог поесть, когда представлялась такая возможность.

Жрецы складывали матрасы, столовые приборы и другие предметы первой необходимости в экипажи, пока убирали свои комнаты. Солдаты сами убирали за собой, в то время как сотрудники из компании Гильберта готовились к предстоящей работе. А я? Среди всего этого я была бы только помехой. Вот почему, как только Моника и Гил подали Бригитте и мне еду, мы спешно ретировались в потайную комнату. Единственное, что я могла сделать, - это дождаться, пока всё будет готово к моему отъезду.

- Лютц, я оставляю мастерскую на тебя. Думаю, что мастерская Инго скоро закончит с материалами, необходимыми для предстоящей зимней работы, да?

- Совершенно, верно. Кроме того, я хотел бы попросить Инго усовершенствовать печатный пресс. Будет ли это приемлемо?

- Конечно.

Даа! Чем больше, тем лучше! Подумала я, и судя по широкой улыбке, в которой расплылся Лютц, он, должно быть, прочел мои мысли.

Мы использовали мнение тех, кто уже успел опробовать печатный пресс, дабы определить, что в нем было необходимо улучшить, поэтому я не была особенно полезна в этом процессе. Все, что я могла сделать, это побудить серых жрецов свободно говорить о том, что доставляет им неудобства и какие изменения они хотят увидеть. В конце концов, типографское дело не будет развиваться, если мы будем так сказть, относится к нему без души.

- Гил, в мое отсутствие я доверяю приют тебе. Пожалуйста, сделай все, что в твоих силах, чтобы помочь Норе и остальным устроиться в приюте, - сказала я.

Серые жрецы и жрицы в Хассе достаточно приучили Нору и других к храмовой жизни, чтобы они вписывались в жизнь монастыря, но храмовый приют был заполнен людьми, которых они не знали, и им придётся жить среди большой группы, а не в узком, знакомом кругу. У меня не было сомнений, что, приведя Нору и остальных в храм, я столкну их с множеством неудобств, с которыми они не сталкивались здесь.

- Как пожелаете.

Доверив сирот Гилу, я повернулась лицом к Папе, капитану стражи. – Гюнтер… - Последовала недолгая пауза, так как называть его по имени было так непривычно для меня, что я на мгновение замялась. - Я поручаю вам охранять жрецов. Прошу вас доставить их всех в храм в целости и сохранности. Именно потому, что вы всегда надежно исполняли мои желания, я чувствую себя более спокойно, отправляя их с вами.

- Можете на меня рассчитывать, - ответил Папа.

Я подошла и начала раздавать монеты, которые Бенно приготовил заранее. - В благодарность за ваши усилия, - сказала я, передавая их приклонившим колени солдатам. Блеска в их глазах было более чем достаточно, чтобы убедить меня, что они отнесутся к работе серьезно.

Итак, партия, направлявшиеся в Эренфест, отбыла. Проводив их, Бенно и Марк продолжат свою работу; они будут действовать отдельно от нас, распространяя слухи. Проведя утро за делами в Хассе, они будут делать комментарии примерно следующего содержания: "Я слышал, что группа  жителей Хассе напала на монастырь, построенный эрцгерцогом. Разве это не измена? Я не знаю, кто отдал приказ о нападении, но могу только представить, сколько голов слетит с плеч у виновных в этом...” После они поспешат обратно в Эренфест.

- Будьте осторожны, Бенно, Марк.

- Мы благодарим вас за заботу, - хором ответили Бенно и Марк, прежде чем направиться в город. Вскоре после этого мои слуги и личный страж сели в экипажи, чтобы отправиться в жилище мэра.

- Моника, Никола, пожалуйста, встретьтесь со слугами Экхарта и Юстуса, прежде чем отправиться в следующий зимний дом. Пока же я подожду здесь Экхарта.

Проводив всех, я вместе с Бригиттой осталась ждать в потайной комнате, когда за мной придет Экхарт. Это было очень комфортно, так как Элла приготовила для меня печенье, бутерброды на обед и свежевыжатый фруктовый сок.

- А как выглядит ваша родная вотчина, Бригитта? Я еще не слишком хорошо знакома с географией герцогства, поэтому с удовольствием послушаю, - сказала я. На мой взгляд, было проще изучать географию, из уст местных жителей.

Бригитта смущенно улыбнулась на эту мою просьбу о светской беседе. - Илльгнер расположен на юго-западе Эренфеста. Это большая, но сельская провинция, с небольшим населением и без особого экспорта. У нас большая лесная промышленность, но то же самое можно сказать обо всех провинциях нашего региона.

- ...Если у вас так много дерева, может быть, оно пригодно для изготовления бумаги?

Вполне возможно, что Илльгнер обладал большим разнообразием древесины, чем Эренфест, и если они нуждались в товаре для экспорте, то бумага определенно подошла бы. Печатное дело нуждалась в большом количестве бумаги, чтобы не простаивать из – за её недостатка, поэтому я захотела тщательно расспросить  её о том, какие виды деревьев у них росли, и есть ли среди них какие-либо редкие деревья или демонические растения, вроде тромбе, из которых могли бы производить высококачественную бумагу,.

- На данный момент моим приоритетом является распространении печати по всему Центральному району герцогства, но я хотела бы однажды встретиться с Гибом Илльгнера, чтобы обсудить производство бумаги, - сказала я, и аметистовые глаза Бригитты засияли ярче, чем я когда-либо ранее видела.

- О да, пожалуйста. Я буду с нетерпением ждать этой возможности.

Мы продолжали беседовать до тех пор, пока фей-камень не засиял, объявив, что у нас гости. Бригитта, открыв дверь увидела Экхарта, Юстуса, Дамуэля и Франа, у которых были напряженные лица.

- Ваши лица вселяют страх… Что-то случилось? – Спросила я.

- Мы просто были удивлены, когда, вернувшись, обнаружили, что это место пусто, и нам не попался на встречу ни один слуга. Куда же подевалась вчерашняя толпа?

- Мы покидаем монастырь на зиму, поэтому отправили их всех в приют Эренфеста. Разве мои слуги не сказали вам, когда посещали поместье мэра? - Спросила я.

- А, понятно - с облегчением выдохнул Экхарт. Очевидно, они были настолько ошеломлены видом  опустелого монастыря, что поспешили прямо ко мне в комнату.

- Разве ты не знал об этом, Фран?.. Подожди, подожди. Ты плохо выглядишь. Все в порядке? - Он выглядел таким больным, что я с первого взгляда поняла: что-то не так.

Когда я посмотрела на его измученное лицо, он явно заставил себя улыбнуться и произнес:

- Ничего страшного.

- В каком из миров, подобное лицо значит – ничего страшного? Насколько я помню, нам не нужно уезжать до полудня. Пожалуйста, отдохни в здании для мальчиков до четвертого колокола.

- Нет, я не могу отдыхать, когда у моей хозяйки нет других слуг, - решительно заявил Фран. - Пожалуйста, простите, но я остаюсь.

Экхарт одобрительно кивнул. Казалось, все, кого Фердинанд когда либо обучал, придерживались подобного отношения к своим обязанностям.

…Будь ты проклят за то, что оказался таким упрямым трудоголиком!

- Тогда я никогда не прощу тебя, - ответила я. Фран, должно быть, не ожидал, моего отказа, так как он и все остальные, если уж на то пошло, смотрели на меня с полным недоверием. - Ходят слухи, что я ужасно сострадательна, и поэтому я приказываю тебе спать либо на скамейке в этой комнате, либо наедине в здании для мальчиков. Ты можешь выбрать то, что тебе больше нравится.

- Розмэйн, я не уверен что следует это делать, - вмешался Экхарт.

- Я услышу, что вы скажете по этому поводу, когда сможете хранить мое здоровье, Экхарт. Фран будет моим представителем здесь, и я не хочу, чтобы он упал в обморок от истощения, - сказала я, заглушая его протесты резким взглядом. - Итак, Фран, что ты предпочитаешь, эту скамейку или общежитие для мальчиков? Если ты не выберешь ни того, ни другого, у меня не будет другого выбора, кроме как предложить тебе свои колени в качестве подушки. А теперь выбирай.

Увидев, насколько я серьезна, Фран уступил и неохотно направился к зданию для мальчиков.

- Розмэйн, - начал Экхарт, - возможно, ты еще не очень хорошо это понимаешь, но ...

- Нет, дорогой брат, это ты еще не понял. Честно говоря, если бы я свалилась с температурой, вы с Франом вполне могли бы занять мое место, - начала я. Любой дворянин мог дать те же благословения, что и я. Единственное, чего им не хватало, так это одеяний священнослужителя, но одеть Экхарта в длинные белые или синие одежды перед тем, как отправить его на сцену, было бы достаточно, чтобы издали он походил на жреца. - Но никто не может занять место Франа. Моника и Никола еще не способны выполнять всю работу слуг, а Фран - единственный, кто может помочь мне с ритуалами, заботиться о моём здоровье, умеет обращаться с зельями и может сопровождать меня в делах, не оскорбляя таких знатных людей, как Юстус и ты.

- Но слуги ... - начал Экхарт, но его тут же прервал Юстус.

- Хватит уже ссориться с сестрой. Ты проиграл, Экхарт. Смирись с этим. Леди Розмэйн в кое - чем права. Конечно, учитывая ее положение, вы тоже, по-своему правы. Как вы только собираетесь жить дальше, если вы упрямее самого Фердинанда?

Юстус ругал меня за то, что, несмотря на мой высокий статус, со мной не было слуги свиты, а Экхарта за то, что он не смог быстро приспособится к ситуации. Он был немного взбалмошен, но явно обладал мудростью, основанной на опыте. Нам с Экхартом ничего не оставалось, как извиниться.

Пока мы ждали четвертого колокола, Экхарт и Юстус рассказали мне, как проходил Праздник Урожая. Когда наконец раздался звон колокола, дверь тут же открылась, и вошел Фран, как будто ждал перезвона сразу за дверными створками. Усталость почти исчезла с его лица, что было для меня огромным облегчением.

Отобедав бутербродами с фруктовым соком, мы закрыли монастырь и ушли. Майонеза в бутербродах было достаточно, чтобы вызвать блеск в глазах Юстуса, но, когда он попросил больше информации о нем, я «пошла в атаку» сказав, что рецепт будет дорогим, так как я за него взяла плату даже с Сильвестра. Но этого было недостаточно, чтобы заставить его сдаться; явно отчаявшись, он даже начал говорить, что заплатит, как только мы вернемся домой. Я просто изобразила улыбку, и отвлекая его, сказала что беру оплату наперед. Такой помешанный на поиске новых сведений человек как он, несомненно, окажется прибыльным клиентом.

Как только мы оказались в Пандобусе, Фран отчитался мне о Хассе. - Как и было приказано, я заставил кровь застыть в жилах горожан. Рихт выглядел так, словно его лицо окаменело.

Теперь нам ничего не оставалось делать, кроме как наблюдать, справится ли Хассе.

Мы прибыли в следующий зимний дом, где уже собирались крестьяне. Праздник Урожая там начался точно так же, как и в Хассе. Как только я оказалась на сцене, были совершены те же самые церемонии, и те же самые приветствия раздались при благословении. После этого мне дали возможность посмотреть игру в Варф, спорт, который я пропустила вчера в Хассе.

Пока здешний мэр объяснял правила, столы перед нами накрыли едой. На площади стояло гораздо больше столов, но ни на одном еще не было еды. Я поняла, что мы, аристократы, будем есть первыми, а потом, стоит нам закончить, к еде приступят и остальные.

Стоило Франу закончить проверять еду на яд, как я приступила к трапезе. С уверенностью можно сказать, что были использованы свежесобранные ингредиенты, а вкус был простым, но сочным.

- А теперь... начинайте! - объявил мэр, и животное, выведенное на середину площади, тут же было брошено на землю. В ту же секунду, как оно коснулось земли, оно свернулось словно броненосец или мокрица.

-…Эх!?

Животное запрыгало по полю, и за ним побежала толпа игроков. Один из них пнул его ногой, и зверь покатился по земле. Они использовали его в этой игре как мяч.

Увидев, как они пинают зверушку, я вздрогнула. – Н… Подождите. Это жестокое обращение с животными, не так ли?

- О, вы не знали? Варфы — это разновидность грюнов - объяснил мэр. - Их шкуры достаточно прочны, и никакие удары ногой не убьют их.

По моему мнению, любая игра, в которой вы пинали животное, была бесчестной, независимо от того, могло это убить зверя или нет. Но эти моральные принципы здесь не действовали. У меня не было другого выбора, кроме как держать свои мысли при себе – в конце концов «В Риме веди себя»…

Эта игра с пинанием Варфа была поразительно похожа на футбол. По центру площадки была проведена неровная линия, и каждая команда также делила свою сторону пополам. Затем была проведена еще одна линия, чтобы отметить самую дальнюю четверть каждой стороны. В противоположных концах своеобразного поля была обустроенна петля и попадание Варфа в эту петлю приносило очко.

Игра походила на футбол только в том, как вы должны были пинать Варфа, пока не достигнете «ворот», здесь, как только вы достигали последней четверти, с любой стороны, то могли поднять Варфа руками и положить или закинуть его в петлю. В этом отношении она больше походила на регби или гандбол.

Держа его в руках, не пиная, вы позволяли Варфу показывать голову, что считалось фолом, после чего было необходимо отдать Варфа другой команде. Чтобы избежать этого, необходимо было продолжать пинать Варфа, либо швыряя его о землю, вновь ловить, когда тот отскочит, либо перекидывать его своим товарищам по команде на пути к цели.

- И-и-п! Похоже, это больно, - заметила я.

Борьба и толчки, казалось, были в порядке вещей, и, насколько я могла судить, на этот счет вообще не было никаких правил. Люди толкали друг друга, силой вырывали из рук Варфа и даже пинали ногами тех, кого валили на землю.[1]

- Люди могут пострадать, но это уже не страшно, так как работа на полях уже закончена, - сказал Экхарт. - Не говоря уже о том, что это важный вид спорта, который определяет иерархию в зимнем доме. Почему бы всем не проявлять такой энтузиазм?

Игроки, по-видимому, представляли свои деревни, и они соревновались раз в год ставя свою честь на кон.

- Я понимаю их энтузиазм, но должна сказать, что это смотрится со стороны довольно страшно.

- Так говоришь ты, но это гораздо безопаснее, чем Диттер, - ответил Экхарт, наблюдая за игрой в Варфа.

Я никогда раньше не слышала слова “Диттер”. Возможно, это был какой-то другой вид спорта.

- Что такое Диттер?

- Спорт, в который играют все в Королевской Академии. Рыцари-ученики, в виде обучения, сражаются верхом на своих ездовых зверях, но это довольно опасно, так как всё действо происходит в воздухе. Лорд Фердинанд был мастером Диттера - игроком высшего уровня, применявшим самые хитрые тактики. Я даже не могу сосчитать, сколько раз он побеждал противника продуманной тактикой и хитростью - гордо сказал Экхарт.

В этот момент волной прокатились еще более громкие возгласы. Похоже, победитель был определен, и его деревня получила в качестве приза мясо.

Как только страстная игра в Варф утихла, на столы стали ставить все больше и больше еды. Дети взволнованно унесли несколько кружек, а взрослые принялись разливать Бехель. Вскоре небо начало темнеть, а воздух серьезно похолодал. Фран накинул на меня теплое пальто, как только я начала дрожать от прохладного осеннего ветерка; очевидно, его принесла его для меня Моника.

Есть ли что-нибудь, чего не могут сделать мои слуги?

В центре площади, где крестьяне играли в Варф, теперь горел костер, не такой большой как огнище, но все же, и пир начался под его теплым светом. Мэр поздравил всех с окончанием года тяжелой работы и заговорил о предстоящей зиме, за которую все подняли тосты, принявшись шумно есть.

Тем временем, поскольку дворяне и городские чиновники, уже закончили есть, мы обсудили налоги и продукты, которые будут выплачены герцогству. Мэр и его чиновники светились от радости, так как это был их первый хороший урожай за много лет. Я не знала, насколько велик он был в прошлом году, но рада видеть, что они так счастливы из-за большого урожая, который я благословила на Весеннем молебне в этом году.

Юстус оказался в центре дискуссии о налогах. Его работа в качестве налогового чиновника, по-видимому, начнется завтра утром, и он сказал, что мне нужно будет присоединиться к нему, так как часть налогов пойдет мне.

- Леди Розмэйн, вы можете присоединиться после завтрака, - сказал он.

Даже когда солнце скрылось за горизонтом и все погрузилось во тьму, праздник не закончился. Люди с полными желудками убирали со столов, оставляя только бехель и легкие закуски, а музыканты с инструментами выходили, начиная играть.

Первыми на танцы вышли звезды Праздника урожая этого года - молодожены. Вскоре к ним присоединились еще несколько мальчиков и девочек, державшихся за руки. Некоторые из них были совсем детьми, только что прошедшими крещение, а другие - молодыми парами, смущенными тем, что их дразнят. Люди хлопали, свистели и топали ногами в знак торжества. Радостные возгласы и громкое пение эхом разносилось в воздухе, и все дружно кричали в знак благодарности за урожай. Это был праздник, где легко было оказаться поглощенным всеми этими улыбками, страстью и энергией.

Праздник урожая закончился, вместе с седьмым колоколом. Детей уводили спать, девушки помогали все убирать, а парни поспешно уносили в свои комнаты как можно больше бехеля.

- Верховный Епископ, ради упрочнения наших дальнейших отношений, не могу ли я предложить вам - начал мэр.

- Леди Розмэйн сейчас отправляется в свою комнату. Мы будем сопровождать вас вместо нее - сказал Экхарт, которому Фердинанд поручил занять мое место, когда мэр и другие чиновники попытаются подкупить меня. По его настоянию я вместе с Франом и Бригиттой удалилась в приготовленную для меня комнату.

Пока Моника и Никола готовили мне постель с горячей ванной, я слушала их обсуждение  Праздника Урожая. Это был первый Праздник Урожая в их жизни, и, судя по тому, что я услышала, для них он был полон веселья и удивительных вещей.

Юстус приступил к работе в качестве налогового чиновника с самого утра. Он убедился, что все, что обсуждалось во время фестиваля, было передано, затем расстелил на оставшейся со вчерашнего дня сцене большой отрез ткани с нарисованным на нем большим магическим кругом. Он расставил по четырем углам магические камни, положил взятые в качестве налогов продукты и добро в центр, затем помахал в воздухе своим штаппе и что-то проговорил.

В следующее мгновение груз окутался светом и исчез.

- Значит, всё это отправилось в Эренфетс?

- Совершенно верно. А это будет вашей долей, Леди Розмэйн - сказал Юстус, прежде чем отправить десятину, которая причиталась мне в замок. Моя доля товаров была соответствующе помечена, и так как я дала хорошие, сильные благословения на Празднике Урожая, то в знак благодарности получила больше, чем в прошлом году. - Другие синие жрецы и жрицы должны будут попросить своих благородных родственников забрать товары из замка, но в вашем случае ваша семья уже находится в замке, поэтому придворные повара сразу же примутся за подготовку съестных припасов к зиме. Все, что вам нужно сделать, это попросить мою мать или Норберта приготовить экипаж, чтобы отвезти все это в храм.

- Это очень удобно. Я попрошу Рихарду приготовить экипаж, когда вернусь.

Когда Юстус закончил с налогами, мы отправились в следующий зимний дом. Слуги поехали в своих экипажах, и так как мы могли быстро догнать их на верховых зверях, то со спокойной душой могли отдыхать до полудня.

А-х-х, Праздник урожая – действительно веселый.

...По крайней мере, так я думала до третьего дня. Было утомительно, находиться в центре буйных и веселых празднований день за днем. Для каждого нового городка это было важным событием что происходило только один раз в году, но для нас это безумие растянулось на десять дней подряд. Я уже тосковала по тихим, спокойным денькам.

…Я хочу вернуться в храм и запереться в комнате для текстов. Кто-нибудь, дайте же мне немного времени для чтения. ПОЖАЛУЙСТА!

[1] Это просто идеальный вид спорта для тех кто любит всё, здесь вам и футбол, и баскетбол и ММА. Сказка.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
230 Праздник урожая

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть