211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом

Когда мы прибыли на место, Дамуэлю и Бригитте было сказано тренироваться на противоположной стороне арены. Как только они ушли; я повернулась к Фердинанду - пора было начинать.

- А теперь начни с изменения размера своего фейкамня, чтобы повторить то, что ты узнала в прошлый раз. И позаботься о том, чтобы на этот раз не представлять, что он взрывается, - сказал он, в качестве предупреждения напомнив мне о моей прошлой неудаче.

Я взялась за свой фейкамень и крепко сжала его, чтобы случайно не уронить. На этот раз, изменяя его размер, я представила его про себя твердым и крепким как шар для боулинга, а не чем-то хрупкое, вроде воздушного шара. Вскоре я снова услышала голос Фердинанда.

- Очень хорошо. Теперь учись, что бы он сам держал заданную ему форму. Вливай в него ману, пока он не достигнет желаемого размера, затем остановись. Сознательная остановка потока манны должна даться тебе достаточно легко.

 Поскольку я регулярно останавливала и возобновляла свой внутренний поток маны во время подношений божественным инструментам, это усилие оказалось для меня столь же легко исполнимым как и предсказывал Фердинанд. Как только я смогла изменить размер шара с мяча для пинг-понга на баскетбольный, и затем на надувной пляжный мяч, Фердинанд сказал мне, что этого вполне достаточно.

- Теперь попрактикуйся в изменении его формы.

Я превратила круглый магический камень в пирамиду, затем в куб, затем в шипастую штуку, похожую на иглобрюха, затем в книгу и затем в ручку. Сначала мне потребовалось некоторое время, чтобы придать камню воображаемую форму, но когда я попривыкла к процессу, я стала способна почти мгновенно превращать фейкамень во все, что мне только приходило в голову.

- Ты и вправду все схватываешь на лету, - сказал Фердинанд, озвучив этот комплимент тоном,  в котором была слышна смесь уважения и раздражения. Для него подобная похвала была большой редкостью.

- Розмэйн, вот тебе последнее задание: выброси из головы все ненужные, лишние мысли и подумай о звере, на котором ты сможешь кататься верхом.

Когда я попыталась представить животное, на котором могла бы ездить верхом, первое, что мне пришло в голову, были весенние аттракционы, которые можно было найти повсюду в парках развлечений - такие, когда вы вставляете монету, а затем катаетесь в течение трех минут.

- Как только ты определишься с формой, останови подачу маны, тем самым закрепив форму фейкамня ... Что это такое?

- Гм ... Машина «панда».

У той было единственное сиденье и она сама был довольно маленькой - на самом деле, это было меньше похоже на аттракцион в парке развлечений, а больше на большую игрушку, в которой малыш мог сидеть и передвигать ее, крутя педали ногами. Другими словами, это было абсолютно жалкое зрелище.

Пока я с грустью качала головой над этой своей явно провалившейся попыткой, Фердинанд смотрел на неё глазами, преисполненными сомнения и недоверия:

- Эта штука может летать?

- ... Думаю, использовать её для этого будет немного сложновато.

- Мне кажется, что «немного» - это явное преуменьшение, - сказал Фердинанд, потирая виски. 

- Ты быстро учишься, но отсутствие здравого смысла, похоже, всегда будет сказываться.

Я лично понятия не имела, что именно ему не нравилось, что бы вызвать всю эту критику; он попросил меня вообразить ездовое животное, и я сделала все как он и говорил.

- Ладно. Я сделаю её немного больше, чтобы вы знали, на неё можно ездить.

- Нет, сосредоточься на форме,  размер вторичен. Ты можешь сделать вот такого льва? - Спросил Фердинанд, проведя рукой по своему магическому камню и в мгновение ока формируя своего верхового зверя. Одного этого его движения и последующего деяния было достаточно, что бы понять насколько же они отточены многочисленными тренировками. Я могла только гадать, сколько мне потребуется практики, прежде чем я смогу сделать нечто подобное.

- Эмблема Эренфеста - лев, а эрцгерцог ездит на льве с тремя головами. Дети эрцгерцога тоже часто используют львов. Это, конечно, не обязательно, но это давняя традиция.

Я предполагала, что Сильвестр ездил на льве в стиле Цербера, потому что у него было сознание столь же зрелое как и у маленького мальчика, которому нравились такие вещи, но, как оказалось, на самом деле за этим стояло гораздо больше смысла чем я могла предположить. И мне, как его приемной дочери, было разрешено самой использовать льва.

- Ладно. Я приложу все силы.

Зверь Фердинанда был настолько реалистичным, что мне рядом с ним было даже немного страшно, поэтому я хотела, чтобы мой собственный ездовой зверь был не страшным, а милым львом. Я кивнула, и изо всех сил попыталась представить льва, на котором я была бы не прочь проехаться, а затем влила ману в свой магический камень. Он увеличился в размерах и на этот раз принял форму льва, но, несмотря на то, что он стал таким же большим, как машина в парке аттракционов, Фердинанд сморщился еще сильнее, чем раньше.

- Твое чувство прекрасного просто отвратительно. Что это за гнусный зверь, что ты создала вместо льва?

-  «Гнусный»? А на мой взгляд, он очень мил. – Как мне и было сказано, я создала льва способного везти меня на себе, но похоже мой подход к его созданию,  где была замешана анимешная стилистика явно пришелся Фердинанду не по нраву.

- Ты вообще способна будешь ездить на этой твари?

- Сейчас попробую. Уф.

Я забралась на спину своего создания и ухватился за ручки, которые я сделала вместо поводьев, но он не двинулся с места, так, как мне казалось, он должен был. Точнее, это было не совсем так - он двигался, но точно так,  как я того раньше и пожелала, двигаясь в соответствии с моими представлениями. Я представляла себе его как некий аттракцион из парка развлечений, и теперь, из – за этого я была точно не способна поднять его в воздух; все мои сильнейшие мысленные понукания, что бы он начал двигать ногами привели к тому что он ими очень медленно зашаркал, практически оставаясь на одном месте.

Это была большая проблема. Как бы я ни ломала голову, в деталях представляя львов и других животных, я просто не могла придумать, как заставить животное летать. У меня не было малейшего ощущения, что ближайшее время он покинет землю.

- Лев, на котором я могу ездить, но также должен летать по небу ... – Задумавшись, пробормотала я про себя. Львы все же немного отличались от кошек, но у меня было ощущение, что я могу создать летающего ездового зверя, скопировав то, что я видела в том известном анимефильме, где кошачий автобус[1] мчался вдоль линий электропередач. Это был очень быстрый автобус – и он определенно смог бы взлететь в небо.

Верховой зверь, которого я затем создала, творился под сильным влиянием мыслей о кошках, поэтому Львобус в конечном итоге больше походил не на льва, а на кота, у которого вместо гривы было нечто вроде зазубренной шапки для душа, ну да ладно.

- Боги! Что это вообще такое?

- Как видите, это (Львобус).

Я подошла к Львобусу, и его окно упало вниз, образов тем самым вход для меня. Я залезла внутрь, радость переполняла мое сердце, потому что он вел себя именно так, как я себе и представляла, и увидела, что прямо у входа есть руль и водительское сиденье. Эти детали, вероятно, были сделаны на основе моих подсознательных знаний об автомобилях, и, возможно, из-за того, что у меня были водительские права еще в то время как я звалась Урано, область вокруг водительского сиденья была более детализирована, чем внешняя оболочка автобуса. Я, кстати, умела водить только автомат. В Львобусе также был ремень безопасности, чтобы мне не пришлось беспокоиться о том, что я упаду, и у меня было ощущение, что здесь, вероятно, будет довольно тепло даже зимой.

- Это пустая трата маны. Сделай его меньше, - сказал Фердинанд, стоя у автобуса.

Я попыталась немного сжать его, и магический зверь размером с микроавтобус стал размером с машину для одного человека. У него, как и раньше, были голова и ноги льва.

- Розмэйн, форма твоего ездового зверя очень необычна. Он действительно сможет полететь?

- Я сейчас это проверю.

Я села на водительское сиденье и пристегнула ремень безопасности, затем ухватилась за руль и влила в него немного маны, нажимая на педаль газа. Львиные ноги начали двигаться.

- Ого! Он движется!

Я сделала несколько кругов по тренировочной площадке, это было похоже на упражнения в авто школе, потом подумала «лети», и потянула на себя верхнюю часть руля. Голова льва приподнялась, оказавшись направлена в верх, и затем он подобно самолету рванулся вперед и почти сразу взлетел в воздух. Когда он набирал высоту, меня прижало к водительскому сиденью - - Огого! Он летит!

Как оказалось,  я могла летать, изменяя угол наклона руля, и  вот я уже под потолком учебного корпуса.

- Ну как вам мой полет, Фердинанд? Думаю, получилось очень даже неплохо, - сказала я, гордо выпячивая грудь, когда выбралась из своего Львобуса. Но Фердинанд выглядел отнюдь не радостным или хотя бы довольным, а наоборот очень обеспокоенным.

- ... Ты действительно собираешься ездить на вот этом вот?

- Да!

Я могла конечно сделать его поменьше, когда я была одна, или побольше, когда мне нужно было перевезти больше людей. Он был идеален для любой ситуации, не говоря уже о том, что он намного безопаснее, чем большинство ездовых магических зверей, так как не было риска, что кто-нибудь упадет с него. И, конечно же, он был бесконечно симпатичнее и функциональнее, чем страшный в своем реализме лев Фердинанда.

- Если ты настаиваешь на том что будешь ездить на этом, то тогда я прошу тебя сменить животное, которое было взято за основу. Я бы предпочел, чтобы это странное существо не связывали со львом Эренфеста.

- Э? Но он ведь такой милый, - сказала я, глядя на свой Львобус. Но Фердинанд, проследив за моим взглядом, в ответ нахмурил бровь, прежде чем припечатать его кратким «некрасивый».

- Ну, как скажите. Думаю, я воспользуюсь этой возможностью, чтобы сделать его еще симпатичнее.

- Именно поэтому я и повторю снова, что твое чувство прекрасного не назвать иначе чем безумным и неестественным, оно никогда не создаст ничего даже отдаленно напоминающее хоть что то милое.

Он был слишком уж категоричен, а ведь наши вкусы всего лишь расходились совсем на немного. Из – за того что он вел себя так злобно,  я назло ему захотела сделать своего магзверя еще симпатичнее, чем планировала.

- ...Что это? Демонический зверь? Он очень похож на большого грюна. Если ты действительно хочешь идти по этому пути, то тогда лучше повтори формы шмиль; так это будет легче принять другим дворянам.

- Что такое шмиль? Я никогда не видела это существо, так что это просто невозможно. И нет, это не грюн или что-то подобное. Это (красная панда). Вам не кажется, что его милая мордочка и пушистый хвост просто очаровательны?

- Ни в малейшей степени.

Очевидно, в этом мире существовал фей-зверь, похожий на красную панду - также известную как «малая панда» в Японии - но, учитывая, что фей-зверь звучало слишком пугающе, я бы предпочла, чтобы красные панды не ассоциировались с ними. Фердинанд проигнорировал мои протесты и продолжил пристально смотреть на моего ездового зверя, затем резким движением указал на его хвост.

- Этот хвост ничего не делает, кроме как мешает. Его надо сделать самое меньшее в два раза короче.

- Ни за что! И не просите меня отрезать хвост Лесси! Это слишком жестоко!

- Ты уже придумала вот этому имя? ... В любом случае, хвост - пустая трата маны. Для чего он вообще нужен?

 Какое то время мы мерялись недовольными взглядами. В конце концов, я сделала хвост вдвое короче, но мне удалось сохранить форму автобуса для моего ездового зверя. Так родился Пандабус.

- А теперь мы немедленно вернемся в храм. И ты поедешь на своем собственном верховом звере.

Немного попрактиковавшись в комнате, мы вернулись в храм на наших ездовых зверях. Мы держались довольно низко, когда летели над Кварталом Дворян на случай, если я упаду.

- Розмэйн, ты слишком медленно летишь.

- Поняла! Мм ... БВАХ?! - Я нажал на педаль газа, чтобы ускорится, и «Пандабус» с невероятной скоростью рванулся вперед. Я инстинктивно убрала ногу, что прервало поступление маны, и сработало как своего рода экстренное торможение.

- Ээп!

Управление ездовым зверем питающимся маной было совсем не похоже на вождение обычной машины, поддерживать постоянный поток маны была на удивление сложно. В конечном итоге мы прибыли в храм до того, как я овладела навыком размеренной подачи маны в верховного зверя, чтобы поддерживать постоянную скорость полета.

Мои рыцари-стражи следовали за нами со своими сияющими палочками (штаппе) наготове, на случай, если мой Пандабус упадет, и, как только они уверились, что я благополучно приземлилась, они с большим облегчением тут же заставили исчезнуть свои штаппе и ездовых зверей.

- Тебе мешает твой же огромный объем маны. Без сомнения, тебе будет сложно летать, пока ты будешь осмысленно производить малейшую корректировку подачи маны, но только через подобное неудобство ты и сможешь научится управлению ездовым зверем. Продолжай практиковаться в меру своих возможностей, чтобы до Праздника урожая научится более менее  свободно управлять зверем.

- … Я понимаю, - ответила я, с непроизвольно опустившимися у меня от осознания своей неудачи плечами.

Фердинанд нарочито откашлялся:

- Гм - гм! Ты справилась быстрее, чем я ожидал от тебя. Я полагаю, что в ближайшие несколько дней у тебя найдется немного времени для чтения.

- Правда?!

И я начала проводить свои дни, тренируясь управлять своим ездовым зверем, организовывая комнату для хранения текстов, изучая игру на фэйспиле под руководством Розины, выполняя молитвы на церемонии летнего совершеннолетия и церемонии осеннего крещения, а также занимаясь другими подобными делами.

Иногда прилетал ордоннанц, чтобы объявить о встрече за обедом по поводу концерта. На них присутствовали Эльвира, которая исполняла обязанности ведущего режиссера; Экхарт, глава службы безопасности; и Корнелиус, который пробрался внутрь под предлогом того, что он был моим телохранителем. Карстедт мог наслаждаться кулинарией Хьюго, так как он ел в замке с Сильвестром, но блюда в казармах рыцарей готовил другой повар, поэтому в выходные дни Лампрехт начал приходить в храм на обед и сладости.

Короче говоря, у моих слуг свиты совсем не было и не предвиделось времени на отдых, до тех пор пока наш повар не закончит свое обучение, и когда я увидела, как нервничала Никола.

всякий раз, когда она прислуживала дворянам, я не могла не чувствовать жалость и вину по отношению к ней и другим своим слугам.

Это был вечером, за пять дней до концерта Фердинанда. Пока я каталогизировала книги в комнате текстов, в комнату, с сияющими глазами вбежал Гил.

- Леди Розмэйн, Зак закончил свою машину для нанесения воска. Я думаю, вам захочется это увидеть.

Я быстро убрала прочь свой наполовину заполненный каталог, и сразу направилась в мастерскую в сопровождении Гила и Дамуэля. Оказавшись внутри я повелела серым жрецам продолжать работу, затем позвала Лютца и Зака, которые о чем-то говорили, глядя на машину.

- Добрый день, Зак. Мне сообщили, что ты закончил работу с машиной для нанесения воска.

- Вот она, миледи.

На рабочем столе находилась машина, достаточно маленькая, чтобы взрослый мог перенести её, взявшись обеими руками. Лютц уже готовился растопить немного воска, а поблизости была приготовлена бумага из древесины тромбэ. Впечатленная эффективностью обучения Лютца Марком, я не забыла и внимательно рассмотреть машину.

- Пожалуйста, не прикасайтесь к машине, леди Розмэйн. Пламя зажжено, так что она уже довольно горячая. Мы будем растапливать воск здесь, а затем переместим эту часть сюда, чтобы покрыть бумагу воском, - сказал Лютц смехотворно вежливым тоном, поднимая голову. На его лице было совершенно безэмоциональное выражение, но про себя он сейчас наверняка хихикал во всю.

 - В таком случае, пожалуйста, обрежьте бумагу размером с мой диптих и пропустите ее через машину.

Лютц и Гил разделили между собой бумагу из тромбэ и начали разрезать ее на листы формата А6. Пока они это делали, я подошла к Иоганну, который молча работал на некотором расстоянии. Его машина выглядела намного больше и сложнее, чем машина Зака, но я могла сразу сказать, что она идеально соответствовала чертежам, которые сделал Зак. Способность Иоганна делать вещи в точности такими, как они были на чертеже, напомнила мне, что молодой кузнец обладал высочайшими навыками.

- Как поживает твоя машина, Иоганн?

- Ах, леди Розмэйн. Работа все еще продолжается ... Это займет еще пару дней, но я думаю, это будет именно то, что вам нужно. Чертежи Зака ​​действительно впечатляют, - ответил он с пылающим взглядом, достал несколько деталей и начал их подгонять между собой. Было ясно, что он был сосредоточен на своей работе, поэтому я сразу же отошла, чтобы не мешать ему.

- Мы готовы, леди Розмэйн.

Лютц вставил бумагу между валиками, которые он прокрутил вручную, а не с помощью рукоятки. Середина каждого валика была сделана из дерева, поэтому, даже если металлические части и покрылись бы воском, те места которых он касался, оставались достаточно холодными.

- Я думаю, это должно соответствовать размеру бумаги, с которой работает эта мастерская, - сказал Зак, взглянув на машину для нанесения воска, которую делал Иоганн. Учитывая, что машина Зака ​​требовала, чтобы валики прокручивались вручную, она должна была оставаться достаточно маленькой, чтобы ее мог использовать кто угодно. Но он был прав - наша мастерская занималась только бумагой формата А4 для книжек с картинками, поэтому восковые трафареты не обязательно должны были быть больших размеров. Кроме того, маленькая машина означала маленькие валики, а маленьким валикам для выполнения работы требовалось меньше расплавленного воска.

- А теперь давайте поэкспериментируем с воском, который сделали Лютц и Гил, чтобы увидеть, который из работает лучше всего.

Лютц и Гил пронумеровали и аккуратно разложили образцы воска с различными комбинациями воска и смолы, которые они успели приготовить до сегодняшнего дня. Было три типа воска, каждый из которых был смешан с одним из трех предрешенных объемов сосновой смолы, что в сумме дало девять комбинаций.

- Хммм!

Я могла предположить, что Лютц и Зак уже опробовали несколько видов, так как они работали на станке и наносили воск уверенными, быстрыми движениями. После того, как они покрыли два листа воском первого типа, они очистили машину и приступили к подготовке следующего вида воска.

Когда все было готово, мне передали кусочки вощеной бумаги. Моя работа заключалась в том, чтобы проверить готовые продукты и определить, достаточно ли они хороши для использования или нет. Гил поспешно протянул мне подложку и стилус, и я начал делать трафарет.

- Этот образец кажется достаточно удобным. Этот ... не очень. Слишком сложно резать. Этот тоже никуда не годится. Есть несколько трещин. О, этот хорош.

Как и ожидалось, благодаря валикам воск распределился равномерно, и конечный результат работы станка был приятен глазу. Также благодаря смоле, образцы были податливы и пластичны, то есть не трескался при разрезании. В конце концов, из всех представленных мне видов воска я смогла выбрать наиболее простой в использовании тип воска.

- А теперь, Лютц, пожалуйста, сделай воск, используя пропорции, относящиеся к этой комбинации. Мне понадобится около двадцати листов вощеной бумаги  размером со страницы книжки с картинками. Завтра позовем Вильму, чтобы начать вырезать трафареты. Мы используем для печати рисунков мимеограф

- Как пожелаете.

Оставив остальное Лютцу и Гилу, я с сияющей улыбкой посмотрела на Зака ​:

- Зак, благодаря тебе, у меня теперь есть готовая машина для нанесения воска. Твои достижения позволяют мне присвоить тебе звание «Гуттенберг». Я прошу тебя и дальше вместе со всеми другими работать над распространением печати.

- Д-да, миледи! Спасибо! – Зак, сияя от гордости, немедленно опустился на колени, но затем с растерянным выражением лица быстро поднял глаза:

- Эээ, что вы имеете в виду под «другими»?

- Разумеется, я имею в виду твоих товарищей Гуттенбергов: кузнецов Иоганна и Зака, мастеров чернил Хайди и Йозефа, плотника Инго и торговцев Бенно и Лютца, а если подумать то еще и торговец Марк. Плюс все те кто работает в мастерской Розмэйн. Все они сотоварищи  Гуттенберги.

Зак в поисках объяснения посмотрел на Иоганна, но увидел, что его коллега по какой-то причине опустил голову, как будто чего то стесняясь. Затем он быстро перевел взгляд с Иоганна на меня. 

- П – подождите как  ... Разве «Гуттенберг» - это не титул лучшего мастера?!

- Это звание присуждается всем, кто занимается печатным делом. С этого дня и впредь ты можешь с гордостью называть себя Гуттенбергом, - сказала я, не собираясь позволить кому-то столь опытному и умелому, как Зак, вывернутся из моей хватки.

Зак все еще моргал в замешательстве, когда я вышла из мастерской. Позади меня я слышала, как хохотал Лютц, выдавив между взрывами смеха:

- Я же говорил вам, что в этом нет ничего особенного.

И взволнованный голос Гила:

- Я тоже Гуттенберг!

Ага. Ага. Продолжайте так же усердно трудится.

Вернувшись в свои покои, я попросила Монику пойти и рассказать Вильме о наших планах на завтра. Наконец пришло время начать печатать с помощью мимеографа, и я начала записывать этапы и важные заметки о процессе на дощечку.

- Доброе утро, леди Розмэйн, - произнесла Вильма. Лютц и Гил принесли папку и стилус в столовую приюта, так как она сказала, что на тамошних столах ей работать легче, чем на столах в мастерской.

Пока Лютц ждал, пока она приготовится к работе, он зачитал вслух подготовленный мной список инструкций, объясняющих, как буде проходить процесс вырезания воскового трафарета. 

- Поместите вощеную бумагу на иллюстрацию, затем оконтурите её стилусом. В месте касания стилуса должна появиться тонкая белая линия.

После того, как иллюстрация была перенесена на вощеную бумагу, следующим шагом было обрезать вощеную бумагу по краям подложки, чтобы сформировать трафарет. Получившийся трафарет вставлялся в деревянную раму, и закреплялся на раме тонкими иглами. В мою бытность, Урано, мы прикрепляли его скотчем, но его здесь не существовало, и тонкие иглы были наилучшим вариантом из доступного нам[2].

- Я приступаю, - подрагивающим голосом  произнесла Вильма, взяв перо и начав обводить иллюстрацию. Это показалось ей достаточно легким делом, и она быстро закончила без каких-либо проблем. Затем она приколола вощеную бумагу к подложке и начала выбеливать его стилусом.

- Эти белые части станут черными при печати. Существуют стилусы разной толщины и формы, поэтому используйте тот, который лучше всего подходит для данной ситуации.

- Понятно.

Вильма «прорезала» иллюстрацию Фердинанда, сидящего и играющего на фэйспиле. На этой иллюстрации он был изображен только до колен, в отличие от силуэтной вырезки во весь рост, которую мы использовали для трафарета, но на этой его лицо было выписано с такими мельчайшими деталями, что можно было сразу сказать, что был изображен именно Верховный жрец. Несомненно, он пришел бы в ярость, если бы увидел это.

Легкий скрежет был слышен по всему залу. Серые жрецы сначала с интересом наблюдали за происходящим, но, поняв, что это займет некоторое время, вернулись к своим обязанностям в мастерской. Некоторые дети поступали так же, а другие продолжали наблюдать за работой Вильмы.

- Лютц, пожалуйста, пойди и проверь, готов ли мимеограф, - сказал я, когда восковой трафарет был почти готов, и Лютц кивнул, прежде чем покинуть столовую.

- Как вам это, леди Розмэйн? - спросила Вильма, отрываясь от трафарета с удовлетворенным выражением лица. В ее руках была прекрасная иллюстрация с штриховкой, выполненной линиями разной ширины и интенсивности. Возможно, она будет выглядеть по-другому после того, как будет напечатана, но я сразу поняла, что трафарет сделан очень хорошо.

- Думаю, иллюстрация будет выглядеть просто замечательно. Пойдем, Вильма.

- Как прикажите, леди Розмэйн.

Печатные инструменты были готовы в мастерской, и все только и ждали восковой трафарет Вильмы. Лютц положил его на лист обычной бумаги и опытными движениями начал прокатывать по нему чернила.

- Лютц, будь осторожнее, когда наносишь чернила. Некоторые линии очень тонкие.

- Я понимаю, миледи.

Покрытый чернилами валик плавно перемещался по сетке. Когда он поднял деревянную раму, под ней оказалась красивая иллюстрация; все тонкие линии с оригинального изображения Вильмы были отчетливо видны, как и штриховка. Печать была успешной, а это означало, что теперь мы могли бы производить  произведения искусства в намного больших объемах, чем  если бы использовали каждый раз постоянно заново создаваемые трафареты.

- Это несомненный успех, леди Розмэйн.

Я почувствовал, как при виде готового отпечатка мимеографа  мое сердце забилось от радости. Теперь у нас было еще одно доступное нам средство выражения наших чувств и намерений. Ведь теперь мы могла печатать в больших количествах не только иллюстрации: хоть ноты и было трудно вырезать, но печатать их теперь будет проще простого.

- Итак, леди Розмэйн, мы закончили машину для нанесения воскового покрытия и использовали много дорогой бумаги для изготовления восковых трафаретов. Как вы думаете, мы окупим наши инвестиции?  - Осведомился с улыбкой Лютц, подняв повыше получившийся рисунок.

Иллюстрация получилась настолько ошеломляюще красивой, что не было никаких сомнений в том, что мы вернем с лихвой все затраченные средства. Я обвела взглядом Лютца, Вильму и всех остальных в мастерской, прежде чем с уверенной улыбкой на губах ответить им:

- Обязательно окупим. Наши ожидания не будут напрасными.

[1] Котобус (Аниме Мой сосед Тоторо)

[2] Работа с восковым трафаретом на мимеографе

https://www.youtube.com/watch?v=mm7YpjHngww&ab_channel=10-48%E8%AC%84%E5%86%99%E7%89%88%E7%89%88%E7%94%BBMimeographPrintmaking


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть