398 Беседа в ближнем кругу

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
398 Беседа в ближнем кругу

Собрание закончилось, и в зале поднялся возбужденный гул, когда люди снова начали разговаривать между собой в полный голос. Многое произошло, и было ясно, что Эренфест претерпевает большие изменения, поэтому все выходили прочь с оживленными выражениями лиц.

-Розмайн, Фердинанд, следуйте за мной в мой кабинет,- сказал Сильвестр. - Мне нужно поговорить с Верховным епископом и Верховным жрецом.

Наши вассалы пошли с нами, и то, что сразу бросилось мне в глаза, когда мы прибыли, была причудливого вида книга с письмом, лежащим поверх нее. Пока я любовалась великолепием книги, Сильвестр оглянулся, приподняв бровь.

-Это от Дункельфельгера,- сообщил он мне. - Пусть ученик чиновника отнесет их в твою комнату, Будь особенно осторожна с книгой.

ААА! ЛЕДИ ХАННЕЛОРА, Я ЛЮБЛЮ ВАС!

Пока я просто дрожала от волнения, Хартмут и Филина осторожно завернули книгу в какую-то ткань, переданную им одним из чиновников Сильвестра.

-Нам нужно поговорить о церемонии Звездных Уз, которое состоится у пограничных ворот. Вассалы при этом разговоре излишни,- сказал Сильвестр. Он очистил комнату не только от моих вассалов, но и от своих, так что остались только он, Фердинанд, Карстедт и я. Дверь со щелчком закрылась, и как только шаги затихли вдали, Сильвестр внезапно просто рухнул туловищем на свой рабочий стол, ударившись при этом головой о столешницу.

-   Сильвестр? - Озвучила я свое удивление таким его поведением.

-Я устал, Розмайн. Это была самая утомительная Конференция эрцгерцогов, на которой я когда-либо бывал. Она оказалась намного хуже, чем даже первая моя конференция.

И он продолжил объяснение, что во время Конференции эрцгерцогов он прикладывал все силы сохраняя величественный вид, достойный звания эрцгерцога и даже заявил своим чиновникам, что ему приятно быть таким занятым, потому что это означало, что герцогство становится сильнее и более известным. Другими словами, он полностью скрыл от окружающих свою усталость. Однако теперь, когда рядом больше не присутствовали вассалы, Сильвестру больше не надо было поддерживать образ «настоящего эрцгерцога». По прежнему растянувшись на столе, он начал ворчать и жаловаться о перенесенных страданиях, потирая лоб о столешницу.

-   Фердинанд, сказать мне, чтобы я получил одобрение короля на брак до начала переговоров о торговле, было лучшим советом, который ты когда-либо давал. Я благодарю богов за то, что последовал ему в точности. Эрцгерцог Классенберга первым же делом, как только мы с ним встретились, предложил взять Розмайн в качестве второй жены, Древанхель при каждом разговоре начинал намекать, что мы должны углубить узы между нашими герцогствами путем брака, так как наши дочери и сыновья так близки, Френбельтаг многозначительно упомянул, что Рудигер примерно ровесник Розмайн, и Аренсбах намекал, что Вильфриду будет лучше, если он женится на их дворянке и войдет в семью жены. Если бы король не одобрил помолвку, мне бы пришлось согласится на одно из этих предложений.

Ситуация действительно была не простой. Карстедт теперь постоянно поводил плечами и чесал шею, вслух отмечая, как же он устал слушать подобное, охраняя Сильвестра, и его почти что тошнило от выслушивания потока этого торга и угроз, высказанных языком аристократических эвфемизмов.

-Классенберг, по видимому, узнал что это Розмайн придумала все эти нововведения, и что вдобавок она является композитором из отчетов леди Эглантины, - простонал Сильвестр. - Должен признать, великие герцогства так же опасны, как я и думал. Подумать только, они сразу же заметили необычность Розмайн и попытались забрать ее себе, несмотря на то, что почти не общались с ней... Это безумие. Розмайн, когда, демон побери, ты вообще познакомилась с дворянами Древанхеля…? Юстокс едва упомянул о них в своем отчете.

-   Ничего не могу сказать за Вилфрида, но я вообще почти не общалась с ними,- ответила я. - Был случай, когда леди Эглантина представила меня леди Адольфине на устроенном нами чаепитии. Похоже, теперь когда леди Эглантина покинула королевскую академию, мне придется намного чаще общаться с леди Адольфиной, если я хочу и дальше пользоваться покровительством и защитой, что она в силах мне предоставить, поэтому я определенно хочу продолжить общение с ней.

Сильвестр опустил плечи и тяжело вздохнул. - Еще больше герцогств, с которыми нам нужно будет иметь дела, да…? Чиновники Древанхеля просто не имеют себе равных, и их герцогство создает ранее не виданные магические инструменты и первыми начинает их использовать. Ауб Древанхель и его вассалы были весьма впечатлены нашей проверочной бумагой. Похоже, что она их очень заинтересовала в качестве магического инструмента благодаря её низкой потребности в мане. Им также понравилось, что её без труда могут делать низшие дворяне, и даже простолюдины могут использовать её без какого либо труда.

Они были очень заинтересованы в том, чтобы узнать, кто изобрел её, и очень настаивали на том, чтобы обзавестись как можно большим ее количеством. Однако мы не собирались этого им позволять, потому что при тщательном исследовании они без сомнения в конечном итоге выяснят, из чего она была сделана. Сильвестр врал просто напропалую, утверждая, что бумага была создана из какого-то сверх редкого материала и что его хватало только для обеспечения торговых пропусков с Классенбергом и Суверенией.

-   Мы не дали им того, что они хотели, поэтому я предполагаю, что аристократы Древанхеля начнут пытаться завязать с тобой связи гораздо чаще, как только ты вернешься в Королевскую академию, - заключил Сильвестр.

-   Моя дружба с ними, это было бы хорошо или плохо для нас...?- Спросила я.

Фердинанд задумчиво положил руку на подбородок. - Нет, на самом деле дружба с Древанхелем была бы очень полезна нам. Было бы очень неплохо завязать и развить дружеские отношения с Древанхелем, Дункельфельгером и Классенбергом. Ты сможешь это сделать?

Это был довольно прямой вопрос, и, учитывая, сколько людей ясно дали понять, что при виде того, как я веду светскую беседу, у них по спине бегут мурашки, я едва ли могла ответить уверенным "да". Но я тоже не могла сказать и "нет", поэтому молчала достаточно долго, чтобы Фердинанд начал постукивать себя по виску.

-Мы не можем быть уверены, какие действия предпримет Аренсбах, как только две невесты окажутся здесь. Чем больше у нас сильных союзников и источников информации, тем лучше. Конечно, нельзя полностью доверяться союзникам, но они все равно будут очень и очень полезны,- сказал Фердинанд.

Сильвестр кивнул в знак согласия. -Чего тебе нужно остерегаться, Розмайн, так это того, что Дункельфельгер знает твою единственную слабость: книги. Их ауб взял на себя труд лично принести мне эту дорогую книгу, и все это для того, чтобы он мог использовать твою дружбу со своей дочерью в своих интересах во время торговых переговоров в следующем году. Я ожидаю, что эта леди Ханнелора – и придумала эту хитрую стратегию.

Другими словами, Сильвестр говорил мне, чтобы я не забывала о своей склонности заглатывать любую наживку в форме книги. Я никак не могла знать, действительно ли Ханнелора под своей милой внешностью вынашивает и исполняет столь расчетливые замыслы, но для меня это не имело значения; я все еще хотела провести с ней как можно больше времени в течение следующего года в Академии.

-   Леди Ханнелора такая же любительница книг как и я, и моя подруга, и она очень дорога мне. В следующем году мы будем носить одинаковые нарукавные повязки и работать в качестве членов Библиотечного комитета. На что мне стоит обращать внимание в общении с ней и чего остерегаться?

-   Она уже обрела над тобой такую власть, да? Да уж, великие герцогства это нечто... - пробормотал Сильвестр с широко раскрытыми глазами, прежде чем обхватить голову руками и застонал. Я оглядела других своих опекунов; я ведь совсем не хотела так сильно его расстраивать.

-   Если у вас есть какие - либо советы о том, с кем и с чем мне нужно быть осторожной, то мне нужно услышать это сейчас, - сказала я. Уже достаточное количество людей мне без обиняков сообщили, сколько беспокойства вызывали у них мои навыки общения, поэтому использовать это время для подготовки показалось мне хорошим решением.

Фердинанд слегка пожал плечами. - В твоем случае правильнее всего было бы сказать, что ты была настороже против всех, кто с тобой попытается заговорить или завязать какие либо отношения.

-   Я это понимаю, но по отношению к кому мне нужно проявлять особенную осторожность?

-   Мы заслужили зависть герцогств, расположенных чуть ниже нас, поднявшись до десятого места. Внешне они будут вести себя в рамках безупречной вежливости и этикета, так как наша позиция стала намного выше, но отношение к нам переменилось столь же сильно,- объяснил Сильвестр. - Если ты ответишь на что либо слишком кротко, они станут смелее и наглее, но если ты ответишь слишком высокомерно, то если мы когда-нибудь снова опустимся ниже их, они без сомнения отомстят нам.

Как оказалось, Эренфест был вынужден терпеть безмерную ревность таких же малых герцогств, оказавшихся в гражданской войне на проигравшей стороне, и все они жаловались на то, что из всех герцогств оказались именно под Эренфестом. Честно говоря, вряд ли их можно было винить; Эренфест ранее находился в самой нижней части рейтинга, и наш подъем в середину был обусловлен исключительно гражданской войной, а не какими-либо достижениями с нашей стороны.

-Серьезно, я все еще не могу поверить, что было так много людей, которые просили твоей руки. Я знал, что они будут, но это было просто нечто смехотворное, - вздохнул Сильвестр.

-На межгерцогском турнире все было по другому, не так ли?- Спросила я. Я помнила что был некоторый матримониальный интерес со стороны герцогств с более низким рангом, но не от герцогств со столь высоким.

-Я предполагаю, это было потому, что ты заняла первое место на своем курсе, и ранг нашего герцогства так быстро вырос. Все, что я могу сказать, это то, что я рад, что получил разрешение короля прежде начала конференции. Они также упомянули магические инструменты из библиотеки, но...

-Члены королевской семьи что-то сказали о Шварц и Вайс? Возможно, они увеличат количество библиотекарей в Королевской академии из числа высших аристократов?- Спросила я, наклоняясь вперед над столом. Меня это волновало больше, чем все, что было упомянуто до этого.

Сильвестр странно посмотрел на меня, словно сожалея о чем то покачал головой. – На эту тему со мной говорили высшие дворяне из Суверении, а не члены королевской семьи. Они спросили, делает ли Эренфест новые наряды для магических инструментов библиотеки, и даже рассказали мне все о тонкостях их изготовления, что было очень мило с их стороны.- Он на мгновение замолчал и ухмыльнулся Фердинанду. - Похоже, что для пошивки нарядов, все высшие дворяне Суверении, служащие библиотекарями, объединяли свои усилия; они действительно беспокоились о том, сможет ли такое захолустное герцогство, как мы, справиться с подобной задачей самостоятельно. Они были убеждены, что мы даже не сможем собрать необходимые материалы. Они на самом деле думали, что мы оденем инструменты в какое-то тряпье. Да, они так прямо и выразились.

-   Вот как?- Спросил Фердинанд, и выражение его лица стало по настоящему забавным. Его золотистые глаза так сузились, что это мне стало по-настоящему страшно. -Тогда я, конечно, с нетерпением буду ждать их оценки наших трудов. Розмайн, будь предельно внимательна с вышивкой. Магические круги, которые я создал, более чем удовлетворительны, но мы не должны позволять вышивке или внешнему виду одежды вызывать насмешки других.

Ого. Похоже, его это достаточно серьезно задело...

-   Сильвестр, по отношению к каким герцогствам Розмайн должна быть настороже превыше всего?- Спросил Фердинанд. – Расскажи подробнее о предложениях, которые она получила.

-   Древанхель, Дункельфельгер и Классенберг. Каждое другое герцогство занимало более низкое положение, чем мы, так что нам не следует брать во внимания их предложения.

-Эм, подождите... Должно быть, произошла какая-то ошибка. Я не понимаю, почему Дункельфельгер считает меня достойной кандидаткой на замужество. Лорд Лестилаут продолжал оскорблять меня и называть фальшивой святой,- сказала я, и подробно описала наши разговоры до и после того, как мы сыграли в диттер захват сокровищ.

Фердинанд снова прищурил глаза, мысленно собирая воедино кусочки. – Причиной для этого предложения скорей всего послужила именно эта игра в диттер, - рассуждал он. - Командующий рыцарями Дункельфельгера и его племянник, несомненно, настаивали на подобном решении; их рыцари очень заинтересованы в талантливых тактиках.

-   Вы странно знающи в подобных вопросах... Фердинанд, вы получали подобные предложения?- спросила я, глядя на него снизу вверх. Он с недовольным выражением лица резко и коротко кивнул.

-Рыцарский орден каждого герцогства всегда нацелен на тех, кто искусен в диттере, а ауб намеренно подталкивает к ним девушек подходящего возраста. Я помню женщину-кандидата в эрцгерцоги, которая, не желая выходить замуж за мужчину из низшего герцогства, независимо от того, был ли он первым в своем классе, сбежала из Дункельфельгера и завела роман с членом королевской семьей. В конце концов она стала третьей женой принца в разгар гражданской войны.

-   О...похоже, она довольно решительная женщина,- ответила я. -Я думала, что для знатных женщин, как правило, выбирают кандидатов для замужества их родители.

-В Дункельфельгере принято брать силой то чего желаешь, и добиваться победы любой ценой. Ее родители не смогли опротестовать ее решение, так как она добилась свадьбы с членом королевской семьи благодаря своей собственной силе и решимости.

Ого. Женщины Дункельфельгера похоже не слабее мужчин в плане решительности. Леди Ханнелора на самом деле не произвела на меня подобного впечатления, но, может быть, она просто тигр в битве...

Карстедт начал поглаживать подбородок, внимательно прислушиваясь к нашему разговору.

-Лестилаут, верно? Если кандидат в эрцгерцоги Дункельфельгера действительно воспринимает тебя с подобным отвращением и ненавистью, я полагаю, тебе не стоит беспокоиться о замужестве с ним. Настоящей угрозой здесь, похоже, является Древанхел.

-Почему это?- Спросила я.

-У них есть кандидат в эрцгерцоги твоего возраста, не так ли? И, учитывая, что в следующем году ты будешь пользоваться защитой его старшей сестры, ты не сможешь в случае чего открыто проявлять неудовольствие в их отношении.

От внезапного озарения, я с силой ударила кулаком о ладонь. Ведь все так и выходило, что по возвращении в Королевскую академию, я окажусь на попечении Адольфины.

Сильвестр нахмурил брови, скорчив гримасу, как будто копаясь в воспоминаниях. - Ауб Древанхель упомянул, что его дочь относится к тебе, как к младшей сестре, и, как я уже сказал, они помешаны на магических инструментах. Возможно, ты интересна им только как способ связи с Фердинандом.

-Как к младшей сестре...?- Повторила я.

-Леди Адольфина и я, конечно, не настолько близки.-

-Древанхел-это герцогство высшего ранга. Сказанное ими является истиной, независимо от того, как кто либо из герцогства ниже по рейтингу оценивает ситуацию, - ответил Сильвестр.

-   Не бойся,- сказал Фердинанд, пренебрежительно махнув рукой. - Аристократы Древанхеля, знают когда следует воспротивиться а когда смириться; они не будут выступать против брака, одобренного королем, или интриговать, чтобы добиться его расторжения. Самое большее, они будут постоянно надоедать тебе вопросами о магических инструментах. Я полагаю, что они будут удовлетворены тем, что тщательно расспросят тебя и Вилфрида о проверочной бумаге, и тебе, скорее всего, даже понравится разговаривать с их чиновниками. Они очень увлечены своими исследованиями.

Может быть, это и было забавно для Фердинанда, но меня не интересовали исследования, которые не имели отношения к книгам или библиотекам. Они могли задавать мне столько вопросов о магических инструментах, сколько хотели, но они, вероятно, просто влетали бы мне в одно ухо и вылетели из другого.

-   В любом случае, многие герцогства также проявили интерес к твоим рецептам, не только к риншаму,- объяснил Сильвестр. - Меня приглашали на званые обеды из одного великого герцогства за другим, и не пригласить их в ответ было бы просто попранием всех приличий. Я думаю, тебе придется нелегко в Королевской академии в следующем году.

-Тогда, полагаю, мне придется пройти через то же, что и Вилфриду...- пробормотала я. У Эренфеста до этого момента практически отсутствовали какие либо отношения с великими герцогствами, поэтому у нас почти не было опыта взаимодействия с ними. Это, вкупе с их внезапным интересом к нам, было просто отличным рецептом для грядущей катастрофы.

-Я предпринял меры для того чтобы справиться с этим вызовом, поручив заняться этим Норберту и переместив сюда многих поваров, но... возможно, было бы разумно назначить еще нескольких поваров в Королевскую академию. Твоя книга рецептов еще не вышла из печати, верно?

-Как только она начнет продаваться в Эренфесте, то, скорее всего, быстро попадет в Классенберг и Суверению через торговцев, которые прибудут сюда летом. Я также планирую использовать её в Королевской академии, или еще слишком рано распространять печатную версию?- Спросила я. Я намеревалась начать распространять книги с коллекциями рецептов и нотами песен, оставив образовательные тексты на потом, поскольку они были важны для повышения наших оценок.

Сильвестр покачал головой. - Нет, продолжай делать то что считаешь нужным. Учитывая мощность наших печатных мастерских, сейчас самое подходящее время для того, чтобы ты продолжала распространение. Кроме того, ты лучше, чем кто-либо, понимаешь, какой тяготой это обернется для простолюдинов, верно?

Мне потребуется побольше времени на тщательное обдумывание ситуации. Я хотела сделать все это в сотрудничестве с нижним городом, задействовав при этом обучающихся печатному делу чиновников. -Распространение рынка печатных книг на другие герцогства будет затруднено, если мы не сможем запустить больше печатных мастерских к следующему лету, - сказала я.

-Не торопи события, Розмайн.

-   Более высокая скорость распространения, безусловно, вызовет более ожесточенное сопротивление, но если мы в ближайшее время ничего не предпримем, Эренфест навсегда останется герцогством низкого ранга. Это хорошая возможность для нас узнать, как Древанхель, Дункельфельгер и Классенберг управляются и взаимодействуют со своими простолюдинами. Мы не можем вечно придерживаться нашего нынешнего образа мышления.

Как уже стало очевидно, мы не могли распространять новые моды, изобретения и тому подобное без умелого использования простолюдинов. Проблема заключалась в том, что я чувствовала, что Эренфест был абсолютно некомпетентен, когда дело касалось правильного обращения с ними.

-По крайней мере, я бы хотела, чтобы война фракций утихла, - сказала я. -Мне определенно кажется, что вражда возобновится, когда невесты Лампрехта и другого человека прибудут в Эренфест.

Политическая война, которую Эльвира так успешно завершила, снова разгорелась после визита Джорджины. Все снова успокоилось С тех пор, как Вилфрид был наказан за свой промах, бывшая фракция Вероники заметно потеряла во влиянии, семья эрцгерцога подверглась нападению, и мой метод сжатия маны был использован в качестве награды за переход на сторону фракции эрцгерцога, но похоже, Аренсбах снова желает разжечь у нас в герцогстве внутреннюю свару.

-Почему представители бывшей фракции Вероники так довольны тем, что находятся под каблуком у Аренсбаха?- Поинтересовалась я.

-Потому что большинство семей, состоящих в ней, родом из Аренсбаха,- ответил Фердинанд.

-   Эээ?

-   Как ты можешь не знать такой простой вещи? Кандидатка в эрцгерцоги из Аренсбаха вышла замуж за кандидата из Эренфеста и перейдя в род мужа переехала сюда; она никогда бы не приехала одна. Мне совсем не следовало бы объяснять нечто столь очевидное, но ее сопровождали ее личные служители и рыцари-стражи.

Похоже, что чиновникам редко разрешалось сопровождать невест из-за страха, что они окажутся шпионами, но служители и рыцари одного пола всегда сопровождали невест, чтобы услужить и защитить свою подопечную. Эти вассалы, естественно, в конечном итоге выходили замуж за аристократов из Эренфеста.

Вассалы Габриэлы и их семьи начали поддерживать Веронику, дочь их госпожи, вскоре после смерти той. Они были поглощены более крупной фракцией, когда Вероника стала первой женой, но вскоре их потомки утвердились в качестве ядра фракции.

-Я понимаю. Это объясняет, почему Аренсбах обладает столь сильным влиянием на них.

-Большинство из бывшей фракции Вероники хотели, чтобы следующим аубом была моя сестра Джорджина, а не я. Они сейчас со мной, только потому что я единственный, в ком все еще течет кровь Аренсбаха, но они очень рады, что Джорджина стала первой женой Аренсбаха и начала наращивать свое влияние на Эренфест, - сказал Сильвестр.

Итак, у леди Джорджины и членов бывшей фракции Вероники много давних и крепких связей...?

-   Самые горячие сторонники моей сестры живут на юге. Виконтам Герлаху и Дальдольфу наверняка придутся по нраву на ком женятся Лампрехт и Фрейден. На конференции эрцгерцогов мы с Джорджиной улыбались друг другу, обсуждая это, но, демоны побери, выражение ее лица... Боги. Улыбка Джорджины это словно страшнейшая из отрав. От одного только воспоминания у меня мурашки бегут по спине,- застонал Сильвестр, схватившись за живот.

-Вы никак не могли отказаться от браков, верно?- Спросила я.

-Если бы отказ от них был возможен, то, поверь мне, я бы сделала это на месте. Ты, вероятно, не способна оценить этого, но я сделал все что было в моих силах.

Похоже, что Аренсбах пытался использовать кровное родство с Сильвестром, чтобы давить этим на него на переговорах, с помощью благородных эвфемизмов намекая, что ему нужно пойти им навстречу, поскольку они все же были родичами, и к тому же великим герцогством. Сильвестру удалось выйти из ситуации, сказав, что мы уже определились с нашими деловыми партнерами и что, скорее всего, в следующем году будем вести дела с Дрюванхелем и Дункельфельгером.

-Я полагаю, естественно отдавать предпочтение герцогству первого ранга перед герцогством шестого ранга, даже если последним правят отдаленные родичи...- размышляла я вслух. - Кстати говоря, какое место занял Аренсбах в этом году?

-Они все еще шестые. Высшие места занимают все те же герцогства что и раньше.

И когда на переговорах Сильвестр сказал, что не может испытывать добрых чувств к герцогству, которое напало на его детей, независимо от того, были они связаны с ним узами крови или нет, Ауб Аренсбаха поднял вопрос о браке Лампрехта и Фрейдена.

-Глупые поступки одного дворянина бросили слишком обширную тень на наши отношения,- сказал Ауб Аренсбаха. -Эренфест - это дом Джорджины, и мы хотим восстановить с ним близкие и теплые отношения. В доказательство моих добрых намерений позволь мне не только согласиться на два рассматриваемых брака, но и разрешить невестам вступить в рода женихов, переехав в ваше герцогство.- Если перевести его речь на язык простолюдинов то он сказал примерно вот что. – Просто забудьте о том что произошло как будто этого никогда и не было.

Весь Юргеншмидт испытывает недостаток маны, и я передаю вам мою племянницу и среднюю аристократку.

-Ауб Аренсбаха искренне сожалеет, что между нашими герцогствами возникла подобная пропасть недоверия, - добавила Джорджина. - Мне ужасно грустно, что ситуация стала настолько тяжелой, что я даже не могу посетить свой дом. Ты должен посочувствовать моему тяжелому положению, Сильвестр.

Сильвестр не смог ответить прямо, что он обо всем этом думал, а именно, что он вообще не хотел, чтобы Джорджина когда либо вообще появлялась в Эренфесте. После минутного молчания эрцгерцогская пара начала косвенно оскорблять его, спрашивая, неужто он настолько глуп, чтобы не понимать, что высокопоставленное герцогство проявило невероятное великодушие к гораздо более слабому и нижестоящему герцогству.

После Ауб Аренсбах перевел свой острый взгляд на Карстедта и произнес:

-   Конечно, ваш сын еще не нашел себе возлюбленную, в то время как моя племянница все еще оплакивает свою потерянную любовь.- Опять же, он ясно давал понять насколько его герцогство превосходит Эренфест, почти открыто говоря, что это Аренсбах будет решать, кто станет невестой Лампрехта. Загнанный в угол, Карстедт не имел другого выбора, кроме как ответить, что его сын не настолько глуп и дурно воспитан, чтобы воспротивиться воле родителей и интересам родного герцогства.

-За все годы, что я был рыцарем стражем, не раз меня почти что допрашивал и давил в открытую ауб другого герцогства, - признался Карстедт. - От одного воспоминания об этом у меня снова начинает болеть голова...

Ох, как же ему нелегко пришлось…

Кстати, оказалось, что моя помолвка с Вилфридом привела к тому, что многие знатные матроны во время чаепитий завуалировано высказали свое недовольство Флоренсии.

Джорджина, в частности, оплакивала такое развитие событий, сказав примерно это: "Разве леди Розмайн не воспитывалась в храме? Подумать только, что ты заставила Вилфрида жениться на такой девушке...

Джорджина с добрейшей, мягкой улыбкой, которая ни разу не дрогнула, затем заявила, что хочет, чтобы Вилфрид вместо меня женился на Детлинде. Она утверждала, что он просто замечательный кандидат в эрцгерцоги с кровью Аренсбаха в его жилах, но что он, несомненно, столкнется со многими трудностями, заняв место эрцгерцога. Это явно означало, что она знала о наказании Вилфрида за проникновение в Башню из айвори.

-   Услышав рассказ Флоренсии, я сильно разозлился, - сказал Сильвестр. -Джорджина все время говорила, что Вилфрид был самым близким по возрасту к Детлинде из всех кандидатов в эрцгерцоги Эренфеста, и что если бы мы хотели оставить тебя в Эренфесте, мы могли бы просто выдать тебя замуж за высшего аристократа!

Флоренсия, очевидно, со столь же непоколебимо мягкой и спокойной улыбкой, как и на губах Джоржины, позволила словам той стечь словно каплям дождя с зонтика, ответив, что помолвка была решением, принятым Аубом Эренфестом и самим королем. Это было очень похоже на неё.

-У лорда Рудигера из Френбельтага тоже в жилах течет кровь Аренсбаха, не так ли? Разве он не того же возраста, что и леди Детлинде?- Спросила я, припомнив генеалогическое древо.

Сильвестр вздохнул. -Джорджина «вспомнила» об этом, если бы Френбельтаг не оказался на стороне проигравших в войне и впоследствии не был опущен на пятнадцатое место, сейчас у них нет никаких шансов породниться с Аренсбахом.

-Эренфест тоже не занимает особо высокого места, хотя...- сказала я. Мы занимали только десятое место, что помещало нас в середину среди малых герцогств и довольно далеко от позиций, что можно было бы считать высокими местами. Тем не менее, я действительно намеревалась продолжать наращивать мощь и престиж нашего герцогства.

-Любой, у кого есть глаза и мозги, может понять, что к тому времени, когда вы с Вилфридом закончите академию, мы будем занимать более высокое место.

-Я бы сказал, любой, у кого есть уши. Сильвестр, разве не ты смело заявил, что те, кто считает наши нововведения чем то временными, скоро поймут, насколько они ошибались?- Спросил Карстедт, бывший свидетелем этого заявления. Похоже, что Сильвестр из за своего упрямства и огромной нелюбви к проигрышу, принял вызов, когда герцогства, не поднявшиеся в рейтинге, попытались преуменьшить и очернить наши достижения.

-Сильвестр, вы часто говорили мне, чтобы я не высовывалась и не создавала проблем там где без них можно обойтись... но разве это не вы сами в той ситуации выступили зачинщиком?- Спросила я.

Сильвестр фыркнул в ответ. – Не был я никаким зачинщиком, я просто принял брошенный мне вызов. Эрцгерцоги не могут проявлять слабость, чтобы герцогства низшего ранга не начали воображать о себе излишне многого.

-Он прав,- сказал Фердинанд, глядя на меня. -Но поскольку ты ни в малейшей степени не разбираешься в политике, даже не пытайся копировать его методы.

-Я, по большей части, не люблю споры и потасовки,- ответила я. -Я не желаю участвовать в драках и спорах, если они не связаны с книгами или моей семьей.

-И когда заденут эти две вещи, ты немедля бросишься вперед,даже не озаботившись хотя бы на миг остановиться и подумать, как в подобной ситуации будет правильно поступить. И это ужасно самое пугающе в тебе,- парировал Фердинанд.

Я тут же отвела глаза. Извините, но... Я не думаю, что я когда-нибудь изменюсь. Даже смерть не изменила меня.

-В любом случае, нам нужно остерегаться Аренсбаха больше, чем кого бы то ни было, - сказал Сильвестр. - Моя сестра ведет себя по-другому, когда Ауба Аренсбаха нет рядом, и отчеты Вилфрида и Юстокса создают впечатление, что действия Детлинде никак не связаны с тем, чего, по-видимому, хотят ее родители. Мы понятия не имеем, каковы их цели, или что они хотят сделать с Эренфестом, но похоже, что у них троих совершенно разные цели и мотивы.

Фердинанд кивнул.

-   Они, скорее всего, будут использовать этих двух невест, чтобы навязать нам необоснованные требования во время Конференции эрцгерцогов в следующем году. Или, возможно, их целью было просто внедрить к нам этих двух женщин. На данный момент у нас нет возможности выяснить это точно.

-Это прискорбно,- сказала я. -Лампрехт наконец-то женится на девушке, которую любит, но в этой ситуации мало причин быть счастливым из за этого.

-   Лампрехт выслушал эту новость с весьма сложным выражением лица,- заметил Карстедт с горькой улыбкой. - Он полностью понимает, в каком положении оказался.

Невестой, о которой шла речь, была племянница Ауба Аренсбаха; Лампрехт не мог просто сделать ее своей второй женой и запихнуть в какую-нибудь пристройку родового особняка. Она должна была стать первой женой человека, возглавлявшего охрану Вилфрида, и она собиралась управлять их поместьем. Ее позиция идеально подходила для сбора информации.

-Розмайн, ты будешь присутствовать на их церемонии Звездных уз в качестве Верховного епископа,- сказал Сильвестр. -Лично я не хочу, чтобы ты находилась столь близко к Аренсбаху, но у нас нет выбора. Это негласное правило, что, когда Аубы двух герцогств оба посещают церемонию Звездных уз, церемонию проводит тот из их Высших епископов, кто имеет более высокий ранг. Как кандидат в эрцгерцоги, это ты.- Он продолжал объяснять, что поручил Фердинанду помогать мне, так как существовала немалая вероятность, что я могу совершить какую-нибудь досадную ошибку.

-Вам нужно будет попрактиковаться в том, чтобы давать схожие по силе и проявлению благословения, - сказал Фердинанд. - В противном случае ваши чувства сделают благословение более благосклонным к одному человеку, чем к другому.

-   Угу... Я сделаю все, что в моих силах, - ответила я. Благословение пар в соответствии с моими чувствами только привело бы к совершенно ненужному скандалу, поэтому мне нужно было сосредоточиться и убедиться, что я благословила их как можно более одинаковой силой.

-   Проведение ритуала я оставляю вам двоим,- сказал Сильвестр. – Я же сам сосредоточусь на охране замка, и попытаюсь выяснить, может ли быть нападение по дороге туда или обратно на любой из наших остановок для отдыха.

-Нападение?- Переспросила я, удивленно моргая. -Но разве они по вступлению в брак не становятся аристократками нашего герцогства?

-Оба ауба будут находиться в одном месте, а это значит, что замок будет менее защищен, чем обычно. Нам также понадобится охрана, учитывая, что вокруг так много влиятельных людей. Розмайн... Я думаю, тебе понадобится рыцарский доспех, - Эти слова Карстедта оказались для меня полнейшей неожиданностью.

Похоже, что мне нужно было максимально усилить свою защиту, в частности, надев рыцарские доспехи с фей камнями под рясу Верховного епископа, наподобие кевларового жилета. Я посмотрела на Фердинанда, задаваясь вопросом, действительно ли это было необходимо, но он кивнул в знак согласия.

-Тебе действительно понадобится такой. Из твоих вассалов мы сможем взять только тех, у кого есть доспехи; остальные должны остаться.

-Вы хотите сказать, что мне нужно взять с собой только моих свитских аристократов, несмотря на то, что я собираюсь присутствовать там в качестве верховного епископа?

-Ты также сводная сестра невесты. Ты обязана присутствовать, исполняя обязанности одновременно и кандидата в эрцгерцоги, и Верховного епископа. То же самое верно и для меня.

Если бы мы взяли с собой моих храмовых слуг и моих служителей из вассалов, нам пришлось бы выделить Франу и остальным серым жрецам дополнительную охрану. -Полагаю, мне понадобится много фейкамней...- пробормотала я.

-Я снабжу тебя всем необходимым, так что полностью сосредоточься на своей защите. Применение тобой барьера несет в себе опасность, а нам нужно избегать проведения первыми любых атак. Вот почему обеспечение твоей надежной защиты имеет первостепенное значение.

-Верно,- сказал Сильвестр. - Я не хочу, чтобы кто-то внезапно провел сильнейшую магическую атаку, как это было во время одной засады, всего лишь желая выставить барьер. Есть предел и крепости барьера, созданного магией эрцгерцога, так что будь особенно осторожна.- Он имел в виду засаду, которая произошла во время одной из Весенних Молебнов, когда он сопровождал нас, переодетый синим жрецом, что, очевидно, было для него довольно болезненным воспоминанием.

-Я крайне опасаюсь обучать тебя любой атакующей магии, но защитная магия, которая позволит тебе уберечь жизни и здоровье себя и окружающих, кажется, будет мудрым выбором. Вряд ли тебе придет в голову мысль о нападении, если у тебя будут надежная защита, - негромко проговорил Фердинанд.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
398 Беседа в ближнем кругу

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть