147 Встреча

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
147 Встреча

Через три дня как я стала жить в храме, мне пришло письмо от Верховного Жреца, в котором он осведомлялся готова ли уже церемониальная ряса заказанная в компании Гильберта. Разочарованная тем что это не было приглашением на встречу, я велела Розине вызвать Лютца. Он вскоре объявился в моих покоях, так как он сейчас проводил урок труда для приютских детей в мастерской.

- Мэйн, что-то произошло?

- Верховный жрец прислала мне письмо, в котором интересуется когда будет готова церемониальная ряса. Мне неловко об этом просить, но не мог бы ты поинтересоваться у Бэнно, когда пойдешь в магазин на обед, как продвигаются дела с рясой?

И так он и сделал, вернувшись с ответом, что потребуется еще как минимум три дня, что бы доделать рясу. Что бы дать им немного дополнительного времени, в ответном письме Верховному жрецу я написала, что для завершения рясы потребуется, не менее пяти дней, и это притом, что над нею будут работать не покладая рук все мастерицы и занимаясь только этим заказом. Надеюсь это убережет мастериц от понуканий Верховного жреца закончить с рясой побыстрее.

Когда Фран принес мне ответ Верховного жреца, то с собой у него также было и письмо к Бэнно, в котором был вызов купца в храм. Я передала его Лютцу, когда он зашел ко мне в покои попрощаться и доложить о делах в мастерской.

- Тут говорится, что он приглашает к себе Лорда Карстедта, через семь дней считая с сегодняшнего, и что он хочет, что бы Бэнно к этому времени доставил уже готовую рясу, - сообщила я, уже привычно обняв Лютца.

- Я передам это письмо учителю на пути домой. А вот ты, Мэйн… С тобой все в порядке? А то по виду так и не скажешь, что ты уже попривыкла к одиночеству.

- Конечно же нет. Я по-прежнему хочу домой, хоть разок там побывать до того как выпадет снег.

Мне было все также одиноко, если даже не хуже. Похоже, я еще сильнее начала тосковать по дому. Это было понятно по тому, как я старалась все больше времени проводить с Лютцем и Тули когда они навещали меня, почти что прилипая к ним. И то, что Мама из-за своей беременности была в не состоянии навестить меня, мне тоже не помогало

- Ты же понимаешь, что у меня не будет возможностей навещать тебя каждый день, когда выпадет снег, верно?  - сказал Лютц, и вздохнул, осторожно похлопав меня по макушке.

Папа был занят на дневных сменах, и потому мог приходить ко мне только раз в неделю, а Тули могла заскакивать ко мне через день. Мне станет еще более одиноко, когда и Лютц перестанет заходить каждый день что бы проверить как там дела в мастерской и насколько продвинулись наши зимние задумки.

- Эх, я так хотела бы что бы снега не существовало. – Мои руки сжались еще сильнее вокруг Лютца, когда я подумала что на улице столь холодно что в любой момент может начаться снегопад.

В день встречи у Верховного жреца, после третьего колокола начался снегопад. Снега было еще недостаточно что бы образовались сугробы, но всем было понятно что вот и началась зима.

- Как ты думаешь, этого снегопада достаточно что бы перекрыть дороги?

- Нет, Сестра Мэйн, его еще слишком мало что бы помешать прибыть вам на назначенную встречу. - Успокоила меня Розина.

Закончив урок обращения с фэйспилем, Розина потренировала меня, как правильно приветствовать Лорда Карстедта. Розина заставила меня раз за разом повторять реверанс, что бы тот получался грациозным и красивым.

Путь к элегантности не из легких…

- Сестра Мэйн, Бэнно прибудет к полудню, у нас осталось совсем немного времени на тренировку.

Сегодняшняя встреча была запланирована на пятый колокол. Бэнно заранее зайдет ко мне в покои под предлогом поиска связей с аристократом из высшей знати, что я могу ему устроить. Я же тем временем раз за разом училась достойно исполнять реверанс, что бы не опозорится перед Лордом Карстедтом. Так как ничего другого не оставалось, я отдалась тренировкам всем сердцем.

- О, приветствую вас, Бэнно, Марк.  А где Лютц?

Бэнно и Марк вошли в мои покои. Первый был одет в зимние одежды с длинными рукавами, подражая аристократам, а второй нес в руках коробку. Я поджала губы и надулась, недовольная неожиданным для меня отсутствием Лютца.

- Начался снегопад и потому я приказал Лютцу сразу отправляться в твою мастерскую, Мэйн. Он прибудет, когда закончит в мастерской, проверив как там дела и захватив по одному образцу вашего зимнего рукоделья, это должно быть достаточно скоро. Пожалуйста, не забудь захватить эти образцы с собой на вашу встречу.

- Зимнее рукоделье? Но зачем? – Склонила я голову в растерянности, не понимая чего хочет добиться Бэнно тем, что я принесу на встречу с Верховным жрецом и архиаристократом свои поделки.

- Нутро подсказывает мне, что эти штуковины будут иметь большой успех. Ну и я прикинул, что это подходящий случай выяснить о них мнение Верховного жреца и архиаристократа, прежде чем выставлять их на продажу.

- Хммм, если учесть что ничего подобного еще не придумывали, то можно предположить что они и вправду привлекут к себе очень сильное внимание публики, - ответила я, вспоминая, как популярны были в свое время карты и риверси на Земле. После этих моих слов, Бэнно уставился на меня с неудовольствием и подозрением в глазах:

- …Очень сильное внимание? Ты и так уже привлекала к себе достаточно внимания бумагой и печатанием, совсем не учтя последствия этих своих действий, и вот теперь ты предупреждаешь меня, что несколько ничтожных по сравнению с бумагой и печатью игрушек привлекут к себе «очень сильное внимание»? Тебе что, того что уже есть «внимания» уже недостаточно?

- Нуу, все же я конечно знала что бумага и способ печатания книг  будут обладать эффектом  влияния на повседневную жизнь что бы его можно было назвать историческим, но я сделала их не потому что хотела добиться подобного внимания а потому что эти вещи были мне нужны.

Трудно было не понимать, какое огромное влияние окажет на здешнюю культуру и цивилизацию  мой способ печати книг. И все же, это был шаг, необходимый для того что бы у меня снова появились книги.

- Бэнно, что с вами? Вы внезапно побледнели, вам нехорошо?

- Так и есть. И все из-за тебя. Ты ведь еще помнишь, что у нас скоро встреча с Верховным жрецом и архиаристократом?

 Все же Бэнно не так уж и невозмутим, думала я, наблюдаю за перегнувшимся в поясе Бэнно и прижимавшем к животу ладонь. Я всегда думала о нем как о закаленном, опытном мужчине, который не пасовал не перед кем и не перед чем, так что мне было весьма необычно видеть столь сильно нервничающего Бэнно.

- Бэнно, ну зачем вы так нервничаете? Вы ведь совсем не боялись выступить против главы гильдии, когда начинали совершенно новое для себя дело, можно сказать, вы тогда на вид были даже счастливы. А сейчас-то из-за чего переживать? Эти двое мужчин с которыми вы вот вот встретитесь очень хорошие люди, все будет замечательно, поверьте мне.

- Даже не смей ровнять главу гильдии с архиаристократом, идиотка! И вообще,  кто всю эту кашу заварил, а?! – Выкрикнул Бэнно и неожиданно для меня  распластался на столе, с силой стукнувшись лбом о дерево столешницы.

Прядь молочно белых волос, что до того была зачесана назад и удерживалась  каким то видом геля для волос, выпав из прически, оказавшись сейчас на столе.

- Хозяин Бэнно, пожалуйста, не надо биться головой о стол. Вы так прическу себе повредите. – Подал голос Марк, наблюдавший за всем этим с веселой улыбкой.

Бэнно резко вскинул голову, так же резко, с силой вернул прядь на ее место и очень недружелюбно посмотрел на меня своими темно красными глазами:

- ..Хээх. В подобные моменты, и только в них, я по настоящему сильно желаю что бы ты могла поделится со мной своим блаженным невежеством.

- Чево? Но вы ведь принесли с собой рясу, верно? Я же помню, как вы были рады, что у вас появится возможность завязать знакомство с архиаристократом.

- Идиотка! Ну используй же уже свою голову что бы подумать! Разве они когда-либо позвали бы меня в храм, только ради доставки рясы заказчику? Они собираются выжать из меня все, что я знаю о тебе, - выдал Бэнно, по прежнему с неудовольствием глядя на меня. От такой новости, я, не веря, показала на себя указательным пальцем:

- Эээ, обо мне? И что они могут захотеть такого узнать?

- Я предполагаю что сначала мы обменяемся сведениями нарытыми на главу Гильдии Чернил, а затем обсудим что делать с тобой. Я собрал сведения и слухи что имеют хождение в нижнем городе, а архиаристократ владеет сведениями из квартала знати, а Верховному жрецу интересно и то и другое.

А ведь и верно, Верховный жрец что то упоминал про сбор сведений, а еще про то что я должна оставаться в своих покоях в приюте пока он не совершит их сбор. Наверно, эта встреча означает, что он узнал то, что хотел.

- Господин Бэнно, а вы что ни будь узнали про странные действия главы Гильдии Чернил?

- Пока ничего.  Чем холоднее становится на улице, тем меньше народа на улице и тем заметнее,  что незнакомцев толпится перед магазином все больше и больше. Или они не хотят еще переходить к действиям или же они уже узнали то что хотели, а возможно, ждут зимних приемов что бы подсобрать еще сведений.

С наступлением зимы, до того, когда ведущие в него и из него дороги становятся непроходимы из-за снега, из деревень возвращаются аристократы что выезжали туда на Фестиваль Урожая. Эрцгерцог переедет в Суверенею - центральный регион, что является своеобразной столицей всех остальных регионов управляемых эрцгерцогами, только на пару недель в конце весны перед наступлением лета, а так зима вот время для обширных собраний и балов землевладельцев аристократов. Именно на этих встречах они обмениваются информацией с аристократами из других провинций и укрепляют старые и заводят новые связи.

- Сестра Мэйн, Хозяин Бэнно, вам пора выходить.

- Спасибо, Фран. Что ж, пойдемте? – Я передала Франу для переноски набор вещей сделанных в мастерской с началом зимы, что ранее принес Лютц и еще раз проверила короб с церемониальной рясой что принес Марк, после чего мы покинули мои покои. Коридоры по пути в покои Верховного жреца были холодны и неуютны. Настолько холодны, что мне даже  захотелось вернуться в свои покои.

Когда мы пришли, Фран позвенел в колокольчик и дверь в кабинет открылась. Лорд Карстедт уже прибыл раньше нас и сейчас пил чай за гостевым столиком.

- Верховный жрец, Лорд Карстедт. Я рада, что по воле богов мы снова встретились в уготованный ими для этого день. Для меня этот предвещающий удачу день, наполнен теплом благословения Богини Земли Гедульд и я возношу свои молитвы дабы для вас он чувствовался так же.

Раньше я видела Карстедта облаченного в полный латный доспех, но теперь он был одет изысканное одеяние аристократа. Его красновато – коричневые волосы были зачесаны назад и удерживались на месте тем же самым типом геля для волос, что использовал Бэнно, и по этому с первого же взгляда я заметила, что у него довольно высокий лоб.

Одет он был в жакет из гладкой словно шелк на вид но при том напоминающей бархат ткани с привычно длинными для одеяний аристократов рукавами, напоминающими рукава кимоно фурисодэ. А изнутри отворота манжет этих длинных рукавов просматривались слои разнообразной ткани удерживаемой вместе изощренным переплетением кружев.

Благодаря постоянным тренировкам его широкоплечее тело обладало явно выраженными мускулами, и это было заметно с первого же взгляда, и поэтому он сразу же привлекал к себе внимание. Благодаря тому, что он был сегодня не в доспехе, он не производил такое яростно – воинственное впечатление как тогда когда мы встретились в первый раз да и его светло голубой взгляд сегодня казалось, был чуть помягче.

- Я рад сегодня видеть, Мэйн, ученица храмовой жрицы, что с тобой все хорошо.

- Желаю вам от всего своего сердца благословения богов, Лорд Карстедт. – Ответила я,  будучи очень радой что не напутала с приветствием, и после Бэнно представился уже сам.

После, мы сели в кресла, предложенные нам Верховным жрецом, а наши слуги встали за нашими спинами. Верховный жрец сидел во главе стола, слева от него восседал Карстедт а справа находилось мое место, Бэнно же сидел напротив Верховного жреца.

- Благодарю вас всех за визит, - начал Верховный жрец, - давайте для начала проверим церемониальную рясу.

Марк сделал шаг вперед и передал деревянный короб Бэнно, который открыл его и в свою очередь затем передал Касрстедту. Короб был выложен изнутри слоем ткани на котором лежала ряса, того же глубокого синего цвета что и моя последняя. Вышивка, изображавшая волны, начала мягко мерцать под светом нескольких свечей освещавших стол.

- Это церемониальная ряса Сестры Мэйн.

Карстедт бросил взгляд внутрь и затем спросил у меня «все ли тут так, как я хотела?». На что я ответила подтверждающим кивком, так как готовую рясу с уже постоянными стежками окончательно подгоняли прямо на мне. После Карстедт закрыл короб и сказал:

- В таком случае, я дарю эту рясу тебе, ученица храмовой жрицы Мэйн.

- И я буду вам вечно признательна за этот дар.

Только я взяла короб в руки как Карстедт качнул подбородком, подавая какой то сигнал. Я только сейчас заметила что человек стоящий за ним был не слугой а знакомым мне рыцарем по имени Дамуэль, похоже исполняющим сегодня роль пажа Карстедта. Дамуэль тут же передал Бэнно мешочек наполненный золотыми монетами.

Проверив содержимое мешочка, Бэнно передал его Марку.

- Бэнно, я велел тебе исполнить этот заказ как можно быстрее. Ты справился с ним отменно. Карстедт. Дамуэль. Ваш приговор исполнен, и взыскание с вас снято. – После слов Верховного жреца, не только Бэнно но и Дамуэль с Карстедтом выдохнули с облегчением.

Я попросила Франа позаботится о коробе с рясой, он кивнул и забрал его со стола.

- Слуги, прочь от стола, - скомандовал Верховный жрец и положил на стол магический инструмент против подслушивания.  Это был не тот инструмент индивидуального воздействия который мы использовали с Верховным жрецом в своих разговорах а другой, более мощный, закрывавший от подслушивания большую площадь, так как Бэнно не обладал маной и не мог питать подобный артефакт. Верховный жрец разложил вокруг нас четыре фейкамня и что-то напевно произнес, после чего инструмент на столе вспыхнул голубым светом и все мы сидящие за столом оказались под кубом состоявшим из светло голубого света.

Мне были видны слуги, оказавшиеся за стенами куба, но до меня не доносилось ни единого звука из-за этой стены света. Было нетрудно предположить, что и с другой стороны тоже ничего не было слышно.

Да уж, думаю, у них есть магические инструменты на все случаи жизни, подумала я когда сидевший рядом Бэнно поморщился. Я то привыкла к подобным вещам но для людей живущих в нижнем городе любая магия была чем то небывалым и они реагировали на нее очень эмоционально. И это почти незаметная реакция со стороны Бэнно говорила сама за себя: отнюдь не всякому было по силам стать владельцем столь большого магазина. Он всего лишь поморщился,  при этом, не вскрикнув в голос и не начав удивленно оглядываться, как в прошлом в подобных случаях поступала я.

- А теперь, Бэнно, я хотел бы кое что спросить у тебя.

- Что именно вы желаете узнать? – Тут же ответил тот Верховному жрецу, сложив перед грудью руки крестом. - Мои знания это ваши знания.

- Я слышал, что Гильдия Чернил стала собирать сведения о Мэйн тут же после подписания магического контракта, и Лютц был первым у кого они попытались что то выяснить. Так ли это?

- Да, все так и было. Обычно, подобные сведения собираются до подписания контракта ради того что бы выбить себе как можно более благоприятные условия, - начал объяснять Бэнно. – Не могу себе даже представить, зачем им начинать сбор сведений после подписания контракта.

Верховный жрец понимающе кивнул и посмотрел на меня:

- Мэйн, встречалась ли ты ранее с главой Гильдии Чернил?

- Нет. Бэнно спрятал меня на время обсуждения и подписания контракта, так что я не знаю ни его имени ни как он выглядит.

- Глава Гильдии Чернил обладает прочными связями с аристократами, - снова начал Бэнно, - и про него самого рассказывают много дурного, но ничего хорошего.  Я решил, что будет только лучше,  если я сведу к самой возможной малости возможность общения Сестры Мэйн с ним и потому во время его визита она находилась в другой комнате.

Объяснение почему он не захотел что бы я встречалась лицом к лицу с главой Гильдии чернил вызвало у Верховного жреца одобрительный смешок.

-  Воистину, Бэнно, ты мудрый человек. Я аплодирую твоему решении. Человек, о котором ты говоришь, это Вольф, я прав?

- Что за слухи до тебя дошли, раз ты решил, что эта встреча принесет только вред ученице храмовой жрицы?

Вот что тут же спросили у Бэнно Верховный жрец и Карстедт. Так как я сама ничего не знала о главе Гильдии Чернил, мне не оставалось ничего другого, как молча слушать их разговор.

- Да, Вольф глава Гильдии Чернил. Я слышал слухи что он готов пойти на преступление только что бы укрепить связи с аристократами, но я не знаю, насколько эти слухи правдивы, прошу прощение за отсутствие деталей.

Карстедт, нахмурившись, потер подбородок:

- В таком случае, предположу что он стал столь нагло собирать сведения именно потому что контракт был уже подписан и ему уже было не важно, что из-за этого взаимоотношения между вами ухудшатся.

У Бэнно, услышавшего это предположение, распахнулись глаза. Было не просто разорвать магический контракт, именно поэтому так важно было все обдумать перед подписанием подобного контракта.  Но если посмотреть с другого угла, это так же означало что не важно насколько враждебно повела бы себя Гильдия Чернил по отношению к нам, контракт то был уже подписан. И в конце концов, если даже дело дойдет до того что мне будет причинен физический вред, контракт то было не разорвать без обоюдного согласия подписавших его сторон.

 Карстедт высказал предположение, что Гильдия Чернил  намеренна была  воспользоваться этим условием, закрепленным в контракте.

Я заметила, как на лице Бэнно на секунду возникла крайне неприятная гримаса – свирепая зубастая улыбка и в то же время разочарование.

- Бэнно, а, по-твоему, чего хочет добиться Вольф, собирая сведения о Мэйн? Мне было бы интересно узнать твое мнение об этом как купца и как жителя нижнего города. – Спросил Верховный жрец.

Бэнно начал отвечать, крайне аккуратно подбирая слова:

- Для нас, купцов, главная ценность Сестры Мэйн это её кажущиеся бесконечным знание о возможных новых товарах и то, как их сотворить, хотя очень немногие знают эту её настоящую ценность. Если Вольф один из этих немногих, то он без сомнения искал бы способ что бы ввести ее в Гильдию Чернил. Но Сестра Мэйн уже является членом Торговой гильдии и моей компании Гильберта. И поэтому он скорей всего хочет обрести это знание, как вариант - с помощью денег, похитив ее или же с помощью шантажа, использовав для этого дорогих ей людей.

Во взгляде Карстедта, что тот бросил на меня, явно читалось сомнение, что столь маленькая девочка как я может обладать столь ценными познаниями.

- Но как по моему мнению, он не сможет выжать из нее все её знания за ограниченный промежуток времени, даже с помощью похищения или шантажа, - продолжил Бэнно. – Дабы извлечь как можно больше прибыли из власти над нею, ему придется её где то содержать взаперти, и делать это очень долгое время, если не навсегда. Такое место должно не только являться тюрьмой для нее, но и само должно быть вне подозрений, что оно может использоваться в таковом качестве, что крайне непросто и обременительно.

Я поежилась при мысли о том что могу оказаться в заточении продолжительностью во всю мою жизнь, и все из-за того что даже не предполагала что кто то захочет меня похитить из-за моих знаний. Я наконец то поняла, почему Бэнно так трясся надо мною, почти постоянно идя мне навстречу и так помогая почти во всем и у меня по спине пробежали мурашки когда я подумала о том как сильно мне повезло что я встретила на своем пути именно его а не кого то другого.

- Почему ее содержать взаперти будет обременительно и непросто? – Осведомился Карстедт спокойным, размеренным голосом - для подобного будет достаточно свободной комнаты в загородной усадьбе. По-моему, самым трудным будет само похищение.

Меня очень напугало, что он высказался на тему похищений с такой невозмутимостью и  знанием дела.

- Если ее похитители не в курсе о плохом здоровье Сестры Мэйн, она умрет на их руках в довольно скором времени. Так что в случае с Сестрой Мэйн, именно содержание будет более хлопотным и обременительным чем похищение.

- Должен согласится, после всего лишь половины суток в келье для покаяния она потом несколько дней валялась с горячкой. Если к ней относится, как обычно относятся к похищенным, она умрет, прежде чем успеет научить их чему то ценному. – Высказал свое согласие с Бэнно Верховный жрец. Похоже, он все никак не может забыть тот случай с кельей для кающихся, а как по мне так ему уже давно пора. Никто не виноват в том что произошло после моего пребывания в келье кроме моего слабого здоровья. И к тому же, мне хочется, что бы он поскорее забыл об этом случае, так как я единственная жрица в синем что когда либо была помещена в келью для кающихся.

- Что ж, тогда скорее всего планы Вольфа включают ее продажу кому либо из аристократов после того как он узнает от нее что либо полезное и ценное. – Сделал вывод Карстедт.

Бэнно непонимающе нахмурил брови:

- …Я знаю, что Сестра Мэйн страдает от Поглощения, но неужто есть и другие причины по которым она интересна аристократам?

Верховный жрец обменялся взглядами с Карстедтом, и затем кивнул Бэнно:

- Я не намеревался рассказывать тебе об этом так подробно, но да, такая причина есть. Как уже говорилось, Вольф скорее всего намерен продать Мэйн аристократам после того как она окажется в его власти. Но так же возможно, что это какой-то аристократ приказал Вольфу похитить ее, что бы затем он мог спасти её, и тем самым поставив ее в положении, когда она будет в огромном долгу перед ним. Также существует возможность, что после спасения Мэйн от похитителей будет заявлено, что оказывается сама она, ребенок из семьи аристократа, что спас её. Есть вариант где  движущей силой всех этих действий   является просто месть и тогда стоит учитывать возможность преднамеренного убийства.

…Гааааа! Я уже почти слышу как Бэнно орет «Что ты натворила, идиотка!» требуя объяснений! Только не его громоподобный ор, только не это!

До того как Верховный жрец перечислил одну за другой возможные причины, я думала что сбор Гильдией Чернил сведений обо мне был просто чем то неприятным но не более. Я даже не представляла что я оказывается в такой опасности. Теперь-то я понимала, почему Верховный жрец приказал оставаться мне в моих храмовых покоях.

- Бэнно, - начал Верховный жрец, - ты продолжишь скрывать существование Мэйн от партнеров по торговому делу, а сам продолжишь попытки разузнать про их действия . Сама Мэйн на протяжении зимы не выйдет за пределы храма. Она будет покидать свои покои только для проведения ритуалов или же посещения приюта. Куда бы она ни пойдет, ее для безопасности всегда будут сопровождать серые жрецы. Главные же наши трудности начнутся весной.

На эти слова Карстедт и Бэнно ответили понимающими кивками.

- Потому что на протяжении зимы они тоже будут собирать сведения и союзников. – Пояснил Бэнно.

- Мы должны как можно скорее продумать план наших действий на будущее. Бэно, а как её вообще можно контролировать, что бы она хоть на время не привлекала к себе внимание?

Взгляды всех троих скрестились на мне.

Спустя несколько секунд Бэнно печально выдохнул и покачал головой:

- Подобные способы мне неизвестны. У неё просто дар за несколько мгновений превратить какую - то мелочь во что то гигантское и одновременно невообразимое, а если вы перестанете постоянно следить за тем, что она делает, то к следующему колоколу можете обнаружить что она уже почти покинула мир живых. Если бы я знал способы, как управляться с нею, я бы их уже использовал.

- Как и ожидалось. Думаю, единственным действенным способом будет никогда не выпускать её из виду.

Верховный жрец и Бэнно снова посмотрели на меня и в унисон тяжко вздохнули. После они переглянулись и обменялись усталыми и горькими улыбками. Похоже, они сейчас отлично поняли друг друга.

- Мэйн, каждый раз как ты начинаешь действовать, это в большинстве случае приводит к излишним конфликтам и хлопотам, так что теперь, что бы начать что либо производить или предпринять какие либо действия, ты должна сначала получить разрешение у меня или у Бэнно.  – Сказал Верховный жрец, напомнив мне этими словами о товарах что мы намеревались производить зимой руками сирот.

Дальновидность Бэнно снова спасла меня. Я подняла узел с нашими товарами, что Фран оставил на полу у моих ног пред тем как отступил прочь.

-…Мне кажется, что тогда вам будет интересно увидеть наши новые товары. Это то, что мы собираемся делать на протяжении зимы, в основном силами сирот из приюта.

- Ах да, припоминаю, что ты, что-то подобное упоминала. Ну что ж, покажи мне их.

Я выложила на стол игральные карты, реверси, и псевдо шахматы(скорее детские сеги, но ни англ переводе не в оригинале напрямую это не сказано – упоминаются псевдо – шахматы или упрощенные шахматы) и затем аккуратно выровняла их в линию. Бэнно наклонился в перед, и  принялся их внимательно разглядывать. Он ведь тоже только слышал о этих моих задумках от меня но не разу их еще не видел.

- Что это такое?

- Это игральные карты. С их помощью можно играть во множество игр, но я намерена использовать их для обучения детей в приюте, и эта игра называется «концентрация». Для начала следует перемешать карты, и что бы при этом они лежали изображение вниз. Каждый игрок имеет возможность выбрать две карты и перевернуть их изображением вверх, и если на этих картах цифры и ранги совпадают, то они остаются у тебя*. У кого к концу игры наберется больше карт тот и победил. (Итак, приведу полные правила игры, что бы было понятно, о чем идет речь в  дальнейшем тексте – карты перетасовываются и раскладываются рядами на столе рубашкой вверх, рядами или кругами как вам только захочется. Каждый игрок при получении права на ход имеет возможность выбрать две карты, переворачивает их лицом вверх и если цифры и цвет совпадают, к примеру, десятка черв и десятка бубн или же валет пик и валет треф и значит эти две карты остаются у вас. Если цифры и цвета не совпадают, они снова укладываются на то место, откуда были взяты рубашкой вверх. То есть, тут и вправду важна память и концентрация.)

Маленьким детям будет непросто удержать в своих ручках много деревянных карт, поэтому «Концентрация» была единственной игрой, которой я собиралась их учить, ну а дальше будет видно.

Озвученные правила заинтересовали Карстедта и мы начали с ним и Верховным жрецом партию. Так как времени у нас было не так уж что бы мало, использовали мы только половину кард в колоде. Стоит ли говорить, что Верховный жрец с его превосходной памятью легко разгромил нас?

- Как я уже говорила ранее, существует множество карточных игр, в которые можно играть этой колодой. Играть в карты будет заметно удобнее, когда мы сможем их делать из толстой плотной бумаги, а не из дерева.

Я показала им еще несколько карточных игр, таких как блэкджек, покер и червы, и, похоже, карты пришлись Карстедту очень по душе.

- У нас есть карты, с помощью которых мы предсказываем будущее, при их использовании тратится манна, но карт что используются только ради развлечения, точно никто ещё не делал. И самое главное, очень удобно, что в столь многие игры можно играть, используя одну и ту же колоду карт. Без сомнения, карты станут очень популярны среди аристократов.

- С их помощью так же очень легко учить цифры, я специально их сделала, что бы детям в приюте легче давался счет. – Объяснила я.

Верховный жрец понимающе кивнул и затем указал на доску для реверси:

- А это что?

- Это реверси. Вот эти плашки зовутся «камнями», на одной стороне они окрашены в черный цвет на другой в белый. Камни раскладываются на игральной доске по вот этим, и когда камень одного цвета оказывается между камнями другого, он переворачивается, «меняя» цвет и теперь у вашего противника на один камень больше. У кого окажется больше камней  своего цвета тот и считается выигравшим. (как обычно в новелле правила описаны упрощенно, а так весьма забавная игруля.)

Верховного же жреца сильнее карт заинтересовало реверси. Мы с ним начали играть, и по ходу игры я объясняла ему правила. После того как все камни были перевернуты, доска была почти вся в белом. Я выиграла.

- …Я проиграл?

- Выиграть в игре, правила которой ты только узнал и в которую до этого ни разу не играл, можно сказать, очень непросто. Я уверена, что через несколько партий вы будет меня постоянно побеждать. – Пожала я плечами, пока Верховный жрец оцепенело таращился на доску для реверси.

Я выиграла у Верховного жреца только потому, что он играл в реверси в первый раз и не знал никаких стратегий к этой игре. Но так как он был очень умен,  я понимала, что вскоре он их разработает самостоятельно, и я знала, что другого такого шанса у меня больше не будет, поэтому я использовала все приемы, какие мне были известны, что бы насладится редкой победой.

- Играем еще. В этот раз я выиграю.

- Верховный жрец,  давайте как-нибудь потом. Я согласна  на переигрыш, если вы только купите игру.

- Что ж, считай что одна игра у тебя уже заказана.

У Бэнно, от сдерживаемого смеха, чуть дрогнули плечи, когда он увидел с какой готовностью и скоростью  Верховный жрец купил игру. Незаметно для остальных, он под столом подал мне знак «отличная работа».

- Кхе- кхе. А вот это вот что?

- Эээ, это (шахматы). В них играют на той же самой доске что и реверси. Каждая из фигур передвигаются по доске, следуя определенным правилам. Условием выигрыша является замещение или захват вражеского короля вашей фигурой.

Я освободила игральную доску для реверси от «камней» и объяснила по каким правилам ходят разные шахматные фигуры, все время моего объяснения Карстедь прищурившись смотрел на доску вдумчивым взглядом.

- ..Это похоже на Гевиннен.

- Оо, так уже подобная игра существует? Может, мне стоит изменить правила, что бы не были слишком уж похожи?

Мне было известно, что даже на Земле настольные игры существовали с очень давних времен, так что было вполне понятно если и в этом мире могло оказаться что-то похожее.

- Не надо. Гевиннен это игра в которую играют только аристократы, так как для игры в неё требуется мана. Ее суть состоит в том что бы занять вражескую территорию и применяемые в ней стратегии очень различаются от шахматных. Я считаю, что твои шахматы будут популярны в нижнем городе.

- Не думаю что смогу продать много шахмат если в них не будут играть аристократы…

В нижнем городе было не столь уж и много людей, зажиточных достаточно что бы они могла позволить себе настольные игры чисто для развлечения. Огромному большинству  проживающих в нижнем городе людей едва хватало заработка на то что бы обеспечивать семью. Похоже, наиболее выгодной стратегией продажи реверси и шахмат будет их представление в качестве альтернатив гевиннену. При такой подаче они смогут привлечь внимание даже аристократов.

Теперь, когда мы обсудили зимние рукоделье моей мастерской, Верховный жрец снял барьер против подслушивания. Он и Карстедт купили у меня каждый по образцу реверси и колоде игральных карт, после чего подозвали своих слуг свиты и передали им купленное.

Так как продажи игр начнутся только весной, я взяла с них премиум цену в четыре больших серебряных монеты. Учитывая, что мы собирались продавать игры весной примерно по цене в пять - семь маленьких серебряных монет, можно считать, что наших первых покупателей мы ободрали как липку.

- Бэнно, благодарю тебя за сегодняшнюю встречу, что оказалась столь плодотворной и познавательной. Да будешь ты благословлен божественной защитой Гудульд, Богини Земли.

- Благодарю вас за потраченное на меня время, достопочтенный Верховный жрец.  Если позволите, я покину вас. Лорд Карстедт, Сестра Мэйн, приятно было по общаться с вами. – Бэнно скрестил руки перед грудью  и пошел к двери кабинета. Марк исполнил тот же самый жест после чего последовал за ним.

Проводив их взглядом, я посмотрела на Верховного жреца:

- В таком случае, мне кажется, что мне тоже пора прощаться. Приятно было по…

- Есть еще кое-что, что мы бы хотели обсудить с тобой. Возьми.

Он выложил на стол четыре магических инструмента против подслушивания, на этот раз индивидуального типа,  из тех, что мы часто с ним использовали до этого. Верховный жрец, Карстедт и я взяли по одному. К оставшемуся же потянулся Дамуэль.

*О…….нно понятное описание правил было в тексте новеллы, не правда ли? Всего лишь опустили каких то десять слов – «не совпавшие карты ложатся на прежнее место рубашками в верх» и приходится голову ломать а с чего это Верховный жрец победил. И вот так в английском переводе со всем остальным описанием техпроцессов, в оригинале тоже далеко не фонтан. Важные детали опускаются, так как они зачастую считаются автором и переводчиками саморазумеющимися, а ведь это далеко не так.

Снова вставляю этот абзац, потому что народ опять принялся присылать ошибки без указания предложений целиком.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
147 Встреча

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть