771 Утро церемонии инаугурации (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
771 Утро церемонии инаугурации (❀)

Первым делом в общежитии Эренфеста я отправилась приветствовать Лейзегангов. Оттилия составила для меня список из служащих и дворян, имеющих наибольшее влияние во фракции. Налаживание отношений с ними имело первостепенное значение.

— Давайте сначала пройдём в общий зал, — предложила я.

В это время общий зал всегда был полон дворян, готовящихся к собранию герцогов. Я вошла к ним и увидела множество направленных на меня взглядов: некоторые из собравшихся явно хотели поговорить со мной, другие же встревожились, просто увидев моё лицо. Атмосфера была напряжённой и неуютной.

Прежде чем я успела пройти дальше, один из служащих шагнул ко мне.

— Мои извинения, госпожа Розмайн, но мы используем эту комнату для обсуждения собрания герцогов. Вам, как покидающей герцогство, вход воспрещён.

— Я не намерена оставаться, — сказала я. — Здесь есть те, кто недоволен посещением комнаты для чаепития моими новыми последователями, верно? Я хочу лишь извиниться перед ними.

Служащий удивлённо вскинул бровь, а затем отошёл в сторону.

— Ни господин Фердинанд, ни я не взяли в свою свиту никого из тех, кто участвовал во вторжении в Эренфест, — объявила я. — При этом я понимаю, что многие из вас не выносят даже вида аренсбахского плаща. Не предвидеть этого было досадной ошибкой с моей стороны. Я запретила им входить в комнату для чаепитий Эренфеста, так что вам не придётся беспокоиться о том, что вы увидите их в этом общежитии.

Извинившись перед дворянами, я объяснила, что мы взяли в последователи тех дворян, что работали с нами в Герлахе.

— Мы не послали их сражаться на передовую, чтобы избежать риска дружественного огня, однако они активно захватывали павших вторженцев и атаковали вражеские укрытия, — объясняла я. — Большинство дворян Эренфеста даже не подозревали о существовании союзников из Аренсбаха, однако они тоже внесли свой вклад в победу. В связи с этим я должна попросить вас понять, что не все жители этого герцогства — ваши враги. Судить так — всё равно, что приравнивать Лейзегангов и представителей бывшей фракции Вероники на основании цвета их плаща.

После вопроса о последователях настало время переходить к следующей теме.

— Брюнхильда и Шарлотта сообщили мне о помощи Лейзегангов во время и после обороны Эренфеста. Я глубоко признательна за этот шаг, и хоть сейчас мне нечем вознаградить причастных, обещаю не оставлять этот долг неоплаченным. Моей главной задачей сейчас является благополучное завершение этого собрания: как только оно закончится, я буду работать с Эренфестом над более подходящим выражением моей благодарности.

Я не забыла упомянуть, что Гутенберги скоро будут проезжать через Лейзеганг и что мне не нужны никакие проблемы.

«Ну, по крайней мере, атмосфера теперь кажется гораздо более спокойной».

Закончив свою длинную речь, я выдохнула: дворяне Эренфеста больше не смотрели на меня с напряжёнными и откровенно угрюмыми лицами. Некоторые, вероятно, в глубине души всё ещё были недовольны, но, как сказала мне Шарлотта, никто из них не станет выступать, если я пообещаю, что, став аубом Александрии, позабочусь и об их выгоде.

Запретив себе выходить в общий зал, я проводила большую часть времени в покоях, выходя только на приёмы пищи, чтобы поприветствовать дворян. Уединившись в своей комнате, я изучала порядок проведения церемонии инаугурации и тщательно зубрила всё, что мне нужно было знать об Александрии.***

В утро собрания герцогов я проснулась гораздо раньше обычного. Первой на повестке дня стояла церемония инаугурации, за ней должна была последовать церемония звёздного сплетения. Ожидалось, что я прибуду в зал ожидания пораньше, поэтому я протёрла глаза от остатков сна и отправилась умываться.

Бертильда и Оттилия вымыли меня, затем одели в нижнее белье и усадили перед зеркалом. Они накинули мне на плечи халат, чтобы я не замерзла. Бертильда с максимальной серьёзностью в глазах принялась расчёсывать меня. Она сказала, что работа с волосами — её сильная сторона, и подчеркнула, что это её последняя возможность прикоснуться к моим.

— Госпожа Розмайн, съешьте это, пока есть возможность.

Вскоре Оттилия принесла мне фруктовый сок и лёгкий завтрак. В комнатах для чаепитий и залах ожидания обычно были фрукты и различные закуски, так что до обеда мне больше ничего и не понадобится. Я принялась за еду, стараясь не слишком двигать головой.

— Я сделаю вам макияж, когда вы закончите, — объявила Оттилия. — Молодая леди, которой предстоит выступать перед такой большой толпой, должна уделять особое внимание своему внешнему виду. 

Сначала она помогла мне с прической, потом забрала пустую тарелку с чашкой и принялась наносить макияж.

— Госпожа Розмайн, мы вернулись.

Во время второго колокола из александрийского общежития явились несколько моих последовательниц: Леонора, Ангелика, Лизелетта и Кларисса. Теперь, когда все они переехали, в общежитии Эренфеста для них места больше не было. Они потеряли туда доступ одновременно с моим отъездом.

— Ваши последователи-мужчины заберут вас из комнаты для чаепития, когда придёт время уходить, — сообщила мне Кларисса. — Служащие проведут это время на встрече с господином Фердинандом, а я останусь здесь, чтобы выжечь в памяти сцены вашей подготовки.

«Жаль, что ты не ушла с ними…»

С появлением Клариссы всё стало громче и оживленнее. Я смотрела на Леонору через зеркало, слушая множество хвалебных фраз, наполненных божественными аллегориями.

— Лауренц, Родерих и Гретия остаются в замке из-за своего возраста, верно? — уточнила я. — Как они? Изменилась ли обстановка в замке?

Там было много дворян, поддерживавших Дитлинду, поэтому я беспокоилась о несовершеннолетних, которых мы не смогли взять с собой.

— Гретия в общежитии. Она не может прийти сюда: не стоит рисковать тем, что её увидят дворяне другого герцогства, однако, учитывая, как мало в вашей свите людей, в особенности тех, что привычны вам, мы решили, что вам будет с ней спокойнее.

— Это правда. Я ценю ваше внимание. Получается в замке только Лауренц и Родерих?

— Лауренц — рыцарь, — с улыбкой сказала Леонора. — Вам не стоит о нём беспокоиться.

«Я узнаю этот взгляд... Это значит, что мне не стоит копать глубже».

Должно быть, на Лауренца возложили какую-то особую обязанность. Я решила держать рот на замке.

— Не хмурьтесь, госпожа Розмайн, — предостерегла меня Оттилия. — Слегка раскройте губы.

— Я вставлю вам украшения для волос, — добавила Бертильда.

Вместе они готовили меня к церемонии инаугурации. Они ухаживали за мной в последний раз, поэтому сегодня и только сегодня Лизелетта, моя главная слуга, сделала шаг назад. Она убрала в ящички моё ночное белье и использованную косметику, а затем вынесла их из гардеробной.

— Теперь вас надо одеть, — сказала Оттилия. — Проденьте руки через это, будьте добры.

Мои слуги полезли в ящик и достали оттуда рубашку с длинными рукавами, кринолин и прочие вещи. Они как раз помогали мне их надеть, когда Лизелетта принесла моё голубое платье.

— О боги... — восхищённо воскликнула Кларисса, её глаза заблестели от интереса. — Слухи оказались правдой...

— Моя приёмная мать заказала для меня это платье, — объяснила я. — Во время примерки я видела, в чём будет она, но мне не терпится увидеть Брюнхильду. Мы втроём согласовали наши наряды.

— Хм… — несколько раз моргнула Кларисса.

Это была не совсем та реакция, которую я ожидала. Разве есть что-то плохое в том, что три девушки из герцогской семьи Эренфеста оденут схожие наряды?

— Кларисса... Ты упомянула о слухах... Люди в Александрии обсуждали моё платье?

— Его светлый оттенок совпадает с цветом волос господина Фердинанда, поэтому многие считают, что вы выбрали цвет, напоминающий о вашем возлюбленном. 

Оказаться в центре внимания на первой в истории инаугурации несовершеннолетнего ауба значило подвергнуться большому давлению и стрессу, поэтому люди решили, что я решила сменить свой сезонный цвет на тот, что немного успокоит меня.

— Это просто совпадение! — воскликнула я. — Это ни в коем случае не было преднамеренным!

— И всё же, разве вы не просили его подготовить похожую одежду? Мне сказали, что его наряд подобран в цвет ваших волос. Среди дворянок это считается очень романтичным. Словно продолжение вашей любовной истории после церемонии помолвки.

«Не знаю, кто распространяет эту ложь, но кажется в моё отсутствие Александрия погрузилась в настоящий хаос!»

— Ты знала об этих слухах, Лизелетта? — я полагала, что да, поскольку она посещала Александрию, чтобы подготовить мои покои, однако она не упоминала о них ни в одном из своих отчётов.

— Да, но я никогда не сомневалась в их правдивости. Я готовилась к переезду, когда вы обратились ко мне с просьбой. Прочитав письмо, я подумала только о том, что ваша мотивация была весьма трогательной. 

Она знала о слухах, но не сочла их достаточно примечательными для упоминания.

«Гх... Как неприятно всё сложилось».

— Уже слишком поздно что-то менять, к тому же, нет ничего плохого в демонстрации хороших отношений с господином Фердинандом, — сухо заметила Оттилия, продолжая одевать меня. — Дворяне других герцогств не будут знать о ходящих в Александрии слухах, поэтому постарайтесь подчеркнуть свою близость с Эренфестом. Тогда проблем не возникнет.

Это было правдой. Не будет никаких проблем... кроме моего непреодолимого смущения.

«И это самое худшее!»

— Я подозреваю, что всё это часть заговора, — заметила Оттилия. — Это очень похоже на то, что придумали бы Хартмут или господин Фердинанд.

Моя голова начала остывать. Раз уж она об этом заговорила, то это явно был какой-то план. У меня не было времени на смущение: если мы не подготовимся, я окажусь втянутой в нечто, выходящее за рамки моего понимания.

К тому времени, когда мы были готовы к выходу, я была совершенно спокойна.

— Филина, Кларисса, сообщите остальным, что госпожа Розмайн готова.

В ответ на распоряжение Оттилии Филина и Кларисса отправили ордоннанцы герцогской семье и группе Фердинанда в общежитии Александрии. Я тем временем обратилась к своим последователям, что останутся в Эренфесте.

— Оттилия, ты вошла ко мне в свиту по просьбе моей матери, не так ли? Должно быть, после ухода Рихарды на тебя легла тяжёлая ноша. Я признательна тебе за долгую и верную службу. Прими мою искреннюю благодарность.

— Это была большая честь для меня, — ответила она. — Я не так меланхолично отношусь к нашему расставанию и больше беспокоюсь о вашем будущем. Пожалуйста, накажите Хартмута, если его поведение станет слишком вызывающим. Именно из-за его таланта мы не должны позволять ему увлекаться.

Увидев серьёзное, материнское выражение глаз Оттилии, я тоже забеспокоилась. Она всегда держала Хартмута под определённым контролем, как же я буду справляться без неё?

«Думаю, мне нужно попытаться. Хотя я бы не хотела знать, чем он занимался в моё отсутствие…»

— Оставим переживания о Хартмуте, какие у вас планы на будущее? — спросила я.

— Я рассчитываю поступить на службу к госпоже Брюнхильде, — ответила она, бросив лёгкую улыбку на Бертильду, ухмыляющуюся от уха до уха.

— Эхехе... я заполучила Юдит и Оттилию, — радовалась Бертильда. — По словам моей старшей сестры, вместе мы должны сохранить ваши достижения, госпожа Розмайн. Вы привнесли множество блестящих изменений в наше прекрасное герцогство, но многие из них ещё не прижились. Лучше всего если мы, те, кто служили вам, объединимся и обеспечим их сохранение.

Она пыталась подражать речи Брюнхильды — и, честно говоря, ей это неплохо удавалось.

— Я провела у вас на службе меньше всего времени, но я изо всех сил буду трудиться вместе с моей сестрой и остальными вашими последователями, что остаются в Эренфесте, — заявила Бертильда, её янтарные глаза ярко сверкнули. Она была такой милой, что я потянулась погладить её розовые волосы.

— Я жду от тебя и твоей сестры великих свершений. Расскажите мне об Эренфесте, когда мы в следующий раз встретимся в академии. Однако будь осторожна, не позволяй эмоциям управлять собой и не навязывай свои желания тем, кто ниже по статусу. 

Я переключила внимание на следующую последовательницу. 

— Юдит, что планируешь ты?

Я была уверена, что она упоминала о желании переехать в Александрию после совершеннолетия. Служба в качестве последовательницы Брюнхильды помешала бы этим планам, и я подозревала, что Бертильда, высшая дворянка, была слишком настойчива, чтобы средняя дворянка могла ей отказать.

Юдит сжала магический камень с гербом мастерской Розмайн. 

— Я хочу воссоединиться с вами, когда достигну совершеннолетия. Очень хочу. Но что если надо мной просто властвуют эмоции? С тех пор, как Оттилия велела мне хорошенько подумать о своём будущем, я стала сомневаться, а теперь... я просто больше не знаю, что делать. 

Она легко могла увидеть своё будущее в Кирнберге или городе Эренфесте, где она родилась и выросла, но жизнь в Александрии, в особенности после замужества и ухода с работы, когда она станет воспитывать детей, представлялась ей крайне туманно.

— Я понимаю твоё беспокойство. Хотя я постараюсь сделать всё возможное, чтобы защитить своих последователей, я могу сделать не так уж много. Если ты соберёшь больше информации и всё обдумаешь, я уверена, что придёшь к разумному выводу.

— В-верно. 

Юдит нахмурилась, возможно, почувствовав, что я отталкиваю её.

Филина отвела глаза и сказала: 

— Мы не должны требовать от госпожи Розмайн слишком многого, — скорее всего, вспомнив разговор о Конраде. — Заботиться о ком-то — значит в какой-то степени следить за его жизнью. Представь, что ты оставила работу, вышла замуж и завела семью, а я и другие последователи начали заваливать тебя ордоннанцами с просьбами сообщить новости и поделиться своими соображениями? Как бы ты это восприняла?

Юдит сделала паузу, и на её лице появилась улыбка:

— Меня бы раздражало такое обращение даже со стороны собственных родителей.

И неважно, что ордоннанцы посылались из заботы и внимания: излишне частое общение могло показаться и досадным, и слишком властным.

— По моему искреннему мнению, — поделилась я, — возможность полагаться на семью, вступая в брак и воспитывая детей, — это большая привилегия. Это станет невозможным для тех, кто поедет со мной в Александрию, не говоря уже о тех, кто потерял семью во время чистки или вынужден был бежать от жестокого обращения.

Не все были в достаточно хороших отношениях с родителями и прочими родственниками, чтобы рассчитывать на их поддержку. Осознав это, Юдит издала удивлённый возглас.

— Не стоит торопиться с решением, — отметила я. — С тобой всегда будет символ, свидетельствующий о твоей службе мне, независимо от того, поедешь ты со мной или нет. Подумай хорошенько и сделай тот выбор, о котором ты меньше всего будешь жалеть.

— Точно! — ответила Юдит, переполненная своим обычным энтузиазмом.

Я кивнула ей, после чего дала знак, что нам пора отправляться в комнату для чаепития. Прежде чем уйти, я бросила последний взгляд на свою комнату.

— Филина, — обратилась я, когда мы направились по коридору, — я поручаю приют храма тебе. Подозреваю, что потеря Франа и Зама сильно ударит по храму.

— Определённо, — согласилась она. — При передаче предполагалось, что они останутся в Эренфесте ещё на некоторое время. Сейчас оба делают всё возможное, чтобы дать Монике и Николе образование, необходимое для работы.

Хартмут вместе с Фердинандом решил забрать Франа и Зама сразу после обороны Эренфеста. Все в храме, должно быть, запаниковали, услышав эту новость. Я искренне сожалела об этом, но Фран и Зам сыграют важнейшую роль в преображении александрийского храма.

— Нам с господином Фердинандом нужны люди, которые понимают, чего хочет добиться Хартмут, — объяснила я. — Я прошу прощения, но тебе придётся работать с оставшимися служителями.

— Я сделаю всё возможное.

В этот момент мы подошли к лестнице. Я посмотрела вниз и встретилась взглядом с Дамуэлем, который ждал внизу.

— О, и если ты столкнешься с чем-то непонятным, во всём полагайся на Дамуэля.

— Госпожа Розмайн! Пожалуйста, остановитесь! — воскликнула Филина, её щёки стали пунцовыми. Она смущённо посмотрела на меня и Дамуэля.

— Я должен попросить вас не дразнить её слишком сильно, — сказал Дамуэль. Даже издалека он понял, что я задумала. — Остальные делали это настолько часто, что сейчас она особенно чувствительна.

— Насколько мне казалось, у нас был обычный разговор... — ответила я.

Дамуэль окинул меня критическим взглядом и спросил:

— О чём?

— О той дыре, которая останется после ухода Франа и Зама. Я сказала Филине, что она может во всём полагаться на тебя. Ты провёл больше времени в храме, чем любой другой из моих последователей, что делает тебя экспертом в его делах. 

Менее наблюдательный человек мог бы предположить, что он просто помогает с элементарной математикой в покоях главного священника, но он наблюдал за моей работой, когда служил рыцарем, и в рамках своих возможностей старался добиться того, чтобы всё шло как можно более гладко.

Я вернула своё внимание к Филине:

— Дамуэлю редко приходится об этом упоминать, но у него есть все необходимые знания о работе в храме. Он должен оказаться крайне важным для вас всех, когда Фран и Зам уедут. Никола гораздо больше заботится о готовке и не питает особой любви к бумажной работе, так что я сомневаюсь, что она хоть сколько-нибудь осведомлена.

— Может, я и превосхожу Николу, но всё равно уступаю Монике, — заметил Дамуэль. — Хотя я, по крайней мере, знаю, где хранятся документы и для каких целей они служат, так что могу помочь найти всё, что нужно. 

Для нас это было само собой разумеющимся, но обычный рыцарь сопровождения не был бы настолько знаком с работой храма. Филина тоже выглядела удивлённой.

— Не говоря уже о том, что у него есть опыт отстаивания своих позиций всякий раз, когда Хартмут со своей искажённой перспективы высшего дворянина пытался развивать храм в неправильном направлении. Мельхиор и Казимир наверняка рискуют совершить те же ошибки, и в этих случаях Дамуэль должен обеспечить более чем адекватный отпор.

Какими бы благими ни были их намерения, новый главный священник и глава храма Эренфеста создадут всевозможные проблемы, если попытаются управлять храмом так, как удобно только дворянам. Чтобы этого не произошло, мне нужен был своеобразный ограничитель.

Дамуэль не мог поверить в то, что услышал:

— Госпожа Розмайн, не слишком ли многого вы от меня требуете, прося выступать против герцогской семьи и их последователей?!

— Вовсе нет. Ты останешься последователем члена герцогской семьи до тех пор, пока будешь работать под началом моего деда. Я верю, что ты будешь использовать свой статус для защиты того, что мне дорого.

— Как пожелаете... — в конце концов согласился он со всё ещё обеспокоенным видом.

— Это касается и тебя, Филина.

— Госпожа Розмайн! — воскликнули они в один голос. — Вы же дразните нас!

***

Я всё ещё хихикала, когда мы добрались до комнаты для чаепития. Оставалось только дождаться Фердинанда из общежития Александрии.

Норберт, находящийся в комнате, протянул мне чай и сладости. 

— Госпожа Розмайн, могу ли я предположить, что вы только слегка позавтракали? Если желаете, угощайтесь. Только позаботьтесь о том, чтобы не размазать помаду.

Я перекусила несколькими кусочками, съев ровно столько, чтобы мой желудок не бурчал во время церемонии. Примерно в это время вошли Брюнхильда, герцогская чета и их последователи.

— Мы пришли проводить тебя, — объяснил Сильвестр.

Рядом с ним стояла Флоренция, а близ неё — Брюнхильда, что говорило о том, что она не столько невеста Сильвестра, сколько последовательница его первой жены. Её одежда была тёмно-зелёной, как и у Флоренции, и походила покроем на наши с приёмной матерью наряды.

— Брюнхильда, ты ведь хотела поговорить с Розмайн, верно? — спросил Сильвестр.

По его подсказке она сделала шаг вперёд и приветствовала: 

— Госпожа Розмайн, я очень благодарна вам за то, что вы поговорили с дворянами Лейзеганга. 

Её поведение полностью изменилось по сравнению с тем временем, когда она была моей слугой: теперь она вела себя скорее как член герцогской семьи, чем как высшая дворянка. Я была рада видеть плоды её труда.

— Не жалеешь ли ты о том, что вошла в герцогскую семью? — спросила я. Она говорила мне, что выйдет замуж за Сильвестра, чтобы компенсировать отсутствие у меня навыков общения. Я беспокоилась, что теперь, когда я переезжаю в другое герцогство, она пожалеет о своём решении.

Брюнхильда посмотрела мне в глаза и, верная своей природе, победно улыбнулась:

— Не бойтесь. Я горжусь тем, где нахожусь здесь и сейчас.

Видя свою бывшую слугу, я не могла не заметить, как сильно она выросла с тех времен, когда Грешель пренебрегал общением с простолюдинами и едва не допустил крах своей печатной промышленности. Она контролировала поставки продовольствия из Лейзеганга во время обороны Эренфеста и работала с Шарлоттой, чтобы держать под контролем дворян, и отлично со всем справилась. Я могла доверить ей встречи с торговцами в храме и могла не бояться, что она будет невнимательна к моим последователям.

— Я спокойно могу покинуть Эренфест, зная, что всё находится в надёжных руках, — отметила я. — Я рассчитываю, что ты будешь сотрудничать с Шарлоттой и моей приёмной матерью, встречаться с торговцами герцогства и присматривать за моими последователями, которые останутся здесь.

— Я оправдаю ваше доверие. Отныне я буду присутствовать на собрании герцогов как последовательница госпожи Флоренции. У нас ещё будет много шансов увидеться, так что это не прощание. Это было бы нам не к лицу. Вместо этого я скажу — до свидания!

Наши глаза встретились, и мы обе улыбнулись. Я была рада, что это не последняя наша встреча и, что мы всё ещё достаточно близки, чтобы с нетерпением ждать воссоединения.

— Определённо, — согласилась я. — Давай встретимся снова.

Брюнхильда вернулась к Флоренции. Сильвестр спросил мою приёмную мать, не хочет ли она обменяться парой слов и со мной, но она покачала головой.

— У нас нет необходимости в драматическом прощании. Я только на днях разговаривала с Розмайн, и мы обязательно встретимся на собрании. 

Она приподняла юбку, чтобы показать ткань с рисунком, идентичным моему, хотя и другого цвета. Я повторила жест.

— Ну, что скажешь, приёмный отец? — я встала прямо между Брюнхильдой и Флоренцией. — Наши ткани и пояса имеют одинаковый рисунок. Наряды ведь хорошо сочетаются, когда мы так выстраиваемся в ряд?

Он усмехнулся и хлопнул в ладоши. 

— Ага. По-моему, выглядит неплохо.

Мы продолжали болтать между собой, пока, наконец, не прибыл Фердинанд со своей свитой. С ними были и мои последователи-мужчины.

— Здесь довольно оживлённо, — заметил Фердинанд.

— Вот, — показала я ему, делая шаг вперёд и кружась на месте. — Заметили что-нибудь в Брюнхильде, моей приёмной матери и мне?

Флоренция с улыбкой наблюдала за происходящим, а затем переместилась и встала рядом со мной. 

— Розмайн предложила, чтобы мы все надели одинаковые наряды. Её намерение продемонстрировать свою дальнейшую близость с Эренфестом согрело мне сердце. Я уверена, что, даже будучи аубом, она сумеет выбрать тот путь в жизни, которого желает. Вы занимаетесь этим уже много лет, господин Фердинанд, но я всё равно скажу: поддерживайте, ограничивайте и направляйте Розмайн, где возможно.

— Обязательно, — кивнул Фердинанд, выражение его лица смягчилось.

Сильвестр тоже подошел к нам:

— Честно говоря, Розмайн, меня не может не радовать, что ты устранила главную угрозу у нашей границы. Твоё новое герцогство гарантированно будет лучше того, что было до него. Давай будем добры друг к другу. И на этой ноте постарайся быть помягче с нами во время этого собрания.

— Сначала вам стоит спросить господина Фердинанда, — сказала я. — Он может отругать меня за излишний фаворитизм.

— Конечно, он так и сделает. Вот почему я хочу, чтобы ты провернула пару выгодных сделок, пока он не видит.

Сильвестр говорил всё это открыто, на расстоянии вытянутой руки от человека, которому, по его мнению, мне следовало бросить вызов, хотя в этом, в общем-то, не было ничего особенно удивительного. Фердинанд кинул на него взгляд, но сменил тему, не сказав ничего насчёт слов своего брата.

— Вы закончили все свои приготовления? — спросил он многозначительно.

— Ещё не совсем... — заметил Сильвестр. Он взмахнул рукой, и служащий принес небольшой ящик. — Я отдам вам медали, вы же должны вернуть регистрационные броши. Они были нужны вам, чтобы разобраться с делами Ланценавии, пока Розмайн не стала аубом, но они не понадобятся, когда вы станете полноценными жителями Александрии.

Мы приняли медали всех, кто пришёл с нами: Лазафама, Матиаса, Лизелетты, Ангелики, Хартмута, Леоноры и Корнелиуса, — а затем вернули наши броши. Больше мы не могли посещать общежитие Эренфеста.

— Розмайн, что ты будешь делать с медалями несовершеннолетних, оставшихся в замке? — спросил Сильвестр.

— Я заранее взял их регистрационные броши, — ответил вместо меня Фердинанд. — Что касается медалей, то они останутся у Розмайн, как у их госпожи.

Следуя подсказке я взяла медали Лауренца, Гретии и Родериха и положила их к своей.

— Экхарт, Юстокс, — позвал Фердинанд. Они встали по обе стороны от него, и все трое протянули броши. — Ауб Эренфест, я выражаю вам искреннюю благодарность за помощь.

Служащий протянул коробку, в которую Сильвестр лениво опустил броши. Они упали на дно, и раздался лёгкий звон. На этом наши дела с Эренфестом закончились, так что разговор быстро угас. Несколько секунд мы просто обменивались молчаливыми взглядами.

Сильвестр слегка пожал плечами. Должно быть, это привело остальных в чувство, потому что мы все зашевелились, как по команде. Группа Эренфеста подошла к двери в своё общежитие, после чего обернулась к нам с Фердинандом. Мы же стояли спиной к другому выходу из комнаты со своими последователями позади.

— Я жду того дня, когда Дрефангуа, богиня времени, вновь сплетёт наши нити воедино. Я молюсь, чтобы до тех пор вы жили в добром здравии под защитой богов.

Мы с Сильвестром обменялись прощальными словами, как представители наших групп. Затем Фердинанд подал мне руку, и мы вместе прошли мимо моих последователей, которые останутся в Эренфесте. Только дойдя до широко распахнутой двери, мы остановились и обернулись.

Я взглянула на Оттилию, Бертильду, Филину, Юдит и Дамуэля. У них было такое же мрачное выражение лица, как и у Рихарды, когда мы прощались в замке. Я должна была идти вперёд, как бы больно мне ни было.

Мои последователи как один преклонили колени.

— Госпожа Розмайн, настало время для вас ступить на новый путь. Можем ли мы попросить богиню разделения Югерайзе благословить вашу дорогу и начало путешествия?

— Можете.

— О Югерайзе, богиня разлуки, пожалуйста, защити нашу госпожу в её путешествии.

В свете благословения, исходящего от их колец, я вышла вместе с Фердинандом.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть