544 Ритуал Дункельфельгера (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
544 Ритуал Дункельфельгера (❀)

Через несколько дней после посещения архива пришел ордоннанц от Руфена:

— Вы не против провести диттер в рыцарском корпусе?

Я отправила свой ответ только после того, как птица проговорила три раза:

— Как только проведем совместное исследование, обязательно.

Довольно скоро появился еще один ордоннанц, который был уже от Ханнелоры.

— Приношу свои извинения, — зазвучал ее голос. — Предыдущее сообщение должно было быть относительно наших исследований, а не диттера.

Таким образом мы приняли приглашение.

— Розмайн, очевидно, что ты совершишь очередное безумие с этим совместным исследованием, — сказал Вильфрид. — Именно по этой причине я решил, что пойду с тобой в рыцарский корпус.

— Дорогой брат, — вмешалась Шарлотта, — Возможно, ты хочешь сопровождать сестру из-за своего интереса к диттеру?

Вильфрид замешкался. Несмотря на то, что ему, вероятно, было любопытно узнать о ритуале, думаю, что Шарлотта попала в яблочко. Мальчикам из общежития стал больше нравиться диттер, стоило им только прочесть рассказы Родериха.

— Так как, наш дорогой брат, скорее всего не сможет сосредоточиться, я тоже пойду, потому что сама весьма заинтересована в этом исследовании, — объявила Шарлотта. — Можно мне пойти, сестра?

Я ни за что на свете не смогла бы отказать своей трудолюбивой сестренке Шарлотте, особенно, когда она захотела подробнее узнать о ритуале, чтобы лучше подготовиться к своему следующему году. Мой долг, как старшей сестры состоял в том, чтобы исполнять желания моей милой младшей сестры.

— Конечно, можно, — ответила я. — И поскольку вы оба будете присутствовать, мы можем попросить ваших служащих-учеников тоже помочь.

Не теряя ни минуты, я собрала их служащих в общей комнате, а после, раздав листы бумаги, начала объяснять, как проводить анкетирование. Само собой, из-за отсутствия в общежитии печатных станков подготовить идентичные копии было далеко не просто. Поэтому каждый служащий должен был взять лист с перечнем всех вопросов, которые ему предстояло задать, а затем разбираться с каждым вопросом по отдельности, как это делают репортеры. Таким образом, им нужно будет скопировать лист с вопросами только один раз, и, пока ответы будут написаны по шаблону, собрать все вместе не составит труда.

— Господин Вильфрид...

— Нет, Игнац. Конечно, Розмайн предлагает какой-то странный новый способ ведения дел, но мы все знаем, что рано или поздно нам придется его освоить. Как бы ты к этому ни относился, ты должен принять это.

Научив служащих, как проводить анкетирование, мы сделали последние приготовления и отправились в здание рыцарей. Руфен собирал для нас рыцарей-учеников, с которыми мы встретились в большом конференц-зале. Здание рыцарского корпуса было огромным — как и следовало ожидать, учитывая множество тренировочных площадок разного размера — поэтому для перемещения требовались ездовые звери.

Леонора сразу же повела нас к месту назначения. Мы собрали всех наших рыцарей, начиная с третьего курса обучения и старше, а поскольку здесь присутствовало три кандидата в аубы, то было довольно много и последователей.

— Так это и есть здание рыцарей?

— Я здесь впервые.

Мы с Шарлоттой сошли со своих ездовых зверей, оглядываясь по сторонам с любопытством, чем вызвали улыбку Рихарды.

— Юная леди, вы обе были здесь на состязании герцогств, — сказала она. Это было правдой, но мы отправлялись тогда прямо на самую большую тренировочную площадку — мы не приближались к комнатам, где проходили занятия.

— Я думала, что здесь будет немного... пахнуть, — размышляла я вслух. В конце концов, это было здание для рыцарей-учеников, которые тут довольно часто проводили свое время в тренировках. Я ожидала, что запах тут будет напоминать школьные раздевалки после физкультуры на земле, которые заполнялись смесью запахов дезодоранта девочек и плотного пота мальчиков, но ничего подобного тут не было.

— Большинство учеников совершают вашен, очищая себя после обучения, — объяснил Матиас. — Вот почему здесь нет сильных запахов, как в корпусе служащих.

Теодор вспомнил запах трав, исходящий от здания служащих, и на его лице появилась полуулыбка.

Слава вашену.

С этой мыслью я продолжила путь к конференц-залу, и вскоре мы подошли к Руфену, Лестилауту и Ханнелоре. Они приветствовали нас, и мы обменялись приветствиями.

— Хорошо, давайте начнем диттер...

— Учитель Руфен?

— ...после того, как мы объясним и продемонстрируем ритуал.

Руфен поспешно поправился, заметив строгий взгляд Ханнелоры, но меня не покидало ощущение, что его по-прежнему волнует только одно. Мы не могли позволить, чтобы нас сбивал с пути этот одержимый диттером учитель.

Исследования гораздо важнее, всем это известно.

Я обменялась взглядом с Ханнелорой, затем мы обе кивнули.

— Я хочу поговорить с рыцарями-учениками перед ритуалом и диттером, — сказала я. — Вы собрали рыцарей-учеников и из других герцогств, верно? Мы не можем заставлять их ждать слишком долго.

— Госпожа Розмайн права, для начала мы должны опросить всех. Это наше обещание аубу Эренфесту. Диттер может подождать.

— Да, да. Давайте сначала закончим с опросами, чтобы можно было играть в диттер без всяких заминок, — сказал Руфен. Затем он зашагал вперед, стремясь поскорее закончить менее интересную для него часть сегодняшней встречи.

Широкая классная комната была заполнена рыцарями-учениками. Я попросила десятерых учеников из Эренфеста сесть за ряд парт в дальнем конце комнаты, где они разложили свои бумаги с вопросами, а также листы с ответами и чернила.

— Я благодарю всех вас за сотрудничество, — сказала я. — Служащие-ученики из Эренфеста скоро начнут задавать вам вопросы, и я прошу вас ответить на все. Окончательные выводы, сделанные на основе ваших ответов, будут объявлены на состязании герцогств. Ученики из Классенбурга, пожалуйста, постройтесь здесь. Когда закончите, то сможете уйти в том направлении.

Подобные манипуляции было легко проводить в дворянской академии, поскольку все решалось благодаря рангу герцогства. Студентов внутри каждого герцогства можно было бы разделить на высших дворян, средних и низших, а после уже и на классы, но я решила оставить это на их усмотрение.

И вот, десять служащих начали проводить анкетирование. Все шло без сучка и задоринки, потому что они хорошо подготовились, чтобы не возникло путаницы, и не пришлось тратить время на раздумья.

— На этом все. Не мог бы подойти следующий человек? — спросила Филина, подняв руку.

Я направила следующего рыцаря-ученика, стоявшего в очереди, к Филине. После того, как большая часть учеников из Классенбурга прошла опрос, я позвала студентов из следующего герцогства.

Моя главная роль здесь заключалась в руководстве рыцарями, и казалось, что благодаря моему вкладу все идет гладко. Пока я чувствовала удовлетворение, Брюнхильда привела несколько слуг.

— Госпожа Розмайн, мы внимательно следили за процессом проведения, — сказала она. — Позвольте теперь нам заняться этим. Похоже, учитель Руфен желает обсудить с вами предстоящую игру в диттер.

Я бы предпочла остаться тут, чем разговаривать о диттере.

Но обладая высшей властью в совместном исследовательском проекте, отказаться я не могла. Мы с Рихардой направились в угол комнаты, где находились другие кандидаты в аубы.

— Это весьма необычный способ задавать вопросы, — сказала Ханнелора.

— Намного удобнее задавать одни и те же вопросы в разных ситуациях один на один, — ответила я. — Все собравшиеся рыцари-ученики сейчас учатся как минимум на третьем курсе, но когда они изучают песни и танцы, которые используются в ритуале? Кажется, что первокурсники Эренфеста уже знакомы с ними.

Я посмотрела на Теодора, произнеся последние слова. Он сказал мне, что Руфен охотно обучал первокурсников Эренфеста этому процессу в результате нашего совместного исследовательского проекта.

— Даже первокурсники посещают здание рыцарей для обучения, так что их обучают сразу. Однако те, кто не из Дункельфельгера, в основном не знакомы с ритуалом и не воспринимают его всерьез. Однако в этом году их стало больше, поскольку мы упомянули, что это может увеличить вероятность получения божественной защиты.

Это касалось и рыцарей-учеников из Эренфеста — когда Леонора впервые услышала о ритуале Дункельфельгера в общежитии, она сказала: «В тот момент я просто не видела смысла в его проведении. Если бы я знала, что он важен для получения божественной защиты, то отнеслась бы к нему намного серьезнее».

— Итак, госпожа Розмайн, обсудим проведение сегодняшнего диттера? — сказал Руфен, сверкая от возбуждения глазами.

— Меня устраивают обычные условия.

— Но это был бы скоростной диттер...

— Согласна. Необходимость в правилах отпадет, если мы просто будем придерживаться стандартов, не так ли?

Руфен смотрел на меня целых три секунды, теряясь в словах, а потом вдруг воскликнул:

— Но почему?! Учитывая, какую страстную и славную историю вы написали о диттере по краже сокровищ, почему у вас напрочь отсутствует желание участвовать в этой игре самой?!

— Я не являюсь автором «Повести о диттере», и вообще, каждая игра занимает довольно много времени, не так ли? Я нахожусь тут только, чтобы увидеть ритуал для моего исследования. Скоростной диттер подойдет как нельзя лучше.

Руфен оцепенел, а стоявшие рядом рыцари-ученики Дункельфельгера уставились на меня с разинутыми от удивления ртами. Кажется, все они были уверены, что мы планируем играть в диттер по краже сокровищ.

— Но госпожа Розмайн...

— Для проведения ритуала не обязательно играть в диттер по краже сокровищ, верно? Или Дункельфельгер не относится серьезно к скоростному диттеру?

Очевидно, что для нашего исследования необходимо было сыграть в диттер, но Дункельфельгер никогда не уточнял в какой именно.

Ханнелора с улыбкой кивнула.

— Как госпожа Розмайн и говорит, диттер есть диттер, будь он на скорость или по краже сокровищ. Ритуал можно провести в любом случае, и Дункельфельгер всегда серьезно относится к своим играм. Я также считаю, что скоростной диттер идеально подходит для наших целей.

— Возможно, вы правы, госпожа Ханнелора, но...

Ханнелора говорила, как кандидат в аубы Дункельфельгера, поэтому Руфен и другие студенты не смели перечить ей. Ее небольшое высказывание закрепило тот факт, что мы будем играть в скоростной диттер.

— Тем не менее, учитель Руфен — мне очень приятно слышать, что вам нравится «Повесть о диттере» настолько, что вы столь эмоционально подошли диттеру по краже сокровищ, — сказала я.

— Эта история стала самой популярной в общежитии Дункельфельгера. Возможно, стратегия главного героя была создана на основании советов господина Фердинанда? Помнится, я сам с этим сталкивался...

Я вздохнула.

— Я разрешила автору одолжить его записи о стратегии диттера. Однако, сам Фердинанд не придумывал эту историю и не помогал в ее написании.

— Я с нетерпением жду следующего тома. Когда он выйдет?

Кажется, на одного книжного червя стало больше, так как казалось, что он умрет от ожидания выпуска следующих томов любимой серии книг. Все шло по плану.

— Продолжение выйдет... — я сделала небольшую заминку. — Спустя некоторое время, после того, как мы сможем добыть иллюстрации господина Лестилаута. Мы также намерены перевыпустить первую часть, чтобы добавить в нее его работы.

Поскольку книги были скреплены только ниткой, мы могли легко развязать их, чтобы добавить новые страницы — хотя этот процесс, несомненно, отнял бы много времени. Возможно, мы сделаем нечто подобное и со вторым томом, предложив предварительный экземпляр без иллюстраций и вставив их позже. Мой изначальный план состоял в том, чтобы пригласить художника в Эренфест после моего выпуска, но я не знала, что делать в условиях, когда я уже покупаю иллюстрации у другого герцогства, так что эта задумка пока откладывалась на потом.

Я никогда не думала, что найму кандидата в аубы, который вот-вот закончит учебу!

— Иллюстрации уже сделаны, — заметил Лестилаут. — Сейчас у меня их нет с собой, но позже вы сможете увидеть их. Хм... Возможно, когда вы покажете нам свой ритуал или что там у вас.

— Я буду с нетерпением ждать этой возможности.

Правда для начала нам нужно будет определить цену и способ передачи.

Размышляя о своих дальнейших планах, я внимательно слушала, как студенты из Дункельфельгера высказывали свои соображения по поводу «Повести о диттере». Вскоре анкетирование было закончено.

— Мы обработаем ответы по возвращении в общежитие, — сказала я. — Мы сообщим Дункельфельгеру результаты до того, как они будут объявлены на состязании герцогств.

— Госпожа Розмайн, позвольте нам хотя бы помочь подготовить ответы, — сказала Кларисса. — В нынешнем виде «совместность» этого исследования только в названии — я не внесла никакого личного вклада в это дело.

Все служащие-ученики Дункельфельгера, наблюдавшие за нашим общим исследованием, энергично кивали. В некотором смысле это была совместная работа, так как я намеревалась сравнить свой ритуал с их ритуалом, но, правда и то, что они лично не участвовали в исследовании. Вероятно, было бы неплохо дать им хоть какое-нибудь задание.

— В таком случае, давайте приведем в порядок ответы в комнате для чаепитий Эренфеста. Мы начнем завтра с утра, когда начнутся занятия, так как я хочу получить результаты как можно скорее. Все, кто свободен, могут прийти.

— Понятно. Я приду, несмотря ни на что, хоть в дождь, хоть в снег, — заявила Кларисса, сжимая кулаки и счастливо улыбаясь.

— Вы уверены в этом, госпожа Розмайн? — спросила меня Ханнелора, выглядя при этом обеспокоенной. — Мне тоже необходимо присутствовать?

Неужели она так обеспокоена появлением Клариссы?

Я и сама ощутила некое беспокойство, поэтому попросила Ханнелору присутствовать в качестве представителя власти Дункельфельгера, чтобы присмотреть за Клариссой. Но не успела я договорить, как Лестилаут вдруг вскинул голову.

— Тогда я тоже пойду. Я также намерен нести ответственность за студентов нашего герцогства.

— Но у тебя есть уроки, брат, не так ли? Я уже написала маме, что ты так увлекся своими иллюстрациями, что начал пропускать занятия.

О, так держать, Ханнелора! Она такая ответственная!

Когда мое сердце заколотилось, Шарлотта мило захихикала.

— Госпожа Ханнелора, вы очень похожи на Рихарду, когда она не дает моей сестре найти очередной нелепый повод для чтения.

— Ты права, — добавил Вильфрид. — Но лучше получить легкое предупреждение от кого-то вроде госпожи Ханнелоры, нежели услышать ругань от Рихарды.

— Юный господин Вильфрид, что вы имеете в виду? — спросила Рихарда. И хоть свой вопрос она озвучила с улыбкой, тон ее голоса прозвучал настолько мрачно, что Вильфрид сразу же напрягся.

Я поддержала его, коротко кивнув. Как же я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, Вильфрид. Даже если совсем немного.

Закончив со сбором анкет, мы переместились на тренировочную площадку, чтобы заняться скоростным диттером. Моей целью было освоить ритуал, который Дункельфельгер исполнял в качестве подношения богам перед играми. Не часто я была свидетелем того, как другие люди исполняют ритуалы, поэтому с нетерпением ждала этого.

Поскольку это было совместное исследование, представители других герцогств не имели права наблюдать. Те из нас, кто наблюдал, должны были смотреть на площадку с верхних трибун, так же, как и во время проведения состязания герцогств. На этот раз стульев не было, поэтому пришлось стоять, но в остальном все было точно так же.

В итоге на одном конце трибуны оказался Эренфест, на другом — Дункельфельгер, но на стороне Дункельфельгера было гораздо больше людей. Было ли это связано с тем, что у них больше рыцарей-учеников, или же все потому, что они просто были в восторге от диттера.

— Розмайн, их больше чем нас, — сказал Вильфрид. — Может, нам стоит позвать учеников из младших классов, которые хотели посмотреть?

Я удивленно посмотрела на большую толпу, которая была группой Дункельфельгера, и кивнула.

— Думаю, что можно пригласить всех желающих присоединиться к нам и оказать поддержку.

Шарлотта сразу же разослала ордоннанц, и прошло совсем немного времени, прежде чем почти все наши студенты прибыли. Но даже тогда мы не могли сравниться с энтузиазмом Дункельфельгера.

— Итак, начнем! — гремел голос Руфена. — Спуститься на площадку всем участвующим рыцарям-ученикам, чтобы мы могли показать наш ритуал Эренфесту!

Рыцари-ученики Дункельфельгера выпустили своих ездовых зверей и полетели вниз, как было велено, а остальные ученики улюлюкали и кричали в честь праздника. Если они так разволновались из-за скоростного диттера, то нам и впрямь незачем было играть в кражу сокровищ.

— Ну что, Ханнелора?

— Остальное все зависит от тебя, брат.

Кивая Лестилаут, использовал магический камень, чтобы окутать свою черную форму дворянской академии легкими доспехами, а затем спустился на землю вместе с остальными. Рыцари-ученики образовали круг вокруг него, когда он поднял свой штап и крикнул:

— Даруйте силу тем из нас, кто идет в бой! Ланце!

Все подмастерья-рыцари превратили свои штап в копья.

— Мы возносим молитвы и благодарности богам, создавшим этот мир, — прозвучало привычное вступление. Затем все разом ударили копьями в землю. — Даруйте нам силу, чтобы мы могли одержать победу. Даруйте нам могучую силу Ангрифа, равной которой не существует. Даруйте нам скорость, чтобы мы могли одержать победу. Даруйте нам скорость Штейфериз, равной которой не существует.

Как и церемония, проведенная в Хальдензеле, песня была основана на молитве из священного писания. Окружающие рыцари-ученики начали исполнять некий танец мечей, двигая копьями и молясь богам, связанными с боем. Они вращали оружие вокруг себя, а затем вонзали его в землю. После этого они вытащили свои копья из земли и ударили ими о свои доспехи из магического камня, издав пронзительный крик.

Находясь в центре круга, Лестилаут взмахнул копьем и закружился в танце, как и другие рыцари-ученики. Он двигался, кружась, не забывая при этом контролировать свой штап. Это доказывало, что его танец посвящения был превосходным.

— Госпожа Ханнелора, а вы можете кружиться, удерживая свой штап в форме копья? — спросила я, не сводя глаз с Лестилаута.

Ханнелора несколько застенчиво улыбнулась.

— Меня, естественно заставляют практиковаться, но я не столь талантлива, как мой брат. И я бы не осмелилась проверять свои навыки в присутствии других.

— Действительно? — я не могла поверить, что даже крошечная, робкая госпожа Ханнелора может исполнить такой сложный танец. Дункельфельгер и правда невероятное герцогство.

Затем Лестилаут поднял копье в воздух и крикнул:

— В бой! — рыцари-ученики заревели в ответ и повторили жест, словно намереваясь пронзить небо.

Все студенты Дункельфельгера, наблюдавшие за происходящим с трибун, подбадривали нас, что еще больше воодушевляло остальных. Само собой, что стремительные рыцари-ученики были едины в своем энтузиазме, который они направляли на предстоящую битву.

— Невероятно... — окаменев, пробормотала Юдит. — Это совершенно не похоже на то, что изучали мы во время тренировок.

Другие ошеломленные рыцари-ученики, кивнули, соглашаясь с ней.

— И нам предстоит сражаться с ними, — сказал Матиас. Он, как и все остальные был полностью поглощен выступлением Дункельфельгера. Битва еще даже не началась, а мы морально им уже проигрывали. Это никуда не годится.

— Лауренц, я знаю, что учитель Руфен научил наших рыцарей-учеников ритуалу, но хватит ли нам умений, чтобы исполнить танец и песню? — спросила я.

— Да, более или менее, — ответил он. — Хотя, эм, госпожа Розмайн... Не говорите мне...

Я улыбнулась.

— Как говорится, клин клином вышибают.

— Но наше исполнение сейчас не поднимет такого же ажиотажа, как первоначальный танец...

Не удержавшись, я засмеялась.

— Должна заметить, что раздавать благословения — моя особенность.

Догадавшись о моих намерениях, Леонора улыбнулась.

— В таком случае, госпожа Розмайн, займите, пожалуйста, место в центре и пойте, чтобы поднять наш боевой дух.

Я поставила своего зверя рядом с рыцарями-учениками, которые будут играть в диттер, но Вильфрид схватил меня за руку, прежде чем я успела сделать что-либо еще.

— Я не знаю, что ты задумала, Розмайн, но думаю, что тебе стоит отказаться от этого, — сказал он, нахмурившись. — Я достаточно хорошо тебя знаю, чтобы предполагать, что твой спуск туда приведет к большим проблемам.

— На худой конец, мы лишь скопируем ритуал Дункельфельгера, дорогой брат. Моя цель заключается в поднятии боевого духа наших рыцарей, — я указала на наших рыцарей-учеников, которые все еще были подавлены столь пылким выступлением наших противников.

Шарлотта задумчиво приложила руку к щеке.

— Эмм, сестра... Студенты Дункельфельгера не смогут провести последующий ритуал, пока не победят, так что, может быть нам оставить все как есть? Кажется, нам нет необходимости подражать их ритуалу.

— Теперь, когда ты об этом сказала... думаю, это и правда так.

Дункельфельгер проводил ритуалы до и после диттера, при этом в последнем случае праздновали победу и возносили благодарность богам. Но как только я собралась отпустить своего зверя, Лестилаут вернулся с территории и помахал мне рукой.

— Вы должны воспользоваться этой возможностью и провести его, — сказал он. — Ведь для нашего исследования может потребоваться сравнение того, как оба наших герцогства проводят один и тот же ритуал.

— Ну... вы, конечно, правы, господин Лестилаут...

Вильфрид и Шарлотта обменялись обеспокоенными взглядами.

— Мне интересно посмотреть, может ли один и тот же ритуал, проведенный в одно и то же время и в одном и том же месте, дать разные результаты в зависимости от того, кто его проводил, — решительно сказал Лестилаут. — Сделайте это. Ради нашего исследования.

— Отлично. Это ради нашего исследования, — сказала я, кивнув. А после я спустилась на площадку вместе с рыцарями-учениками. Когда я пришла, Юдит указала мне место, где мне предстоит стоять.

— Вы действительно сможете исполнить эти танец и песню, госпожа Розмайн? — слабым голосом прошептала она.

Я видела, как рыцари-ученики Эренфеста волновались, собираясь провести тот же ритуал, который только что отлично выполнили студенты из Дункельфельгера. Одна только Леонора поняла, что я использую свое выступление, как предлог для незаметного благословения, и приказала рыцарям-ученикам занять свои места.

— Нет, — ответила я. — Сегодня я впервые увидела этот ритуал. Поэтому просто собираюсь последовать примеру господина Лестилаута и держать копье вместе со всеми вами. Мне показалось, что это хорошая возможность незаметно дать всем вам благословение Ангрифа.

Фиалковые глаза Юдит расширились, затем она слабо улыбнулась.

— Но ведь в таком случае, наш ритуал будет отличаться от ритуала Дункельфельгера? Мы не сможем назвать его частью нашего исследования.

— Не волнуйся — кроме слов молитвы, ничего не изменится. Моя главная забота — дать всем благословение, а потому мы все равно сможем использовать этот ритуал для наших исследований, не так ли?

Юдит кивнула и вернулась на свое место. Леонора вскоре заняла свое место рядом со мной, после чего сообщила мне, что все на местах, и рассказала о тех вещах, которых мне следует опасаться. В общем, моя работа заключалась в том, чтобы начинать и закрывать ритуал.

Я осмотрела окружавших меня рыцарей-учеников. Насколько я помнила, первое, что мне необходимо сделать — призвать и преобразовать свой штап в копье.

— Даруйте силу тем из нас, кто идет в бой! — произнесла я, а затем добавила: — Ланце!

Я выхватила свой штап и превратила его в копье Лейденшафта. Рыцари-ученики, последовали моему примеру, по очереди превращая свои штап, не отрывая шокированных взглядов от моего.

Ах, да... Я уже показывала это копье мельком во время занятий в прошлом году, но, кажется, рыцарям-ученикам не довелось его увидеть.

Копье Лейденшафта не было тем, что показывали всем подряд, так что, возможно, мои последователи, посетившие храм, были единственными, кто видел его. Тем не менее, сейчас не то время для того, чтобы они стояли вокруг меня и удивленно хлопали глазами.

Ну же. Не смотрите на меня. Начинайте петь!

Я посмотрела на рыцарей-учеников, а после, ударив копьем о землю, сказала самым громким голосом, на какой была способна:

— Мы возносим молитвы и благодарности богам, создавшим этот мир, — звук внезапного удара и знакомая молитва вывели рыцарей-учеников из ступора, и они тут же принялись размахивать копьями, напевая.

— Даруйте нам силу, чтобы мы могли одержать победу. Даруйте нам могучую силу Ангрифа, равной которой не существует. Даруйте нам скорость, чтобы мы могли одержать победу. Даруйте нам скорость Штейфериз, равной которой не существует.

Я стояла на месте с копьем в руке. Хоть я и не могла петь вместе со всеми — не могла вспомнить песню, — я помнила молитву. И произносила ее так тихо, что мой голос терялся среди других.

Теперь мне нужно только крикнуть «В бой!» в конце и высоко поднять копье, верно?

Я дождалась нужного момента, а после направила копье в небо, крикнув:

— В бой! — спустя мгновение по всей тренировочной площадке раздался громкий удар.

— Бвух-гух?! — воскликнула я, неосознанно издав свой самый глупый звук за последнее время. Однако, никто, кажется, не заметил этого — все внимание присутствующих было сосредоточено на мане, вырвавшейся из моего преобразованного штап.

Я медленно опустила руку, устремив взгляд в небо. В моей руке было копье Лейденшафта, лишенное маны, которое больше не сияло голубым светом. Его магические камни стали прозрачными.

Я попыталась рассмотреть, что стало с маной, которая вырвалась из меня. И, если это возможно, хотелось бы вернуть ее обратно... но я не была уверена, что у меня получится. Мана рисовала круги в воздухе, и в какой-то момент стала окрашиваться в разные цвета. В основном это был синий цвет, но я видела там и желтый, красный и зеленый. А после на всех опустился свет, такой ослепительно яркий, что я инстинктивно закрыла глаза.

Я могла видеть свет даже сквозь веки, но вскоре он исчез. Когда я снова открыла глаза, небо уже было ясным, а все выглядели такими же ошеломленными и растерянными, как и я.

После продолжительного молчания кто-то из зрителей воскликнул:

— Что только что произошло?! — и после этих слов зрительный зал зашумел. Особенно громко кричали люди из Дункельфельгера, а Вильфрид и Шарлотта держались руками за головы. Я уже знала, что они скажут: «Мы же говорили тебе не ходить!», — стоит мне только вернуться.

— Госпожа Розмайн, матч вот-вот начнется, поэтому, пожалуйста, вернитесь на зрительные трибуны.

— Леонора, тебе известно, что только что произошло?..— спросила я.

— Вы совершили масштабное благословение. Это все, что я успела понять. Вероятно, вам стоит поинтересоваться у других присутствующих — они могли разглядеть все получше.

Я сдалась, возвращаясь на трибуны. Вильфрид и Шарлотта держались за головы, а Лестилаут и Ханнелора практически набросились на меня с вопросами.

— Госпожа Розмайн, что это было? — спросила Ханнелора.

— Никогда ранее я не видел, чтобы во время ритуала происходило что-то подобное, — добавил Лестилаут, его тон был требовательным. — Что ты натворила?!

Они одновременно принялись меня допрашивать, а все остальные с нетерпением ждали моих ответов... но я сама не была уверена.

— Я... считаю, что это было благословение, — сказала я в конце концов, — Но поскольку я впервые проводила ритуал, я не могу точно сказать, что именно произошло. Внизу свет казался разноцветным, но как он выглядел отсюда?

Они обменялись взглядами, затем Ханнелора объяснила, что они увидели.

— Вы призвали копье Лейденшафта, верно? Возможно, я видела его раньше, но другие нет, и в результате были очень удивлены.

— И не зря, — добавил Лестилаут. — Помнится, некоторое время назад я получил отчет о том, что она может изготовить копье, но кто бы мог подумать, что из всех мест она выберет именно это для создания божественного инструмента?

Все согласно закивали.

Ханнелора надулась.

— Насколько я помню, брат, когда я предоставляла тебе этот отчет, ты сказал, что он «явно поддельный», а затем проигнорировал все остальное, что я рассказывала тебе по этому поводу.

— Это было самое прекрасное зрелище, которое мне когда-либо доводилось увидеть, — присоединилась к разговору Кларисса. — Я видела этот самый ритуал в Дункельфельгере несчетное количество раз, но только сейчас я смогла поняла его настоящее великолепие. Госпожа Розмайн, о, святая Эренфеста, спасибо, что осчастливили нас здесь своим присутствием.

— Эм, Кларисса...

Я попыталась остановить ее, но она продолжала рассуждать, при этом ее голубые глаза странно сверкали.

— Слушайте! Ибо с благословением из копья Лейденшафта вырвался священный голубой свет, доказывая всем, что это настоящий артефакт! Когда она сжимала его с безмятежным изяществом и пела свою святую молитву, госпожа Розмайн стала воплощением самой Местионоры, блистательной красавицы, которой сами боги разрешили использовать божественные инструменты по своему усмотрению. Это зрелище захватило мое сердце, и, воистину, я плакала!

— Заткните ее, — сказал Лестилаут, бросив взгляд на Клариссу. Конечно, наш разговор не мог продолжаться, пока она вмешивалась в него, болтая сама с собой.

— Я искренне и от всего сердца благодарна за то, что появилась на свет, ведь мне довелось стать свидетелем такого чудесного зрелища! — продолжала Кларисса. — О, но почему я не только намного старше вас, но еще и из другого герцогства, госпожа Розмайн?! Я мечтаю только об одном — быть с вами здесь, в дворянской академии, чтобы каждый год получать удовольствие от возможности видеть вас!

— Кларисса, — сказала я, — У меня к тебе есть просьба.

Она сразу же повернулась ко мне.

— Что за просьба, госпожа Розмайн? Просите, я исполню все, что бы вы не пожелали!

Я протянула ей несколько листов бумаги, которые Филина принесла с собой.

— Пока вы ничего не забыли, я бы хотела, чтобы вы написали письмо Хартмуту с подробным описанием того, что вы сегодня тут увидели. Для своего исследования он захочет узнать все в мельчайших подробностях, а для меня будет очень важно, если вы предоставите, как можно больше деталей. Очень важно поддерживать своего жениха, не так ли?

— Как можно больше подробностей... Поняла. Можете рассчитывать на меня!

Кларисса взяла бумагу, а после начала исступленно писать. Это должно заставить замолчать ее на некоторое время.

— Теперь мы можем продолжить, — сказала я, обернувшись к Лестилауту и Ханнелоре. — Я всего лишь подражала господину Лестилауту, подняв копье, а поэтому я была не меньше остальных удивлена, когда оно внезапно выпустило ману, которую влила в него.

— Ты тоже удивилась? — пробормотал Вильфрид. — Но со стороны ты не выглядела удивленной.

Вероятно, с их точки зрения, мана поднялась в воздух, приобретая цвет, а после полилась вниз.

— Мне показалось, что часть благословения где-то исчезла, — сказала Шарлотта, вызывая кивки остальных. Сама я этого не заметила, но для тех, кто наблюдал сверху, видели это довольно четко и ясно.

— Куда именно она делась? — спросила я.

— Я не знаю. Все, что я могу сказать, это то, что пока свет кружился в воздухе, часть его просто... куда-то улетела.

— Теперь, когда ты об этом сказала, я вспомнила, что нечто подобное уже происходило ранее во время другого ритуала, который я проводила. Возможно, это происходит во время всех церемоний, которые проводятся в дворянской академии.

Конечно, я имела в виду ритуал, во время которого я получила имена Бога Тьмы и Богини Света, но я воздержалась от того, чтобы озвучить свои предположения вслух. Даже на занятиях по подготовке кандидатов в аубы эта тема обсуждалась весьма деликатно, и меньше всего мне хотелось, чтобы произошла утечка информации.

— Похоже, ты получила благословение от богов, которым молилась, но в чем различие между твоим и Дункельфельгера ритуалами? — спросил Лестилаут с серьезным и задумчивым выражением лица. — Нужно ли использовать копье Лейденшафта?

Я ломала голову в поисках объяснения.

— Копье могло стать причиной, как и пожертвованная мана. Но ведь сама мана исчезла, не так ли? А вы, насколько я понимаю, ничего не жертвовали.

— Мана жертвуется во время ритуала, который следует за победой.

Вероятно, причина именно в этом. Подношение маны необходимо для получения благословений и божественной защиты от богов.

В какой-то момент, пока мы обсуждали ритуалы, началась игра в скоростной диттер. Руфен вызвал магического зверя, которого необходимо было победить, и рыцари Дункельфельгера на своих ездовых животных бросились в бой. Как и всегда, их сплоченность, была безупречной.

Когда они закончили, настала очередь Эренфеста. Это был долгожданный момент — зрители с нетерпением предвкушали, на что будут способны наши рыцари-ученики после получения столь великого благословения.

— Начинайте! — прозвучал призыв.

Начался бой, призвали магического зверя... но все вели себя довольно странно. Некоторые неслись вперед с огромной скоростью и падали на землю, словно кто-то резко нажал на тормоз. Юдит прицелилась издалека, как и полагается нашему лучшему стрелку, но ее выстрел полетел в совсем ином направлении. Все студенты двигались так... необычно. Что-то было не так.

— Что-то случилось?

— Почему они все так странно двигаются...

Вильфрид и Шарлотта выразили свои опасения, что вызвало насмешку Лестилаута.

— Ты уверена, что дала им благословение, а не какое-то причудливое проклятие?

— Брат! — воскликнула Ханнелора, по реакции остальных можно было судить, что они согласны с ним. Он прав, что-то действительно не так.

— Хай-я-а!

И пока все неуклюже ругались между собой, словно это была какая-то комедийная сценка, один лишь Трауготт издал боевой клич и ринулся на магического зверя. Меч в его руках был наполнен маной, сияя радужным светом.

— Стой, Трауготт! — крикнул Матиас. — Неконтролируемая мана опасна!

— Если мы не поспешим, то проиграем!

— Мы уже проиграли, потратив столько времени на раздумья. Не стоит рисковать!

Трауготт лишь посмотрел на Матиаса широко раскрытыми глазами, а затем разочарованно опустил меч.

— Снизь количество маны бы до семидесяти процентов, — продолжал Матиас. — Если ты этого не сделаешь, кто-нибудь из зрителей может пострадать.

— Этого никогда не произойдет. Моя мана не настолько...

— В настоящее время это очень опасно. Сдерживай свою силу, когда атакуешь.

Свет вокруг меча Трауготта померк, когда он послушно принялся ограничивать свою ману, чтобы после начать ослабленную атаку. Несмотря на то, что он сдерживался, его сила была равной силе командира рыцарского ордена Карстеда. Одним ударом Трауготт полностью уничтожил магического зверя.

— У Трауготта было так много маны? — спросила я, удивленно моргая, когда Руфен сделал свое заявление.

— Время! Победа достается... Дункельфельгеру!

— Я пойду спрошу у рыцарей-учеников, что именно сотворило с ними благословение Розмайн... — сказал Вильфрид, выпуская своего ездового зверя, а после он полетел вниз, чтобы встретить их. Шарлотта, я, Лестилаут и Ханнелора последовали за ним.

Когда мы добрались до места, Вильфрид уже разговаривал с рыцарями.

— Вы можете сказать мне, в чем была проблема?

— Мне было очень трудно контролировать свою ману. Даже просто двигаться было невероятно тяжело...

При обычном передвижении на своих ездовых зверях они не испытывали никаких проблем, но пытаясь ускориться с помощью маны, они начинали двигаться с неимоверной скоростью, а когда они начинали тормозить, то резко останавливались. Затем, атакуя, они чувствовали большую отдачу, чем когда-либо ранее — гораздо большую, чем они могли выдержать.

— Значит, благословение было слишком сильным? — спросила я. Возможно, оно привело их всех в состояние, подобное тому, в котором я находилась после проведения ритуала божественной защиты, в тот момент я едва могла контролировать свою ману.

Рыцарь-ученик кивнул.

— Скорее всего. Наши тела просто не были готовы к такому.

В общем, мы проиграли, только потому, что наши рыцари были настолько перегружены маной, что даже не могли нормально двигаться. Как же это унизительно. Если бы не мое вмешательство, студенты бы играли лучше, пусть даже нам не суждено было победить.

— Так что, это было скорее проклятие, чем благословение... сказал Вильфрид.

Шарлотта кивнула.

— Сестра, впредь ты должна быть осторожнее с тем, сколько маны ты используешь, когда даешь благословения.

Они оба были правы — и потому все, что я могла сделать в этот момент — стыдливо опустить голову.

— Мои извинения, господин Лестилаут, госпожа Ханнелора. Я... не знала, что подобное может произойти... Я не собиралась использовать ритуал, который Дункельфельгер оберегал и ценил столько веков, чтобы наложить, э-э, ужасное проклятие на моих собственных рыцарей-учеников.

Ханнелора улыбнулась.

— Вы просто неудачно выбрали время, госпожа Розмайн. Это послужит новым открытием для всех нас, так что, пожалуйста, не падайте духом.

Бвеххх... Госпожа Ханнелора так добра. Она моя благодетельница!

Пока я восторгалась своим дорогим другом, Лестилаут распахнул свой плащ и указал на центр арены.

— Настало время для проведения последнего ритуала, Ханнелора, — сказал он. — Иди.

— Поняла, брат.

Ханнелора забралась на своего зверя и полетела к центру арены, как и было велено. Лестилаут с минуту наблюдал за ее полетом, затем повернулся ко мне и сказал:

— Тут могут оставаться только рыцари. Поэтому нам необходимо вернутся на трибуны.

Таким образом мы быстро вернулись на трибуны. С такого расстояния я не могла разобрать, что говорит Ханнелора, она превратила свой штап в незнакомый мне посох и начала медленно вращать его по кругу над головой.

— Господин Лестилаут, что это за посох? — спросила я. Его наконечник был украшен большим магическим камнем, очень похожим на драгоценный камень, по бокам которого располагались крылья летучей мыши... или это были расширенные рыбьи жабры?

— Говорят, что он принадлежит Феафюремеа, богине моря. Хотя я не могу точно сказать, насколько это правдивые слухи.

Это определенно было так — я практически слышала звук волн, разбивающихся о берег при каждом взмахе посоха Ханнелоры. Довольно быстро воздух был наполнен этими звуками, а от рыцарей-учеников постепенно и мягко, словно дымка, начала подниматься мана.

Если я — святая Эренфеста, то Ханнелоре подходило звание святой Дункельфельгера.

Я продолжала наблюдать за происходящим, чувствуя, как мана, подобно волнам, поднимается вверх. Лестилаут же, напротив, протирал глаза в недоумении.

— Что это?..

— Что вы имеете в виду? — спросила я. — Разве это не обычный ритуал, который проводит Дункельфельгер?

— Все так, но я впервые наблюдаю это столь странное явление.

— Что?! Похоже, что из рыцарей-учеников Эренфеста выходит мана... Все ли будет хорошо?

— Кто знает?

— О, нет...

Я продолжала смотреть вниз на землю, чувствуя беспокойство. Мана рыцарей-учеников начала закручиваться, двигаясь в один такт с движениями Ханнелоры, она, словно водоворот, скручивалась все ближе и ближе к центру. Затем Ханнелора подняла свой посох в воздух и что-то произнесла, мне не удалось разобрать слов, после этого вихрь маны подобно дракону устремился к небесам.

На этой ноте ритуал завершился. Ханнелора вернулась на трибуны, а следом за ней возвратились и рыцари-ученики.

— Госпожа Ханнелора, что только что произошло?.. — спросила я.

Лестилаут добавил:

— Еще никогда ранее я не видел, чтобы этот ритуал преподносил такие результаты.

Ханнелора смущенно улыбнулась.

— Теперь я прекрасно понимаю ваше замешательство ранее, госпожа Розмайн. Но я также не имею ни малейшего понятия о том, что только что произошло. Однако, я чувствовала, что прерывать ритуал ни в коем случае нельзя, поэтому и закончила его, несмотря на свою неуверенность.

Вместо нее ответы давали Леонора и Матиас.

— Я думаю, что ритуал закрытия Дункельфельгера возвращает все те благословения, что были дарованы богами.

— Я согласен с Леонорой — я почувствовал, как благословение, которое дала нам госпожа Розмайн, исчезает, а моя мана приходит в норму. И это даже уменьшило мое волнение, а мое сердцебиение стало ровным, учитывая все то, что произошло ранее.

— Значит, этот ритуал обладает успокаивающим эффектом? — спросила Ханнелора, глядя на рыцарей-учеников. — Несмотря на нашу недавнюю победу, все довольно спокойны... — она сцепила руки перед грудью и прошептала: — Мне необходимо научиться правильно использовать эту силу.

Даже после такого сильного потрясения Ханнелора думала о будущем. Ее способность быстро адаптироваться сделала ее еще более похожей на кандидата в аубы великого герцогства. По правде говоря, наблюдая, насколько она была великолепна, я чувствовала себя глупой из-за того, что просто запаниковала и растерянно вертелась. Мне нужно было учиться на ее примере, и сконцентрироваться на том, как в дальнейшем использовать ритуал для нашей пользы.

Допустим, я смогу лучше управлять количеством маны, которое я в него вложу, этот ритуал, возможно, эти навыки будут полезны во время таких мероприятий, как охота на Повелителя Зимы. Мне необходимо будет провести небольшое исследование, чтобы проверить это.

— Сегодня было много, как неожиданных событий, так и новых открытий, — сказал Лестилаут. — Но по большому счету, мы весьма эффективно провели наше время.

— Мы рады, что принесли пользу, — ответил Вильфрид.

— А когда Эренфест планирует проводить свой ритуал?

Ханнелора потянула Лестилаута за плащ.

— Брат, мы же видели ритуал госпожи Розмайн всего несколько минут назад, не так ли?

Он покачал головой.

— Это не считается, потому что она копировала наши действия, а не проводила ритуал Эренфеста. А мы договаривались, что обменяемся нашими ритуалами.

Как он и сказал, мы еще не выполнили свою часть сделки.

— Я спрашиваю еще раз — когда будет показана церемония Эренфеста? — задал вопрос Лестилаут, пристально глядя на меня. Его красные глаза смотрели с нескрываемым любопытством, и не зря — мы уже дважды удивили его за сегодня, используя ритуал его собственного герцогства.

— Ну... — я осмотрела лица перед собой. Здесь были извиняющаяся Ханнелора, любопытный Лестилаут, нетерпеливая и трепещущая Кларисса; а также остальные студенты Дункельфельгера. Я улыбнулась им всем, сказав:

— Господин Лестилаут, свяжитесь, пожалуйста, с нами, как только закончите все занятия. Отношения между нашими герцогствами пострадают, если ауб Дункельфельгера узнает, что из-за книг и ритуалов Эренфеста ваши оценки резко упали.

— Это прекрасная идея, госпожа Розмайн, — весело сказала Ханнелора. Все остальные посмотрели на Лестилаута, сомневаясь, сможет ли он справиться с этим.

— Хмф! — усмехнулся Лестилаут. — Стоит только мне начать относиться серьезно и я расправлюсь с занятиями в мгновение ока! — заявив это, он распахнул плащ и зашагал прочь с тренировочной площадки.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
544 Ритуал Дункельфельгера (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть