498 Прощальные подарки (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
498 Прощальные подарки (❀)

— Сегодняшний прощальный ужин тебя удовлетворил? — спросила я.

— Да, более чем, — довольно кивнул Фердинанд.

— Фран, ты не мог бы принести прощальный подарок? После вы можете пойти и тоже поесть.

Фран тут же принес коробку и подал мне ее содержимое — симпатичный мешочек, достаточно маленький, чтобы он умещался на моей ладони. Я перевязала его ленточкой, чтобы он хотя бы немного имел праздничный вид.

— Розмайн, разве этот ужин не был твоим прощальным подарком? — спросил Фердинанд.

— Был. Но я никогда не говорила, что подарок будет один.

— Полагаю, что не говорила, но... — он странно посмотрел на меня, а затем все-таки взял мешочек, который я ему протягивала. В этом мире было принято складывать вещи в коробки и шкатулки, а не в мешочки. Поэтому маленький мешочек в его руках, должно быть, казался ему чем то странным. Он смотрел на него, не очень понимая, что ему делать с таким странным подарком.

— Развяжи ленту, — подсказала я. — Подарок внутри.

— Тогда зачем нужна эта сумка?

— Ну это упаковка. Разве это не мило?

— Я удивлен. Зачем нужно делать что-то, настолько ненужное? — заворчал Фердинанд, но все-таки развязал ленту. Он заглянул внутрь мешочка и его выражение лица резко изменилось, словно он не мог поверить в то, что видит внутри.

— Розмайн это...

— Защитный амулет, сделанный из чешуи региша. Хартмут научил меня, как нужно делать подобное.

Хартмут научил меня всему, что нужно было знать о защитных кругах, которые используются на одежде Шварца и Вайса. И чтобы поблагодарить его за помощь, в этом довольно трудном деле, я отдала ему один из радужных камней, чтобы он мог использовать его, как захочет.

— Я уверена, что он защитит вас, если вы всегда будете держать его при себе. Что вы думаете? Я стала куда лучше, не так ли? — сказала я, гордо расправляя плечи.

Фердинанд перевернул мешочек вверх дном, вытряхивая пятисантиметровый каплевидный магический камень себе на ладонь. Он направил в него немного маны и изучающе уставился на него.

— Он... кажется работает нормально.

— Как я уже сказала, Хартмут показал мне, как нужно действовать. Хотя я хотела бы сделать все самостоятельно от начала до конца.

— Ты правильно поступила, когда обратилась к нему за помощью. Если бы ты делала это в одиночку, то я серьезно сомневаюсь в том, что вышло бы хоть что-то работающее, — ухмыльнулся Фердинанд. 

После он посмотрел на Юстокса, который сразу же понял его знак и протянул ему длинную деревянную коробочку.

— А это мой подарок для тебя. 

— Большое спасибо. Могу я открыть его?

Я была так взволнована, что открыла коробочку еще до того, как он дал мне ответ и сразу же заглянула внутрь. Мои глаза тут же распахнулись от удивления. Это было палочка для волос. Не украшение для волос, украшенное цветами, как то, что делала Тули, а самая настоящая палочка. Она была тонкой и укрепленной металлическими вставками, а сверху было пять радужных магических камней в качестве украшений, которые свисали с тонких цепочек разной длины.

Делая свой подарок, я выбрала самый большой магический камень, чтобы вместить в него как можно больше магических кругов, а Фердинанд, наоборот, выбрал самые маленькие. Все магические камни, которые использовались им, были около двух сантиметров диаметре. Я могла представить, как они будут сверкать и покачиваться на цепочках, когда я буду идти. Это должно быть невероятно красивое действие.

Но постойте... Радужные магические камни... Это значит...

Я осторожно коснулась украшения для волос и направила в нее свою ману. Как и ожидалось, это было необычное украшение. Внутри пяти магических камней были заключены магические круги.

— Фердинанд, она зачарована, не так ли?

— Это ты говорила, что хочешь превратить эти радужные камни в украшения, не так ли? Это было бы пустой тратой ценного ресурса, поэтому я сделал из них магический предмет.

Я точно помню, как говорила о том, что хочу сделать из радужных камней украшения, но я также помню, что он полностью отверг эту идею. Мне даже в голову не приходило, что он может отказаться от своих слов и сделать для меня что-то подобное. По правде говоря, этот подарок меня больше шокировал, чем обрадовал.

— Я изо всех сил старалась удивить вас, но вы полностью меня повергли.

Как я могла не быть шокированной? Я дала ему амулет из радужного магического камня, гордая тем, что смогла сделать его, а в итоге получила тоже самое, но умноженное на пять. Более того, моим прощальным подарком был лишь необработанный магический камень, а он сделал для меня полноценное украшение.

Я потерпела полное и безоговорочное поражение...

— Не думай, что тебе не удалось удивить меня. Я не ожидал, что ты сможешь создать магический предмет такого уровня, — с тонкой улыбкой сказал Фердинанд, продолжая рассматривать мой подарок. Не смотря на его слова, он все равно ни в малейшей степени не выглядел удивленным, хотя некоторый намек на удовлетворение все-таки можно было заметить. Пусть я и потерпела поражение в этом соревновании, но если он рад, то этого достаточно.

— Эхехе. Так я стала лучше, не так ли?

— Хотя в основном над созданием этого амулета работал Хартмут...

— Это детали! Просто сделай мне уже комплимент!

Мои последователи засмеялись, а Фердинанд усмехнулся. Это был далеко не первый раз, когда он отказывался вести себя как джентльмен. Я поджала губы, демонстрируя свое недовольство, а затем начала рассматривать украшение для волос. Радужные магические камни напоминали опалы, и при движении они, казалось, меняли цвет в зависимости от того, под каким углом на них падал свет. Магические камни были стянуты тонкой металлической проволокой, чтобы удерживать их на цепочке, на них даже была какая то гравировка, что делало палочку еще более причудливой.

— Это простой, но привлекательный дизайн, — сказала я. — Я всегда знала, что у тебя есть вкус, и ты умеешь выбирать женские украшения.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь подумал, что украшения для волос, которые заказала Дитлинда, я выбирал лично. Мне нужно было придумать какое-то оправдание, чтобы избежать подобного риска, — пояснил Фердинанд. Если бы Дитлинда говорила, что украшения для волос ей подарил жених, то большинство могло предположить, что он сам их и выбирал. И он хотел любой ценой избежать этого. Ведь тогда его эстетическое чувство будет подставлено под сомнение.

— А что касается твоего украшения, — продолжил он. — Вместо того, чтобы заставлять других обращать внимание на то, что ты постоянно носишь один и тот же аксессуар, лучше выбрать что-то более незаметное, как это украшение для волос. Я полагаю, что ты уже когда то выдвигала предложение носить одновременно два украшения для волос. Используй эту идею и старайся носить мой подарок так часто, как сможешь.

Кажется он намеренно сделал дизайн моего украшения для волос как можно более простым, чтобы я могла носить его с любым другим цветочным украшением для волос. Он не забыл и о такой мелочи, поэтому Брюнхильда и Лизелетта были явно впечатлены его прозорливостью.

— Госпожа Розмайн, не хотите ли вы надеть новое украшение для волос? — спросила Брюнхильда, вставая со своего места и подходя ко мне. Она взяла у меня украшение для волос, некоторое время осматривала мою прическу, а после вставила ее в волосы рядом со украшением для волос.

Я качнула головой, и радужные магические камни издали очень тихий звон. Я была очень довольна полученным подарком, и не смогла сдержать широкую улыбку, которая сама собой напросилась на лицо.

— Мне идет? — спросила я, глядя на Фердинанда.

— Выглядит неплохо.

— Э-э, и что ты хочешь этим сказать? Пожалуйста, не нужно пытаться замаскировать критику за комплиментом.

В такие моменты я могла с абсолютной уверенностью сказать одно: Фердинанд крайне плох в своем навыке делать комплименты женщинам. Да и вообще кому бы то ни было. Именно поэтому все вокруг говорили, что он не сможет сохранить отношений с девушкой.

— Это тот момент, где ты должен сказать, что это выглядит мило, даже если ты сам так не считаешь, — сказала я.

— Качаясь под нежным светом, радужные магические камни сверкают словно звезды на ночном небосклоне, которым являются ваши развевающиеся волосы. Любой, кто увидит это, сразу поймет всю ту любовь, что вложили боги в руки творца этого украшения для волос, которая идеально подходит для такой святой девы, как вы, госпожа Розмайн.

Это был большой шаг в правильном направлении, но его сделал не Фердинанд, а Хартмут. Но на самом деле, возможно, он шагнул слишком далеко. Его похвала была такой цветистой, что я с трудом понимала, что он имеет в виду.

— Господин Фердинанд, подойдет даже десятая доля того, что только что сказал Хартмут. Пожалуйста, сделайте мне комплимент.

— Это глупо. Не вижу необходимости утруждать себя озвучиванием очевидного. Я сам сделал это украшение для волос. Откуда взяться сомнениям в том, что она подойдет тебе?

Это тоже не комплимент, верно? Теперь он просто хвастается.

Казалось разумным вариантом отказаться от любых попыток услышать комплимент от Фердинанда, все-таки он слишком самодоволен и дерзок.

Поэтому сдавшись я обернулась к Брюнхильде и сказала.

— Как ты думаешь, я смогу носить это украшение для волос каждый день?

— Да, юная леди. Как и советует господин Фердинанд, вы можете просто надевать его вместе с украшенными цветами украшениями для волос. Оно будет прекрасно сочетаться с любым вашим украшением для волос. Тем не менее... Я думаю, что его будет трудно не заметить из-за этих пяти радужных камней, — ответила она, с улыбкой касаясь свисающих на цепочках камней.

А... Верно. Фердинанд иногда перебарщивает.

Но его это похоже не волновало, и он просто пожал плечами.

— Ничего не поделать. Я больше ничего не могу сделать для защиты Розмайн, прежде чем уеду.

— Когда дело доходит до нее, господин Фердинанд, вы определенно чрезмерно опекаете Розмайн, — щурясь сказал Корнелиус, который тоже не сводил глаз с моего нового украшения. — Вы ежедневно надеваете на нее шокирующее количество защитных магический инструментов и готовите для нее зелья из ценных ингредиентов.

Хартмут услышав это усмехнулся.

— Разве не очевидно, почему господин Фердинанд посвятил все свои силы защите госпоже Розмайн? Она стала целью для дворян Аренсбаха еще до своего крещения, и она была вынуждена провести два года в юрэве после нападения на замок, в ходе которого ее отравили, и она, кажется, находится в постоянном контакте с членами королевской семьи и высшими дворянами из крупных герцогств во время своего пребывания в дворянской академии, где она находится вне пределов его влияния. Нам не хватает даже зелий и зачарованных вещей, особенно сейчас, когда мы больше не можем сами сопровождать ее в академии.

Тут-то я и осознала одну вещь. Фердинанд начал надевать на меня столько магических инструментов только после моего пробуждения от двухлетнего сна. До этого он давал их мне только в том случае, если мы собирались куда-то идти. Например в места сбора ингредиентов. И количество надеваемых на меня защитных инструментов только росло с тех пор, как я начала посещать дворянскую академию, и видимо, оно зависело от числа инцидентов, в которые я попадала.

Хартмут продолжил:

— На самом деле я бы предпочел, чтобы мы дали госпоже Розмайн еще больше магических инструментов. К сожалению я всего лишь ее служащий, не член семьи или опекун, поэтому есть предел тому, что я могу дать ей, — он сделал паузу, чтобы издать чрезвычайно разочарованный вздох, а после посмотреть на Корнелиуса. — Но скажи мне, почему ты не подарил госпоже Розмайн никаких магических инструментов? Ты же ее брат по крови. Разве ты не беспокоишься о ней?

— Беспокоюсь, но те вещи, которые у нее уже есть, чрезвычайно эффективны и имеют высочайшее качество. Все, что я мог бы сделать для нее, было бы лишь понижением уровня ее защиты, — просто ответил Корнелиус. 

Не говоря уже о том, что несмотря на то, что мы считались братом и сестрой, мой статус как приемной дочери герцога означал, что он не мог просто так дарить мне что-то. На самом деле это было немного грустно, ведь этот факт четко подчеркивал дистанцию между нами.

— Мы могли вести себя как брат и сестра в дворянской академии, но теперь, когда ты выпустился, у нас больше нет такой возможности, — сказала я. — Я чувствую себя расстроенной из-за этого.

— Я тоже, — с горькой улыбкой ответил он.

Пока мы делились нашим горем, Хартмут прервал нашу тоскливую атмосферу еще одним преувеличенным вздохом.

— Ааа, я слишком хорошо понимаю ваши чувства. Выпускной был так болезнен, и ничто не причиняет мне большей боли, чем осознание того, что я больше не смогу сопровождать вас в дворянской академии. О, почему я был проклят, чтобы закончить свое образование? Я мог бы принести вам еще больше пользы, госпожа Розмайн.

— Ты, конечно, был бы полезен, но разве ты не хочешь просто наблюдать за тем, что госпожа Розмайн будет делать в дворянской академии? — с выражением явного раздражения на лице спросила Леонора. — Во время первой атаки танисбефалена и когда госпожа восстанавливала наше место сбора, ты явно позволил себе сильно увлечься происходящим.

— Разве это не повод для того, чтобы увлечься? — возразил Хартмут. — Среди всей этой мерзкой черной тины она стояла, вооруженная божественным посохом и активируя магические круги, заставляя землю вокруг исцеляться прямо на наших глазах. С тем же успехом ее можно было бы назвать...

— Хартмут, мы слышали это уже сотню раз, — твердо, но с улыбкой перебила его Леонора. Он должно быть, напоминал заезженную пластинку, когда находился в окружении моих последователей, кивающие Филина и Юдит это подтверждали. Лицо Леоноры быстро стало серьезным, теряя и намек на улыбку. — Что еще более важно, у меня есть просьба к господину Фердинанду.

Фердинанд заломил бровь и бросил.

— Продолжай.

— Если вы передаете госпоже Розмайн столько защитных предметов, то вы, должно быть, ожидаете, что ее следующий семестр в дворянской академии будет довольно опасным, чтобы подобные меры были необходимы, не так ли? Я прошу рассказать, если вы ожидаете каких-то конкретных опасностей. Таким образом мы сможем подготовиться к ним заранее, а не реагировать по обстановке.

В прошлом году Фердинанд решил выдать мне еще больше магических инструментов, что совпало с нападением танисбефалена и последующей атакой на награждении, а также с той игрой в диттер, в которую втянул нас Дункельфельгер. Поэтому Леонора хотела знать, что может ждать нас в этом году.

Фердинанд с беспокойством нахмурился.

— Леонора, я давал Розмайн магические инструменты, не потому что предполагал, что может случиться что-то подобное. В прошлом году меня беспокоили убийцы из Аренсбаха и трудности, которые могли возникнуть из-за отказа Дункельфельгеру в реванше. Однако в этом году... — он на мгновение запнулся, постукивая пальцем по виску, словно размышляя, будут ли его дальнейшие слова подходящими. — Розмайн не вернется в этом году в Эренфест для ритуала посвящения. 

— Что? Почему нет? — спросила я.

— Потому что мы вместе с вашими последователями вынесли такое решение, после того как посовещались вчера. В кой-то веки ты должна провести в академии полный семестр. 

Фердинанд продолжал перечислять причины оставить меня в академии одну за другой. В частности, это решение было принято для того, чтобы смягчить репутацию Сильвестра, которого ославили, как жестокого герцога, который обращается со своей приемной дочерью иначе, чем с родными детьми. А так же было принято во внимание то, что юрэве растворило последние сгустки маны в моем теле, что снизило риск упасть в обморок.

— И наконец, у нас будет достаточно маны для ритуала, так как теперь в храме есть Хартмут, я и магические камни после твоего пребывания в юрэве. Конечно это применимо только в этом году, пока я еще остаюсь в Эренфесте. Считай, что это будет твой единственный нормальный год в дворянской академии, и насладись им в полной мере.

Похоже Фердинанд хотел, чтобы у меня был хотя бы один семестр, когда меня бы не отозвали обратно в Эренфест ради моей маны. В глазах защипало, и на меня нахлынуло неописуемое чувство восторга, когда я осознала, как много он думает обо мне.

— Фердинанд...

— Поскольку мы планируем, что ты проведешь так много времени в дворянской академии без перерыва, то я ожидаю что твоим последователям придется выдержать больше, чем большинство может и представить. Поэтому я подарил тебе этот защитный инструмент. Я могу только молиться, чтобы это хотя бы немного облегчило их бремя.

Что?

Все положительные эмоции, которые я испытывала, испарились в одно мгновение. Фердинанд сделал для меня подарок, так почему он не мог позволить мне порадоваться в полной мере?

— Господин Фердинанд, я была растрогана до слез, прежде чем вы сказали последние слова., — сказала я, недовольно глядя на него.

Фердинанд просто кивнул.

— Мы не в потайной комнате, и мое замечание избавило меня от необходимости утешать тебя. В целом, можно сказать, что это идеальный результат.

— Вы никогда не хвалите людей по-нормальному, и все хорошее, что вы делаете, сводится на нет из-за того, как ужасно вы подбираете слова! Это совсем не хорошо. Вы должны привести себя в форму!

— Меня не волнует, как ты меня оцениваешь. Мое внимание сосредоточено только на том факте, что вскоре твои последователи столкнутся с величайшим испытанием в своей жизни. 

После Фердинанд обратил внимание на моих последователей. Его заявление о том, что следующий семестр в дворянской академии будет кошмаром, не вызвало у них никакого возражения...

— Эренфест быстро вырос за последние несколько лет, и герцогства, которые мы оставили за своей спиной, стали крайне завистливы, как Иммердинк, — предупредил нас Фердинанд. — Мы не знаем, к чему их могут подтолкнуть эти чувства. Наши отношения с Аренсбахом тоже скорее всего изменятся после помолвки. Я приготовил много зелий и магических инструментов, но мы не должны терять бдительности. Если вам будут задавать вопросы о помолвке, то отвечайте с улыбкой, но оставайтесь начеку.

В конце концов он перечислил так много потенциальных угроз, что мне захотелось спросить, сколько врагов по его мнению мы нажили. 

— Вам не стоит так волноваться, — сказала я. — В этом году я планирую провести весь семестр без происшествий. Я чувствую это.

— В твоем случае подобное просто невозможно, — без секунды колебания ответил Фердинанд, и все мои последователи кивнули, соглашаясь с ним. Это не должно было стать сюрпризом, но они действительно не верили в меня. — В любом случае сосредоточься исключительно на том, чтобы стать первой на курсе, и не выступай против каких-либо герцогств, особенно против Центра.

— Мысль о противостоянии с Центром никогда не приходила мне в голову.

— Возможно и так, но важнее то, что они считают, что ты можешь это сделать, — ответил Фердинанд, снова постукивая себя по виску. — Я ожидаю, что в этом году они сами пойдут на контакт с тобой, и от одного лишь количества вопросов, которые они могут начать задавать, у меня болела голова. Сможешь ли ты промолчать, если они будут расспрашивать тебя о дворцовой библиотеке или обо мне, которого ты называешь членом своей семьи?! Я так не думаю.

Я опустила взгляд на свои руки, не в силах найти, что возразить. Теперь, когда моя мана текла более свободно, я, вероятно, вошла бы Режим Берсерка, если бы кто-то попытался угрожать мне чем-нибудь, связанным с Фердинандом. И учитывая все мои действия до этого момента, я не была настолько бессовестной, чтобы сказать, что смогу держать себя в руках, когда речь зайдет о библиотеках.

— Я... Я наверное не смогла бы промолчать.

— Верно. Вскоре ты станешь первой женой герцога, а также в дворянской академии ты известна, как святая Эренфеста. Все взгляды прикованы к тебе, и от твоих слов и действий зависит само будущее нашего герцогства... а так же моя свобода и возможность более-менее свободно перемещаться по Аренсбаху. 

Фердинанд должно быть понял, что для меня его судьба в Аренсбахе была лучшим рычагом давления, чем судьба всего Эренфеста. Он протянул руку, чтобы прикоснуться к моему украшению для волос, отчего радужные магические камни тихо зазвенели.

— Я подготовил все магические инструменты, которые могут тебе понадобиться, но ты никогда не должна атаковать первой, будь то с помощью этих инструментов или с помощью твоего собственного подавления или как-то еще. Ты поняла?

— Да, — кивнула я, но на его лице все еще читалось беспокойство. — Вы должны верить в меня. Я буду делать все, что в моих силах.

Внезапно Фердинанд прищурился и посмотрел на моих последователей.

— Розмайн, твои последователи заслуживают доверия?

— Конечно.

— Могут ли они держать в тайне то, о чем лучше не говорить?

— Это то, что могут делать все дворяне, разве нет? — спросила я в ответ, обращая свой вопрос своим последователям. Они кивнули в ответ.

— Тогда дайте клятву, что все что будет сказано здесь и сейчас не будет сообщено кому-то другому до тех пор, пока Розмайн не отправится в дворянскую академию.

Когда мы все кивнули, в ответ на его своеобразную просьбу, Юстокс наклонился вперед и сказал.

— Господин Фердинанд, вы в этом уверены?

— Если это знание облегчит обеспечение безопасности Розмайн, тогда я не могу просить о большем.

Как только мои последователи принесли клятвы хранить молчание, Фердинанд продолжил.

— Те, кого вы должны опасаться в дворянской академии больше всего в этом году, это дети из бывшей фракции Вероники.

— Но почему? — спросила Юдит, наклоняя голову на бок. — Мы научились отлично сдерживать их. 

Но Родерих, похоже, не был согласен с ней, он зажмурился и медленно вздохнул.

— Значит вы занимались этим вопросом, пока мы были в дворянской академии?

— Да, — ответил Фердинанд. Это был короткий ответ на мучительно расплывчатый вопрос, но выражение лиц беседующих и напряженная атмосфера между ними дала примерное понимание о чем речь.

Они хотят уничтожить бывшую фракцию Вероники...

— Вы нашли какие-нибудь улики? — спросил Родерих.

Фердинанд замолчал, а затем осторожно ответил.

— Да, среди прочего, также было то хищение, которое обнаружил Дамуэль.

Доказательства, вероятно, были слишком слабыми, чтобы они были оправданием для слишком решительных действий, но тем не менее они, похоже все равно собирались приступить к чистке. В конце концов у Фердинанда не было ни времени, ни свободы действия, ведь ему нужно будет скоро покинуть Эренфест.

— Как только начнется истребление бывшей фракции Вероники, многие дети будут обвинены в преступлениях своих родителей, — продолжил Фердинанд. — Пусть за оставшееся время они примут решение и посвятят тебе свои имена. Именно из-за того, что ты так хорошо ладила с ними в дворянской академии, ауб решил защитить тех, кто отдаст свое имя членам герцогской семьи, вместо того, чтобы сразу наказать всех.

Сильвестр видел, как дети из бывшей фракции Вероники отложили в сторону свои сомнения и вместе с остальными работали в дворянской академии. Он слышал, как они озвучивали свои желания как можно быстрее достичь совершеннолетия, чтобы покинуть фракцию своих родителей. Некоторые из них, перед свадьбой Лампрехта, даже оказали нам помощь, принеся ценную информацию.

— Ауб считает, что лучше всего выкорчевать все опасные семена, до того, как они сумеют пустить корни. Но он не желает лишать Эренфест будущих талантов только из-за их родства с преступниками, — заключил Фердинанд. — Однако, если мы хотя бы раз спустим подобное с рук, то можем столкнуться с серьезным сопротивлением. Важно, чтобы дети посвятили имя для того, чтобы мы могли пощадить их и не вызвать волнений среди других фракций, — после он посмотрел на Родериха и сказал. — Эренфест не может мириться с тем, что в его границах есть какие-либо угрозы его благополучию. Я надеюсь, что ты сможешь привлечь на нашу сторону как можно больше детей из бывшей фракции Вероники.

Родерих встретил эти слова широко распахнутыми глазами, а после все же медленно кивнул.

— Розмайн, если есть какие то многообещающие студенты, которых ты хотела бы видеть на своей стороне, то сделай все возможное, чтобы обеспечить их будущее, — предупредил меня Фердинанд. — Мне все равно, какие методы ты будешь использовать, чтобы добиться цели. Это твоя единственная возможность сделать членов бывшей фракции Вероники своими последователями.

Я тоже кивнула.

— Гах! Ну, почему же я уже выпустился? — закричал Хартмут. — Я должен быть там! Это просто необходимо! Если бы я только выбрал курсы слуг... Тогда я мог бы стать слугой Родериха!

— Если бы меня начал навещать высший дворянин, то я бы просто не знал, что мне делать! — воскликнул Родерих. Его реакция вызвала смех у Филины и Юдит.

— Хорошо, что Хартмут не посещал курсы слуг, не так ли?

— Действительно.

— Я вижу, что никто не понимает моей боли... — сокрушенно вздохнул Хартмут, всем своим видом олицетворяя истинное отчаяние.

Фердинанд мрачно улыбнулся.

— Есть работа, которую могут делать только совершеннолетние. Тебе нужно быть полезным для Розмайн и за пределами дворянской академии. Я найду что-нибудь подходящее для твоих талантов.

— И что это будет за работа? — спросила я, наклоняя голову.

Фердинанд задумался, а после усмехнулся.

— Для твоего спокойствия, тебе лучше об этом не знать.

Алло, полиция?! Прямо передо мной сейчас замышляют что-то нехорошее!


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
498 Прощальные подарки (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть