219 Новые сироты

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
219 Новые сироты

Первое, что нам нужно было сделать после того, как мы взяли детей-сирот на попечение, - это искупать их. Мы должны были вымыть мальчиков и девочек - каждого в соответствующем зданиях, а затем переодеть их в серые одежды жрецов и жриц до того как наступит время обедать.

Я вернула своему Пандабусу форму фейкамня, затем посмотрела на своих слуг:

- Никола, помой девочек в здании для девочек. Гил, вымой мальчиков в здании для мальчиков. Что до мыла и их одежды ...

- Они будут такими же, как те, что используются в храме, и они уже подготовлены, - сказал Фран, получив кивки от Никола и Гила.

Заметив, что четверо сирот от беспокойства напряженно замерли, я тепло улыбнулась им:

- Мы сможем пообедать, когда вы станете чистыми. Вы ведь все голодны, правда?

Слово «обед» заставило сирот с силой сглотнуть, и, хотя они обменялись испуганными взглядами из-за предстоящей разлуки, они все же пошли в свои здания для помывки.

Мы с Фердинандом направились в столовую, и там заняли свои места в дальнем конце стола. Это были места для дворян. Стол больше не выглядел столь жалко как раньше, благодаря тому, что Фран накрыл его скатертью, но это не изменило того факта, что мы сидели на деревянных ящиках перед столом, сделанным из тех же самых ящиков и досок.

В храме сначала ели синие одежды. Их слуги приступили к еде только после того, как заканчивали их хозяева, а остатки отправляли в приют в качестве божественных даров. Это означало, что никто не мог начать есть, пока мы не закончим, поэтому мы начали обед, а с Фран и серая жрица, прислуживали нам. Дамуэль и Бригитта, как дворяне, ели вместе с нами, так как у нас не было ни времени, ни места, чтобы рыцари-стражи могли есть отдельно.

- ... Розмэйн, ты научил даже серых жриц готовить свою пищу? - Нахмурившись, спросил заплативший деньги за эти рецепты Фердинанд.

- Все началось с того, что зимой в храме остался только один повар, который потребовал, чтобы мы использовали серых жриц - послушниц в качестве помощниц на кухне. Но как только они научились готовить вкусную еду, они, естественно, продолжали ее готовить, когда вернулись в приют. И техника приготовления просто распространились оттуда. Не то чтобы я старалась изо всех сил научить их, а синие жрецы не знают об этом просто потому, что их не интересует приют.

Фердинанд, будучи одним из таких синих жрецов, слегка дернул щекой.

- Значит, ты научила их не только грамоте и счету, но и тому, как готовить? Если об этом узнали бы другие дворяне, нас бы завалили просьбами о выкупе серых жриц - послушниц.

- Как вы знаете, мои дети очень дорогие. У них много особых способностей. Учитывая, что они играют необходимую роль в распространении печатного дела и продвижении моих планов реформы образования, потребовалось бы ну ооочень много денег, чтобы купить даже один из них, даже если бы в покупке был заинтересован дворянин. Кроме того, теперь у меня есть право отказать этим дворянам.

Предыдущий Верховный Епископ с радостью мгновенно согласился бы продать их все, но я была в самом центре процесса их подготовки для моего генерального плана распространения книгопечатания и строительства книжных магазинов и библиотек. Я не собиралась так легко расстаться с ними.

- Что ты подразумеваешь под «планами реформы образования»? - Потребовал ответа Фердинанд. - Я ничего не слышал об этом.

- Если больше людей смогут читать, значит большее количество людей сможет писать, не так ли? – Ответила я. - У меня есть грандиозный план по повышению уровня грамотности в герцогстве, хотя я еще не проработала в нем все детали. - У меня в голове крутилось несколько идей, но все они в той или иной степени имели в качестве основы на широкое распространение печати.

Фердинанд вытирая рот, впился в меня взглядом:

- Напишите подробный отчет о своем плане и передай его мне, когда мы вернемся в храм.

- Ээ? Но я ведь только что сказала вам, я еще не продумала все мелочи в ...

- Нет нужды начинать с детально проработанного плана, начать можно и общих набросков желаемого, пускай это и будут всего лишь твое смутное представление о том, чего ты потенциально надеешься достичь в один прекрасный день.

Не имея возможности возразить, мне пришлось уступить и согласиться написать отчет. Во время этого разъяснительной речи Фердинанда, Дамуэль и Фран, кивали в полном согласии со словами Верховного жреца.

- ... Однако это оказалось более хлопотным, чем ожидалось. Что ты собираешься с ним делать, Розмэйн? - со вздохом спросил Фердинанд.

- Подождите, о ком это вы говорите? - Растерянно моргая, спросила я.

- Этот ничтожный дурак, который убежден, что его имя имеет какую то силу. Такие ничтожества, как правило, испытывают неоправданное большое негодование по отношению к тем, против кого они действуют, и я ожидаю, что его ожесточенные попытки мести будут столь же утомительными, сколь и навязчивыми, - объяснил Фердинанд.

Я вздохнула, когда поняла, кого он имел в виду:

- Он действительно похож на предыдущего Верховного епископа, не так ли? То, как он пытается продавать девушек за деньги, ошибочно интерпретирует силу своих далеких покровителей как свою собственную, делает все, что только захочет, как будто он король своего собственного маленького мира ... - Я начала перечислять все, чем прежний Верховный епископ и мэр Хассе были похожи друг на друга, заработав легкий смешок от Фердинанда.

- Сила их покровителей просто несравнима, но они определенно очень схожи в том как они себя ведут.

- Хотя в данном случае, поскольку мы не знаем, кто его покровители, мы не знаем, какое влияние он имеет. Сколько людей нам нужно будет отстранить от власти, чтобы полностью искоренить его власть, и как изменится город, когда уйдут все его ставленники ...? Надеюсь, изменения пойдут на пользу монастырю.

Власть Верховного епископа была в значительной степени ограничена храмом, поэтому когда того убрали, Фердинанд легко смог заполнить вакуум власти. Именно по этой причине не возникло никаких проблем. Но теперь мы имели дело с мэром города, куда дворяне никогда не заезжали, если только это не было Весенним молебном или временем уплаты налогов. Мы могли бы использовать свой статус дворян, чтобы уничтожить его, но кто знает, что случится с городом, когда мэра не станет?

- Розмэйн, время, потраченное на мысли о том, как бы желаемые нами изменения произошли естественным ходом событий, потрачено зря. Будущее всегда неизвестно; лучшее, что мы можем сделать, это начать делать то, что мы считаем правильным.

- ... Это вы так сейчас говорите, но разве вы не тратите много времени на придумывание планов, чтобы все вышло так, как вы хотите?

- Боги помогают тем, кто помогает себе сам, - ответил Фердинанд. Другими словами, вы могли бы оправдать что угодно, если используете правильную формулировку. Я посмотрела на него и слегка поджала губы, но он с невозмутимым видом продолжил:

- Есть очень немного вопросов, которые можно решить с помощью идеалистических философий мышления.

Его слова имели под собой крепкую основу, им было очень трудно возразить, поскольку он сам жил в феодальном обществе, где идеализм совсем не помог ему в жизни и ему пришлось ради собственной защиты присоединится к храму.

- Леди Розмэйн, мы закончили купание новых сирот, - сказала Никола, ведя за собой Нору и Марту в столовую, которые уже были переодеты в новые одежды серых жриц, и именно в этот момент в воздухе стал разносится восхитительный аромат. Раньше девочки были такими грязными, что я не могла даже определить, какого цвета у них волосы, но теперь он четко выделялся на фоне их серых одежд и подчеркивал их красивые лица.

- Пожалуйста, назовите свои имена и возраст, - сказала я.

Марта тут же спряталась за Норой, которая быстро обернулась к той с выражением материнской заботы на лице, ее светло-лилово, ближе к густо синему волосы взметнулись волной в воздухе от ее резкого движения. Она похлопала Марту по голове, прежде чем снова развернутся ко мне с выделяющимися на лице ярко-голубыми глазами и улыбкой.

- Я Нора, мне четырнадцать. Я очень радая, что вы приехали к нам, потому что меня собирались продать, как только я достигну совершеннолетия. Спасибо, что взяли нас, - сказала она.

Я кивнула и улыбнулась ей в ответ, но губы Фердинанда недовольно скривились.

- Такой простонародный стиль речи ...

- Фердинанд, пожалуйста, не возлагайте необоснованные надежды на людей, не получивших образования. В нижнем городе говорят еще хуже. Имеет смысл только то, что они еще научатся правильно говорить, стоит им только дать время, - сказал я, пытаясь утешить его.

Между сиротами, выросшими в храме, и сиротами, выросшими в других местах, была большая разница; в Хассе не было синих жрецов, поэтому никто не стал бы их наказывать за грубость речи или ненадлежащее поведение. Нижний город Эренфеста находился прямо рядом с Кварталом знати, но у города без знати проживающей в ней не было причин учить своих детей взаимодействию с ними.

- А что насчет тебя, девушка, которая прячется за Норой? – Спросила я. Но Марта только со страхом затрясла своими темно-зелеными волосами и продолжила прятаться.

- Это дитя зовут Марта, и ...

- Нора, позволь мне остановить тебя на этом. Этот ребенок должен ответить сам. До сегодняшнего дня ее застенчивость или нервозность по отношению к незнакомцам могли быть приемлемыми, но если бы она оказалась перед дворянами и она отказалась отвечать на их вопросы, это было бы расценено как вызов. А вызов дворянину приводит к немедленной казни. Вот как следует вам начинать мыслить, живя по законам храма.

- Быть такого не может… - Изумленно огляделась Нора, только чтобы увидеть Фердинанда, брови которого от ее тона изогнулись в неудовольствие, и двух моих рыцарей-стражей, которые были явно разочарованы тем, как она и Марта вели себя, но сами они хранили молчание пока я говорила. Фран и Никола уже начали есть, так что защищать ее и Марту за ненадлежащее поведение по отношению к дворянам было некому.

- Я провела очень много время с простолюдинами из нижнего города и поэтому прекрасно понимаю, как вы оба себя сейчас чувствуете. Но как дворянка я не могу позволить продолжаться подобному. Простолюдины должны проявлять абсолютное повиновение дворянам; вы двое умрете, если не поймете этого. А теперь сообщи мне свое имя и возраст.

Сосредоточив свой взгляд на Марте, у меня промелькнула мысль теперь у меня роль злодейки, по крайней мере они меня такой воспринимают….

Нора тут же подтолкнула Марту вперед, и у той слезы навернулись на глаза, когда она начала давится ответом:

- Я Марта ... восемь лет.

- Очень хорошо. Я знаю, что вам будет сложно привыкнуть к совершенно другому образу жизни, но никто не продаст вас, и у вас будет еда каждый день. Я прошу вас обоих приложить все силы что бы привыкнуть к здешним правилам, зная, что о вас в свою очередь тоже будут заботиться.

- Хорошо, - ответили они оба.

Но как только я с облегчением от их понимания вздохнула, Тор и Рик сердито бросились ко мне со словами:

- Что ты собираешься сделать с Мартой и моей сестрой?!

- Стойте. Я не собираюсь ничего с ними делать, - сказала я, но эти двое продолжали двигаться по направлению ко мне. Однако, прежде чем они смогли подойти ближе, Дамуэль и Бригитта отбросили их прочь легкими ударами. Двое мальчиков, сначала врезавшись в ящики, которые использовались как стулья, почти мгновенно оказались на спинах .

- Тор! Рик! - Закричала Нора.

- Додуматься напасть на аристократа ... Есть мужество, а есть глупость. Если бы вместо меня здесь был бы какой то другой дворянин, вы оба были бы сейчас мертвы, - сказала я.

Они действовали так опрометчиво, потому что не росли рядом со знатью. Это было опасно. При такой импульсивности, однажды они могут в какое то мгновенье, неожиданно для самих себя расстаться с жизнью.

- Вы, двое, слушайте внимательно, - очень важно быть терпеливым и спокойным, имея дело с дворянами, даже когда они делают то, что вам не нравится. Есть огромная разница между неподчинением мэру, который является простолюдином, и неподчинением дворянину. Мэр просто побил бы вас, а дворянин убьет вас на месте, не услышав и дурного слова в свой адрес от кого либо из окружающих на счет этого своего поступка, - объяснила я.

Четверо сирот побледнели при виде двух моих телохранителей, которые с обнаженным оружием в руках стояли передо мной.

- Думаю, вы слышали, как я спрашивала об этом Нору и Марту, - продолжила я, - но повторюсь: пожалуйста, назовите свои имена и возраст.

- Я Тор, и мне одиннадцать, - ответил Тор, стоя перед Норой, прикрывая ту своим телом и глядя на меня напряженным взглядом. Он был очень похож на свою сестру; его глаза были такими же голубыми, как и у нее, и его волосы были такого же цвета. Нетрудно было поверить, что ему пришлось защищать Нору от бесчисленных мужчин, которые, без сомнения, нацелились на нее из-за ее внешности. Я нашла его героизм и любовь к ней достойными восхищения и надеялась, что он не позволит никому лишить его этого.

... Хотя ему нужно научиться сдерживаться и не позволять своему героизму раздражать моих телохранителей и слуг.

- Меня зовут Рик. Мне двенадцать, и я старший брат Марты. - У него и Марты волосы и глаза были похожего цвета - темно-зеленые и серые соответственно. Однако в остальном они выглядели совсем иначе; У Рика были густые брови и резкие черты лица, в то время как у Марты были милые черты лица, которые, казалось, отражали ее застенчивый, сдержанный характер.

- Я Розмэйн. Совсем недавно я была крещена и стала верховным епископом Эренфеста. Приятно познакомиться со всеми вами. А теперь мы отложим ваш поход к вам в комнаты, чтобы сначала вы могли пообедать. Гил, можешь начинать есть. Ты сегодня хорошо поработал.

Закончив, Фран встал со своего места, и Гил занял его. Затем серые жрицы принесли Гилу немного еды, которую он быстро начал есть. Когда он закончил, начали есть серые жрецы. Так как мы привезли с собой сирот меньше чем мы надеялись, у нас оставалось еще много еды.

- Да когда уже нам дадут есть?! - воскликнул Тор.

- ... Я хочу есть ... - пробормотала Марта.

Мне было жаль четырех сирот с их урчащими животами, но они должны были привыкнуть к тому, как все устроено в храме.

- Гил, пожалуйста, разъясни им, в каком порядке мы в храма едим, - сказала я, оставив объяснения на него, поскольку из всех моих слуг он знал о простолюдинах больше всех. Он кивнул и начал рассказывать:

- Пища в храме называется «божественными дарами». Первыми едят благородные синие жрецы, а за ними - их слуги свиты. Затем остатки привозят в детский дом, где также действует порядок приема пищи: сначала едят взрослые жрецы и жрицы, затем послушники и, наконец, дети, которые еще не крестились.

- Вы все достаточно взрослые, чтобы быть послушниками, так что пока можете быть спокойны, зная, что вы будете и дальше есть вместе, - добавила я.

Когда пришло время есть послушникам, перед четырьмя сиротами поставили еду. При нормальных обстоятельствах они обслуживали бы самих себя, но, поскольку мы понятия не имели, что за понятия у них в головах относительно этих действий, мы решили показать им, чего от них будут ждать в будущем.

- Стойте, - сначала вы должны помолиться в знак признательности богам.

Я остановила четырех сирот, которые сразу же начали жевать еду, и заставила их повторить за мной молитву. Поскольку это было неотъемлемой частью жизни в храме, им нужно было к этому привыкнуть. Я тоже прошла по этому пути.

Как только это было сделано, они принялись за работу, в молчании буквально пожирая пищу, и у каждого при этом сверкали глаза. По тому, как они схватили еду руками и стали запихивать в рот, было ясно, что они прожили жизнь, и не слышав слова «этикет».

Все, кроме меня, ошарашено смотрели на них; Фердинанд даже не пытался скрыть отвращение на лице. Это напомнило мне о том, какой отвращение испытала я, когда придя в этот мир впервые увидела, как мои соседи ели у колодца.

- Они наверняка голодали. Я знаю, что вам не нравится это зрелище, но так едят все не обученные люди. У нас нет выбора, кроме как медленно и постепенно учить их как делать это правильно. По крайней мере, это поможет всем нам понять важность образования и то, насколько на самом деле дети в приюте обучены лучше других в нижнем городе.

- ...И в правду. Честно говоря, я не ожидал, что они будут столь грубыми и невоспитанными. - Единственные простолюдины, которых я знаю, - это сотрудники компании Гилберта, - пробормотал Фердинанд.

Я тяжко вздохнула. Было несправедливо сравнивать их с компанией Гилберта. Подобное поведение за столом было обычным делом среди для бедняков.

Сироты просили добавки три раза. Когда пришло время проводить их по комнатам, каждый держал руки на вздувшихся животах и на лицах у них были довольные, счастливые улыбки.

Поскольку мы были в столовой, мы сначала направились в комнаты девочек. Мальчиков обычно не пускали туда, но я решила, что в этот единственный раз было бы разумно показать им комнаты, чтобы они могли увидеть, что здесь ко всем относятся одинаково.

Мы поднялись по лестнице и открыли первую дверь справа.

- Здесь будут спать послушницы. У взрослых жриц есть свои комнаты дальше по коридору, но послушники живут в комнатах друг с другом.

- Эта комната настолько большая, что мы можем спать здесь все вместе, - сказал Тор с улыбкой, но я покачала головой.

- Боюсь, вы не будете спать в одной комнате.

- Почему нет?! - Воскликнул он, когда они с Риком опять вышли вперед, чтобы защитить своих сестер. Мои охранники и слуги немедленно заняли позицию для атаки, поэтому я подняла руку, чтобы остановить их.

- Мальчикам запрещено входить в здание для девочек; им разрешено заходить только в столовую. Обычно вас сюда не пустят, но мы привели вас сюда сегодня, чтобы вы могли сами убедиться, что у девушек те же условия как и у вас.

В голубых глазах Тора вспыхнула ярость:

- Но мы же братья и сестры!

- Я знаю, но это не имеет значения. Это здание для девочек. Даже члены их семей мужского пола не могут сюда войти, - объяснила я. Было понятно, что они всю жизнь боролись за то, чтобы остаться вместе и найти себе дом, и, то что я разлучала их таким образом, заставляло мое сердце болеть, но у меня не было другого выбора.

- Для других серых жриц из храма Тор и Рик не семья - они чужие и такие же люди, как и все остальные. Так же, как ты хочешь защитить Нору, Тор, я хочу защитить своих серых жриц.

- Тор и Рик никогда не сделают ничего плохого девочкам, - сказала Нора, ее светло-пурпурные волосы заколыхались, когда она покачала головой.

Я продолжила свое объяснение, отчаянно надеясь при этом, что они все же смогут увидеть вещи с моей точки зрения.

- Я это понимаю. Мои серые жрецы тоже никогда не сделают ничего плохого девушкам. Но моего слова недостаточно, чтобы вы в это поверили, не так ли, Нора?

Нора глубоко вздохнула, и опустила глаза, прежде чем покачать головой. Я понимала, что Тор и Рик хотели защитить своих сестер, но я не могла допустить мужчин в здание для девочек.

- Если вы настаиваете на том, чтобы оставаться вместе, вам нужно будет спать в углу столовой, - сказала я.

- Эт можно. Давай устроим себе закуток в столовой, - с радостью в голосе сказал Тор, но Нора и Марта посмотрели на меня с беспокойством. Они как бы спрашивали взглядами, действительно ли они могут сделать там комнату, и я покачала головой.

- Я могу там предоставить вам место только для сна; комнаты я вам там сделать не позволю. В обеденный зал могут заходить все кто захочет, поэтому другие мужчины также имеют свободный доступ в зал. Это не ваша личная комната, и посторонним не будет запрещено подходить к вашим постелям.

Мои постоянные отказы, должно быть, изрядно вывели его из себя, и его наконец прорвало поскольку брови Тора взлетели от удивления, а лицо исказилось от гнева:

- Столовая такая большая! В чем трудность для всех остальных если мы делаем там себе свою комнату?! - Взревел он. - Разве вы не знаете, как больно быть разлученным с семьей?!

Я схватилась за грудь, и в следующий миг я услышала громкую, даже по звуку больную пощечину. Фран ударил Тора по лицу. Фран, который вырос в приюте и которого с рождения учили, что насилие недопустимо при любых обстоятельствах. Я глядела на него во все глаза

- Фран ...? – Прошептала я. Его темно-карие глаза были полны гнева, когда он холодно посмотрел на мальчика, его взгляд как будто понизил температуру в комнате, как это получалось у Фердинанда, когда тот был зол.

- Нет никого в мире, кто знает это чувство лучше, чем леди Розмэйн, - сказала Фран, ярость в его глазах не уменьшилась ни на каплю, когда он сделал шаг вперед.

Тор в ответ отступил на шаг, явно напуганный:

- Ч-что ...? - Бормотал он.

Фран сделала еще один шаг вперед:

- Таланты Леди Розмэйн стали причиной того, что она была разлучена со своей семьей во время крещения и стала приемной дочерью эрцгерцога. Вдобавок к этому она была назначена на должность Верховного епископа, что требует от нее постоянно перемещаться между замком и храмом, страдая от горя из-за невозможности видеться со своей семьей.

Четверо детей потрясенно распахнули глаза, затем все как один одновременно перевели на меня взгляды. Фран отступил в сторону, чтобы защитить меня от их взглядов.

- Леди Розмэйн спасла твою сестру от продажи, и хотя вы будете спать в разных комнатах, вам будет разрешено жить в том же приюте. И все благодаря ей. Она способна простить тебе эту грубость, я же, как её старший слуга - нет.

...О нет. У Франа наконец закончилось терпение.

Фран не был настолько разозлен, когда он ругал меня за мягкость по отношению к Делии или когда я слишком сблизилась с Гилом. Он хорошо служил мне, но я знала, что он все еще чтит Фердинанда выше меня, поэтому я не ожидала, что он так рассердится из-за того, что сироты нагрубят мне.

Одного вида напуганного Тора было достаточно, чтобы я поспешила остановить Фран.

- Этого будет достаточно, Фран. Они усвоили урок, - сказала я, вставая между ними.

- Но леди Розмэйн ... – произнес Фран, рассерженный настолько, что он попытался сделать еще один шаг вперед.

- Я понимаю, что ты разозлился из за того что в мой адрес было высказано несправедливое обвинение. Спасибо. Болит рука, да? - Сказала я.

Это была моя вина, что Фран был вынужден прибегнуть к насилию, хотя до сих пор ему удавалось его избегать. Я просто еще не была достаточно хорошей дворянкой. Я схватила его за рукав, чтобы остановить его, и схватил руками его покрасневшую ладонь. Его взгляд переместился на его руку, и в этот момент я посмотрела на Тора, который держал руку на подвергнувшейся удару щеке, и Рика, который выступил вперед, чтобы защитить остальных.

- Слушайте внимательно, Тор. Рик. Я очень хорошо понимаю ваше желание защитить своих родных. Я также понимаю, что вы чувствуете беспокойство и неуверенность здесь, в мире, где все работает по правилам, отличным от тех, к которым вы привыкли.

Так получилось что мне довелось побывать и жить в местах с противоречащими друг другу правилами и философиями - контраст между Землей и этим миром, простолюдинами и знатными людьми, ремесленниками и торговцами, нижним городом и храмом, храмом и Кварталом знати и т. д. Я точно знала, как страшно было шагнуть в новый мир и как тяжело было жить, когда его ценности вступали в противоречие с вашими собственными.

- Но вы не одиноки, не так ли? – Продолжила я. - Возможно, вы не сможете спать в одной комнате, но вы все равно будете жить вместе. Нора и Марта никогда не будут проданы прочь.

Тор поднял голову и медленно моргнул голубыми глазами, казалось, впервые осознавая, что мои слова были правдивыми и значили именно то что значили, без двойных смыслов.

- Вы можете спать в столовой, если вы так сильно этого хотите, но я думаю, что Норе и Марте было бы легче отдыхать в здании для девочек, куда мужчинам входить запрещено, чем в столовой, куда может войти любой. Я права? - Осведомилась я. Тор делал все возможное, чтобы защитить свою сестру, но на самом деле он не спросил Нору или Марту, что они думают о нынешней ситуации. Я посмотрела в их сторону, и Нора тут же опустила глаза, ее длинные ресницы были направлены в пол.

- Тор, пожалуйста, иди в здание для мальчиков. Мы будем спать в здании для девочек.

- Нора?!

- Я не хочу спать в столовой. Я не смогу расслабиться с незнакомыми мужчинами, которые будут ходить мимо. Я так давно спокойно не спала ... Пожалуйста, пойми меня, Тор.

Достаточно было одного взгляда на слабую улыбку Норы, чтобы понять, насколько она устала и сколько лет прожила в тревожном страхе. Услышав ее слова, Тор разочарованно закусил губу.

- Рик, я тоже ... Я хочу спать с Норой, - сказала Марта, отчаянно теребя брата за рукав. Должно быть, подобная настойчивость и твердость в высказывании своего мнения с её стороны была большой редкостью, поскольку глаза Рика широко распахнулись от удивления, когда он посмотрел на нее сверху вниз.

- ... Ты уверена, что с тобой все будет в порядке?

- Угу ... Здесь не страшно, - ответила Марта, слегка улыбнувшись Рику, убирая руку с его рукава. Теперь, когда и она, и Нора выразили желание спать в здании для девочек, Тору и Рику ничего не оставалось, кроме как уступить им.

- А теперь я продолжу показывать вам здания ... - начала я, думая, что все уладилось миром. Но как раз когда я собирался направиться к лестнице, Фран поднял руку, чтобы остановить меня.

- Во-первых, извинись, - сказал он Торе.

- Что...?" - Удивилась я.

- Леди Розмэйн - Верховный епископ. Я требую, чтобы ты извинился за грубое поведение перед Верховным епископом, - продолжил Фран.

…..Ээээ?! Он все еще зол на них?!

Похоже, тлеющий гнев Франа было не так то просто загасить. Лично я просто хотела оставить все в прошлом, но его выражение лица и поведение ясно давали понять, что он так легко не отстанет от Тора. Я впервые видел его таким, и я не мог его остановить.

Похоже, не только я была обеспокоена гневом Фран, поскольку Нора тут же втянула воздух и заставила Тора опустить голову. Затем, когда она поставила своего младшего брата на колени, она тоже опустилась на колени и повернулась ко мне, чтобы извиниться.

- Мне очень жаль. Ну же, Тор, давай! Извиняйся!

- ...Мне жаль.

Хорошо, они извинились. Разве этого не достаточно? Молча умоляла я, глядя на Франа. Наши взгляды встретились, и он легонько улыбнулся. Но это была не его обычная умиротворенная улыбка. Это была ... ледяная улыбка, в которой не было ни тени тепла.

- Леди Розмэйн, я предлагаю оставить знакомство со зданиями на Гила и Николу.

- Эм, Фран?

- Я хотел бы по подробнее обсудить с вами произошедшее. Гил, Никола - пожалуйста, заберите их, - приказала Фран.

Гил и Никола, заикаясь, пробормотали слова согласия, а затем вместе с четырьмя сиротами поспешили сойти вниз по лестнице так быстро, что выглядело со стороны как будто они убегали от него.

... Погодите, нет! Не бросайте меня! Закричала я про себя, но холодность Франа, казалось, заметно придала им скорости, и они исчезли в мгновение ока. Теперь со мной остались только Фран, двое моих телохранителей, Фердинанд и я. Как и следовало ожидать, улыбка Фердинанда была такой же ледяной, как у Франа, и я тут же покрылась холодным потом.

- Итак, леди Розмэйн. Давайте обсудим этот вопрос в вашей комнате, - сказал Фран.

- Полностью согласен с тобой, - добавил Фердинанд. - Кажется, нам надо научить её кое чему ещё.

- Х - хорошо! - Пискнула я.

Эти двое слишком похожи. Это просто ужас какой то. Кто-нибудь, на помощь!

Но никто меня не спас. В миг, когда я больше всего нуждался в защите, двое моих телохранителей даже не посмели взглянуть мне в глаза.

- Нет никого в мире, кто знает это чувство лучше, чем леди Розмэйн, - сказала Фран, ярость в его глазах не уменьшилась ни на каплю, когда он сделал шаг вперед.

Тор в ответ отступил на шаг, явно напуганный:

- Ч-что ...? - Бормотал он.

Фран сделала еще один шаг вперед:

- Таланты Леди Розмэйн стали причиной того, что она была разлучена со своей семьей во время крещения и стала приемной дочерью эрцгерцога. Вдобавок к этому она была назначена на должность Верховного епископа, что требует от нее постоянно перемещаться между замком и храмом, страдая от горя из-за невозможности видеться со своей семьей.

Четверо детей потрясенно распахнули глаза, затем все как один одновременно перевели на меня взгляды. Фран отступил в сторону, чтобы защитить меня от их взглядов.

- Леди Розмэйн спасла твою сестру от продажи, и хотя вы будете спать в разных комнатах, вам будет разрешено жить в том же приюте. И все благодаря ей. Она способна простить тебе эту грубость, я же, как её старший слуга - нет.

...О нет. У Франа наконец закончилось терпение.

Фран не был настолько разозлен, когда он ругал меня за мягкость по отношению к Делии или когда я слишком сблизилась с Гилом. Он хорошо служил мне, но я знала, что он все еще чтит Фердинанда выше меня, поэтому я не ожидала, что он так рассердится из-за того, что сироты нагрубят мне.

Одного вида напуганного Тора было достаточно, чтобы я поспешила остановить Фран.

- Этого будет достаточно, Фран. Они усвоили урок, - сказала я, вставая между ними.

- Но леди Розмэйн ... – произнес Фран, рассерженный настолько, что он попытался сделать еще один шаг вперед.

- Я понимаю, что ты разозлился из за того что в мой адрес было высказано несправедливое обвинение. Спасибо. Болит рука, да? - Сказала я.

Это была моя вина, что Фран был вынужден прибегнуть к насилию, хотя до сих пор ему удавалось его избегать. Я просто еще не была достаточно хорошей дворянкой. Я схватила его за рукав, чтобы остановить его, и схватил руками его покрасневшую ладонь. Его взгляд переместился на его руку, и в этот момент я посмотрела на Тора, который держал руку на подвергнувшейся удару щеке, и Рика, который выступил вперед, чтобы защитить остальных.

- Слушайте внимательно, Тор. Рик. Я очень хорошо понимаю ваше желание защитить своих родных. Я также понимаю, что вы чувствуете беспокойство и неуверенность здесь, в мире, где все работает по правилам, отличным от тех, к которым вы привыкли.

Так получилось что мне довелось побывать и жить в местах с противоречащими друг другу правилами и философиями - контраст между Землей и этим миром, простолюдинами и знатными людьми, ремесленниками и торговцами, нижним городом и храмом, храмом и Кварталом знати и т. д. Я точно знала, как страшно было шагнуть в новый мир и как тяжело было жить, когда его ценности вступали в противоречие с вашими собственными.

- Но вы не одиноки, не так ли? – Продолжила я. - Возможно, вы не сможете спать в одной комнате, но вы все равно будете жить вместе. Нора и Марта никогда не будут проданы прочь.

Тор поднял голову и медленно моргнул голубыми глазами, казалось, впервые осознавая, что мои слова были правдивыми и значили именно то что значили, без двойных смыслов.

- Вы можете спать в столовой, если вы так сильно этого хотите, но я думаю, что Норе и Марте было бы легче отдыхать в здании для девочек, куда мужчинам входить запрещено, чем в столовой, куда может войти любой. Я права? - Осведомилась я. Тор делал все возможное, чтобы защитить свою сестру, но на самом деле он не спросил Нору или Марту, что они думают о нынешней ситуации. Я посмотрела в их сторону, и Нора тут же опустила глаза, ее длинные ресницы были направлены в пол.

- Тор, пожалуйста, иди в здание для мальчиков. Мы будем спать в здании для девочек.

- Нора?!

- Я не хочу спать в столовой. Я не смогу расслабиться с незнакомыми мужчинами, которые будут ходить мимо. Я так давно спокойно не спала ... Пожалуйста, пойми меня, Тор.

Достаточно было одного взгляда на слабую улыбку Норы, чтобы понять, насколько она устала и сколько лет прожила в тревожном страхе. Услышав ее слова, Тор разочарованно закусил губу.

- Рик, я тоже ... Я хочу спать с Норой, - сказала Марта, отчаянно теребя брата за рукав. Должно быть, подобная настойчивость и твердость в высказывании своего мнения с её стороны была большой редкостью, поскольку глаза Рика широко распахнулись от удивления, когда он посмотрел на нее сверху вниз.

- ... Ты уверена, что с тобой все будет в порядке?

- Угу ... Здесь не страшно, - ответила Марта, слегка улыбнувшись Рику, убирая руку с его рукава. Теперь, когда и она, и Нора выразили желание спать в здании для девочек, Тору и Рику ничего не оставалось, кроме как уступить им.

- А теперь я продолжу показывать вам здания ... - начала я, думая, что все уладилось миром. Но как раз когда я собирался направиться к лестнице, Фран поднял руку, чтобы остановить меня.

- Во-первых, извинись, - сказал он Торе.

- Что...?" - Удивилась я.

- Леди Розмэйн - Верховный епископ. Я требую, чтобы ты извинился за грубое поведение перед Верховным епископом, - продолжил Фран.

…..Ээээ?! Он все еще зол на них?!

Похоже, тлеющий гнев Франа было не так то просто загасить. Лично я просто хотела оставить все в прошлом, но его выражение лица и поведение ясно давали понять, что он так легко не отстанет от Тора. Я впервые видел его таким, и я не мог его остановить.

Похоже, не только я была обеспокоена гневом Фран, поскольку Нора тут же втянула воздух и заставила Тора опустить голову. Затем, когда она поставила своего младшего брата на колени, она тоже опустилась на колени и повернулась ко мне, чтобы извиниться.

- Мне очень жаль. Ну же, Тор, давай! Извиняйся!

- ...Мне жаль.

Хорошо, они извинились. Разве этого не достаточно? Молча умоляла я, глядя на Франа. Наши взгляды встретились, и он легонько улыбнулся. Но это была не его обычная умиротворенная улыбка. Это была ... ледяная улыбка, в которой не было ни тени тепла.

- Леди Розмэйн, я предлагаю оставить знакомство со зданиями на Гила и Николу.

- Эм, Фран?

- Я хотел бы по подробнее обсудить с вами произошедшее. Гил, Никола - пожалуйста, заберите их, - приказала Фран.

Гил и Никола, заикаясь, пробормотали слова согласия, а затем вместе с четырьмя сиротами поспешили сойти вниз по лестнице так быстро, что выглядело со стороны как будто они убегали от него.

... Погодите, нет! Не бросайте меня! Закричала я про себя, но холодность Франа, казалось, заметно придала им скорости, и они исчезли в мгновение ока. Теперь со мной остались только Фран, двое моих телохранителей, Фердинанд и я. Как и следовало ожидать, улыбка Фердинанда была такой же ледяной, как у Франа, и я тут же покрылась холодным потом.

- Итак, леди Розмэйн. Давайте обсудим этот вопрос в вашей комнате, - сказал Фран.

- Полностью согласен с тобой, - добавил Фердинанд. - Кажется, нам надо научить её кое чему ещё.

- Х - хорошо! - Пискнула я.

Эти двое слишком похожи. Это просто ужас какой то. Кто-нибудь, на помощь!

Но никто меня не спас. В миг, когда я больше всего нуждался в защите, двое моих телохранителей даже не посмели взглянуть мне в глаза.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
219 Новые сироты

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть