342 Снятие мерок с Шварц и Вайс

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс

Сегодня мы будем снимать мерки со Шварца и Вайса. План состоял в том, чтобы отправиться в библиотеку, когда прозвенит третий колокол, а затем привести обоих шмилей в общежитие. Девочки, которые изо всех сил старались успеть сдать письменные уроки, едва успели, и теперь на их лицах сияли улыбки. Они были взволнованы и предстоящим снятием мерок, и тем, что наконец освободились от этих уроков.

-   Одна только мысль о том, что Шварц и Вайс посетят общежитие Эренфеста, заставляет меня дрожать от волнения,     -    сказала одна девочка.

Девочки собирались сегодня снять полноценные мерки. По-видимому, для девушек из благородных родов было самым обычным делом в виде увлечения заниматься шитьем одежды для своих питомцев и детей родственников, чтобы в будущем стать хорошими женами. Я же сама не преуспела в навыках, необходимым каждой невесте, так что я была очень далека от того, чтобы меня можно было назвать даже просто умелой швеей.

... И-и совсем я не увиливала от обучения, ясно? Я из-за своей комы отстала от всех остальных всего на два года. Никто не может сказать, что это моя вина. Хотя это правда, что я предпочла бы тратить свое время на чтение книг, чем тратить его на попытки стать примерной женой.

-   Леди Розмайн, я понимаю ваше волнение, но, пожалуйста, сосредоточьтесь,     -      сказала Розина, пока я практиковалась в харшпиле в общей комнате. Лизелетта и остальные с головокружительным энтузиазмом готовились к приходу Шварц и Вайс. Лично я понятия не имела, где и как нужно проводить измерения. Снятие мерок с людей было достаточно простой работой, но гигантские шмили это совершенно другое дело.

Хиршур и несколько чиновников в обучении тоже были с нами, все они крепко сжимали письменные принадлежности. План Хиршур состоял в том, чтобы описать как можно подробнее магические круги, выгравированные на животах Шварца и Вайса. Похоже, что магические инструменты, созданные методами королевской семьи прошлого, были полны тайн и драматического очарования. Для чиновников в обучении, которые специализировались на изготовлении магических инструментов, это было поистине потрясающее событие. Достаточно было одного взгляда, чтобы увидеть, как взволнованы все присутствующие, независимо от их фракции.

-   И все же, если у вас всегда под рукой была эта новая бумага, почему вы не показали её мне раньше?      -     спросила Хиршур, разочарованно поджав губы и ощупывая лист бумаги, который я дала ей для записи заметок о Шварце и Вайсе. По-видимому, другие профессора и студенты сообщили ей, что студенты из Эренфеста пользовались какой-то особой бумагой.

-   Вы бы увидели это раньше, если бы чаще приходили в общежитие в качестве коменданта нашего общежития, профессор Хиршур. Леди Розмайн использует эту бумагу каждый день,       -      объяснил один из студентов. Другие выразили свое согласие, добавив, что я использовала растительную бумагу при проведении занятий по подтягиванию уровня знаний первокурсников, чтобы помочь им пройти письменные экзамены, и что я использовала её для записи каждого разговора, в котором я принимала участие.

-   Полагаю, мне будет разумно жить в общежитии, пока леди Розмайн посещает Академию...      -      задумчиво произнесла Хиршур.      –     У меня такое ощущение, что она и дальше будет продолжать сеять хаос.

Вильфрид кивнул:

-     Так оно и будет. Если вы спросите меня, еженедельных отчетов, которые вы посылаете отцу, недостаточно. Розмайн творит слишком много всякого каждую неделю, чтобы для описания этого хватило одного сообщения. Вы могли бы уже начать отправлять ежедневные отчеты.

И эти двое с очень серьезными выражениями лиц принялись обсуждать этот вопрос. Лично я не думаю, что это высказывание “сею хаос” было таким уж точным в отношении меня, и я бы предпочла, чтобы Хиршур докладывала о моей деятельности как можно меньше.

Неподалеку от нас рыцари в обучении, все в простых доспехах, с невозмутимыми лицами обсуждали меры безопасности. Мои рыцари стражи видели Шварца и Вайса вблизи, так что они, вероятно, даже лучше меня знали, насколько высока их ценность.

-   Фей камни на их жилетах сами по себе достаточно ценны, но Шварц и Вайс-фамильные драгоценности королевской семьи,       -       объяснял Корнелиус.      -    Когда мы выйдем из библиотеки, они станут мишенями для нечистых помыслов огромного количества людей.

-   Я не верю, что кому-то известны наши планы на сегодня, но мы знаем, что несколько кандидатов в эрцгерцоги приказали профессору Соланж отдать им этих двух шмилей,      -     добавил один из рыцарей.

-   Леди Розмайн поручила нам защищать Шварца и Вайса. Мы никому не уступим, какое бы высокое положение они не занимали.

Сначала я думала, что вся эта суета вокруг двух магических инструментов была немного чрезмерной, но, услышав, как чиновники в обучении обсуждают, какая шмили редкость, а рыцари в обучении говорили о потенциальной угрозе от дворян из других герцогств, я быстро переосмыслила свое отношение. Опасность была настолько очевидна, что даже я, как человек, которого регулярно называли забывчивой и наивной, считала, что мы должны сделать все возможное, чтобы защитить двух шмилей.

Ах, мне так хочется присоединиться к остальным и просто сосредоточиться на нарядах Шварца и Вайса...

В зале стоял гул от разговоров, похожий на тот, что бывает прямо перед началом фестиваля. Я огляделась вокруг, продолжая упражняться на харшпиле, слегка раскачиваясь телом, желая вскочить с места и смешаться с остальными, чтобы принять участие в обсуждении, но Розина погасила этот мой порыв предостерегающим покашливанием и словами:

-   Профессора музыки хвалили ваши песни на чаепитии, леди Розмайн. Самое меньшее, что вы можете сделать,   -  это научиться исполнять их самостоятельно.

-   Я сделаю все, что в моих силах...

После того, как меня так щедро похвалили на чаепитии и попросили в полной мере использовать мои способности к сочинению песен, Розина была полна энтузиазма, чем когда-либо ранее. Она даже попросила меня увеличить количество времени, которое я трачу на занятия с харшпилем, но я отказала ей. В моих глазах чтение обладало гораздо, гораздо большим приоритетом.

Я продолжала упражняться под бдительным взглядом Розины, пока наконец не прозвенел третий колокол. Я тут же опустила свой харшпиль и встала, не обращая внимания на раздраженный вздох Розины, чтобы сосредоточиться на полных надежды глазах студентов, которые теперь смотрели в мою сторону.

-   Третий колокол прозвенел!     -    заявила я.    -   Давайте поспешим в библиотеку!

-   Всем занять свои места,      -     приказал Вильфрид.      -     Те, кто сопровождает Розмайн в библиотеку, и те, кто остается, чтобы приветствовать их возвращение, вы знаете, куда идти. Будьте очень осторожны. Шварц и Вайс очень ценные магические инструменты.

Как только все разошлись по своим группам, мы отправились в библиотеку во главе с Хиршур, которая была нашим комендантом общежития. Я находилась в середине группы с другими девушками. Мои вассалы стояли ближе всех ко мне, затем меня окружали чиновники в обучении, а внешний круг нашей группы состоял из рыцарей в обучении.

***

-   Доброе утро, профессор Соланж.

-   И вам доброе утро, леди Розмайн. О... Я вижу, вы привели с собой сегодня много людей,      -      ответила Соланж, широко раскрыв глаза, приветствуя отряд из Эренфеста в библиотеке.

-   Они здесь, чтобы исполнить роль охраны Шварца и Вайса. Мы не хотим, чтобы с ними что-то случилось.

-   Миледи здесь.

-   Миледи. Доброе утро.

Только я успела произнести их имена, как к нам подошли Шварц и Вайс. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы Лизелетта расплылась в широкой улыбке и вздохнув, пробормотала о том, что они невероятно милые. Было ясно, что она скучает по своим домашним шмилям, а я слишком хорошо понимала, как необходимо заполнить пустоту одиночества в сердце.

-   Шварц, Вайс, сегодня с вас снимут мерки, чтобы мы могли сшить вам новую одежду,      -     сказала я.

-   Мерки. Хорошо.

-   Много мерок.

Шварц и Вайс немного разбирались в снятии мерок благодаря тому, сколько раз они меняли хозяев и получали новые наряды. Они прыгающими шагами подошли ко мне и остановились.

-   Леди Розмайн, Шварц и Вайс не могут покинуть библиотеку, если они не со своим хозяином. Пожалуйста, возьмите их за руки, прежде чем вы выйдите за пределы библиотеки,    -     сказала Соланж. Шварц взял меня за правую руку, а Вайс за левую.

-   Посмотрите туда!     –    вдруг раздался голос.  -    Эта девочка держится за руки со Шварцем и Вайсом!

-   Разве не опасно прикасаться к магическим инструментам библиотеки?     –    спросил кто-то другой.

Несколько девушек пришли в библиотеку, чтобы увидеть Шварца и Вайса, и теперь они смотрели на меня широко раскрытыми глазами. Это не было такой уж большой неожиданностью. Хиршур упоминала, что те, кто прикасался к шмилям без разрешения их хозяина, через какое-то время с большой силой отбрасывались прочь выплеском маны. Сначала при прикосновении без разрешения ощущалось легкое покалывание, но чем дольше они касались шмилей, тем сильнее становилось воздействие. Это было всего лишь предположение, но я могла вполне себе представить, что Хиршур выяснила это, подержавшись за них, пока боль не стала невыносимо мучительной.

-   Если на то будет ваше позволение, профессор Соланж, я вернусь вместе со Шварцем и Вайсом, когда закончу снятие мерок,     -    сказала я.

-   Я понимаю. Пожалуйста, позаботьтесь о них.

Мы вышли из библиотеки таким же построением, что и пришли. Так много людей окружало нас, находящихся в середине, что мы были почти невидимы снаружи, но с Хиршур, радостно идущей во главе, и рыцарями в легкой броне, идущими рядом, наша группа привлекла много внимания со стороны других студентов. Вскоре моих ушей достигли из перешептывания.

-   Это и есть библиотечные шмили? Почему они со студентами из Эренфеста..?

-   Я даже не знала, что они могут покидать библиотеку.

-   Я тоже не знал. Я только слышал, что мана отбросит тебя прочь, если ты попытаешься прикоснуться к ним.

Я так беспокоилась о том, что что-то вот-вот произойдет, что мое сердце колотилось как сумасшедшее всю дорогу до общежития, но в конце концов мы добрались до него целыми и невредимыми.

***

Вильфрид увидев нас, с облегчением вздохнул, ведь опасаясь возможных проблем на обратном пути, он одолжил мне половину своих рыцарей стражей.

-   Похоже, ничего не случилось,    -    сказал он.   -   Хорошо, давайте начнем снимать мерки. Все готовы?

Похоже, что Шварцем и Вайсом были интересны абсолютно всем, потому что все студенты, которые в данный момент не посещали утренние занятия, собрались в общей комнате. Я не возражала, чтобы они наблюдали издалека, но заранее предупредила их, что только моим вассалам позволено прикасаться к шмилям.

-   Ладно. Шварц, Вайс, сейчас мы снимем с вас одежду. Я разрешаю Лизелетте, Рихарде и Брунгильде прикасаться к вам.

-   Ладно. Только эти трое,    -    сказал Шварц.

-   Они могут прикасаться,    -    добавил Вайс.

Лизелетта и Брунгильда сняли одежду Шварца и Вайса и принялись снимать мерки, которые потом записывали девушки, вызвавшиеся помочь. Они явно оказывали свою помощь в качестве предлога, чтобы как можно ближе подобраться к Шварц и Вайс, но Рихарда стояла на страже, чтобы убедиться, что никто случайно не коснется шмилей.

-   Леди Розмайн, я не вижу отсюда магических инструментов,     -     проворчала Хиршур, пытаясь разглядеть животы Шварц и Вайс. Её стол был расположен достаточно далеко, чтобы девушки, толпившиеся вокруг двух шмилей, полностью закрыли ей обзор.

Я осмотрела Шварца и Вайса, которые теперь были свободны от своих платьев и жилетов. Как и ожидалось, на животах у них были нанесены сложные магические круги.

-   Подождите еще немного, профессор Хиршур. Я отправлю их к вам, как только закончу измерения,     -    сказала я.    -    А пока я хотела бы, чтобы вы взглянули вот на это.

Я взяла одежду, которую сняли со шмилей Лизелетта и Брунгильда, и отнесла её Хиршур. Рихарда присматривала за Шварц и Вайс, а остальные девочки вели себя достаточно сдержанно, так что я не видела никакой проблемы в том, чтобы хоть на секунду оторвать взгляд от шмилей.

-   Только профессор Хиршур, Хартмут и Филина могут прикасаться к этой одежде. Все остальные должны довольствоваться тем, что смотрят, и ничем более,      -    сказала я, раскладывая одежду на столе перед Хиршур. Чиновники в обучении начали теснить друг друга, пытаясь увидеть её поближе, но Хиршур быстро взяла ту в руки и начала внимательно изучать одежду.

-   Мне кажется, что узоры на их подолах и жилетах напоминают магические круги,      -     заметила я.     -     Я сама видела не так уж много магических кругов, поэтому не уверена, что они делают.

Жилеты были покрыты вышивкой всевозможных цветов, и каждая вышивка определенного цвета, похоже, образовывала очертания различных магических кругов. Лично мне они не были знакомы, но, возможно, Хиршур могла понять что они значат.

-   Да, это действительно магические круги. Как я вижу, вот эти нити одинакового цвета используются для того, чтобы не дать понять, что это магические круги, а эта часть вышивки разрывается на полпути, создавая неполные и по существу бессмысленные круги для увода по ложному следу. Те же, что функционируют должным образом, нужны чтобы...    -    Хиршур замолчала, приложив палец и потирая фей камень на монокле. Затем она начала обводить глазами магические круги, один за другим, одновременно выписывая буквы и узоры на разных листах бумаги. Похоже, в сложной вышивке действительно было скрыто множество магических кругов.

-   Профессор Хиршур, вы можете сказать, что делают эти магические круги?

-   Конечно. Пока эти пуговицы из фей камней наполнены маной, магические круги будут защищать Шварца и Вайса. Подумать только, кто-то способен создавать магические круги посредством столь сложной вышивки, которые при том работают как и было задумано их создателем... Это чрезвычайно умелая и тонкая работа. Просто прекрасно!     -    воскликнула Хиршур. Она жадно изучала жилеты, но от волнения меня прошиб холодный пот.

-   Эм, профессор Хиршур... Мне тоже нужно будет сделать такие же вышитые круги и пуговицы из фей камней при изготовлении новой одежды?

-   Конечно. Вы, же хотите, чтобы Шварц и Вайс были хорошо защищены,     -     небрежно ответила Хиршур, изогнув бровь, как будто этот её ответ был совершенно очевиден.

-   Я планировала нанять для пошива нарядов свою личную швею, но я не могу представить, чтобы швея из нижнего города могла вышить работающие магические круги. Где же мне найти мастера для этого? Должна признаться, мне не приходит в голову ни единой стоящей идеи.

-   Вышивание магических кругов это работа для дворян, а не простолюдинов. Я подготовлю для вас улучшенные мною версии этих магических кругов. Наконец-то, вызов, достойный моих талантов... Я докажу, что ни в чем не уступаю своим предшественникам, превзойдя их,     -     со сверкающими фиолетовыми глазами сказала Хиршур, и она разразилась дьявольским смехом. Окружающие нас чиновники в обучении смотрели на неё в нетерпеливом предвкушении.

-   Хартмут, точно перерисуйте магические круги на подолах. Не пропустите ни одной строчки,     -    наставляла Хиршур, уже начав перерисовывать те, что были на жилетах.

Хартмут тут же принялся водить пальцем по вышитым кругам на подоле. Филина взяла платье Вайса и тоже начала перерисовывать круги, но тот факт, что она еще не изучала магические круги, означал, что для неё это было излишне сложной задачей.

-   Боюсь, что вы тут допустили ошибку,    -   сказал один из студентов, наблюдая за Филиной.     –    А здесь очень легко допустить ошибку.

Многие другие чиновники перешептывались стонущими голосами, без сомнения, желая, чтобы они были теми, кто будет копировать круг. Видя их растущее недовольство, я решила вмешаться.

-   Довольно, Филина. Пожалуйста, разложи платье так, чтобы другие чиновники в обучении могли его видеть. Кто-нибудь из вас достаточно уверен в своих навыках, чтобы заняться этим вместо Филины?

-   Предоставьте это мне!     –    тут же отозвались многие из них.

Филина, с поникшими плечами, расправила платье, разочарованная тем, что у неё отняли, поэтому я легонько похлопала её по спине.       -    Я тоже еще не изучала магические круги, так что как и ты только и могу, что непонимающе смотреть на них, но это ведь делу не поможет,      -      сказала я.     -    Давай вместе узнаем о них побольше во время изготовления новой одежды.

-   Да, леди Розмайн.

Чиновники начали копировать магические круги, все время выражая свое удивление, что подобная конфигурация является рабочей.

Хиршур, пока она переворачивала жилет, над которым работала, проводя пальцами по вышивке и проверяя, какие материалы были использованы, взглянула на студентов.   –    Для вышивки магических кругов нам нужно будет подготовить нить, окрашенную маной, и это только одна из множества вещей необходимых для создания нарядов для шмилей,    -    сказала она.    -    Вы не сможете вышить их самостоятельно, леди Розмайн, так как еще не начинали изучать магические круги. Учитывая годы, которые вы провели во сне, я полагаю, что вы также отстали в своей подготовке к браку?

Её замечание застало меня врасплох. Как оказалось, предсвадебное обучение благородных девушек было необходимо для вышивания магических кругов на одежде и накидках.

Я все это время смотрела свысока на предбрачное обучение, но оказывается оно было так важно?! О нет! Я ведь совсем не умею работать руками!

-   Похоже, что дворянам со всего Эренфеста придется объединиться, чтобы сделать эти наряды. Это будет для вас хорошей возможностью узнать о магических кругах и инструментах,     -    сказала Хиршур.

Шварц и Вайс были магическими инструментами, сделанными принцессой. Для их защиты при создании одежды, кроме редких и дорогих материалов, были применены передовые магатехнологии.

-   Первый шаг собрать необходимые материалы... но, к счастью для нас, Фердинанд на нашей стороне,    -    продолжила Хиршур.    -   Я думаю, у него найдется все необходимое в достаточном количестве. Очень удобно, что он ваш опекун, леди Розмайн. Вам пришлось бы пережить самое настоящее приключение, если бы вам самой пришлось собирать все необходимые материалы.

Хиршур произнесла это таким беззаботным тоном, словно мне стоит попросить Фердинанда о помощи и он охотно её окажет, вот только все было не так просто. Фердинанд никогда ничего не делал, если только не получал от этого какой-то выгоды.

-   Не могу себе представить, чтобы Фердинанд так легко отдал нам свои материалы...    –    сказала я.

-   Ох, я ведь имела в виду, что это само собой разумеется, что вам придется поторговаться за них, взамен позволив ему получить доступ к магическим кругам. Он не жалеет денег, когда дело доходит до изучения незнакомых ему магических инструментов. Я была его учителем, так что вы можете доверять мне, когда дело доходит до понимания того, как он думает и действует.

Ого... Когда она так говорит, все становится на свои места. Особенно та часть, где речь шла о обмене доступа к магическим кругам на ингредиенты.

-   Леди Розмайн,    -    позвала Лизелетта, возвращая меня к реальности.   -    Мы закончили измерять Шварца и Вайса.

Я оглянулась на толпу девушек, окружавших двух шмилей.

-   Профессор Хиршур, кажется, они закончили.

-   Не могли бы вы пригласить к нам Шварца и Вайса? Там мне будет неудобно писать.

Шварц и Вайс поспешили ко мне, как только я их позвала. Они выглядели как настоящие, живые шмили, когда были одеты, но теперь, когда они были обнажены, можно было видеть все части, соединяющие конечности и головы с туловищами. Эти соединительные части делали их больше похожими на чучела животных, а их торсы были покрыты вышивкой цвета золота.

-   О, ничего себе... Их животы действительно покрыты магическими кругами,     -    заметила я.

-   Пожалуйста, положите их на стол,    -    сказала Хиршур.    -    Иначе я не смогу расшифровать круги.

Рихарда подняла Шварца, а Брунгильда и Лизелетта вместе подняли Вайса. Как только оба шмиля оказались на столе, Хиршур наклонилась вперед так, что её лицо оказалось всего в нескольких дюймах от магических кругов на животах кукол. Блеск в её глазах был действительно пугающим.

Магические круги находились не только на животах, но также и на их спинах и задах. Они выглядели довольно сложными. Мы заставили Шварц и Вайс стоять на столе, поднимать руки и так далее, в то время как Хиршур и другие чиновники в обучении переписывали узоры на них.

***

В следующее мгновение раздался звон колокола.

-   Это четвертый колокол. Давайте все сделаем перерыв и пообедаем,    -    сказала Рихарда, хлопнув в ладоши, чтобы отвлечь всех от работы.

Поскольку мне было приказано не выпускать Шварца и Вайса из виду, я убедилась, что они одеты, и взяла их за руки, прежде чем идти в столовую. Хиршур собиралась присоединиться к нам сегодня. Её место конечно же оказалось рядом с моим.

-   Одежду для них обычно шили высшие аристократы Суверении, так что эта задача, несомненно, потребует помощи всех дворян Эренфеста,     -     повторила Хиршур.     -    Я думаю, что с вашей стороны было бы мудро обратиться за помощью и к Аубу Эренфеста. Это бремя слишком велико для всего лишь студентов Академии.

-   Я никогда не думал, что изготовление одежды для магических инструментов окажется таким сложным делом,    -   задумчиво произнес Вильфрид, нахмурившись.    -    Хорошо. Я свяжусь с отцом.

На этом разговор закончился, и Хиршур взяла столовые приборы и принялась за еду.

- Что это такое?    -    спросила она, указывая на миску, стоявшую перед ней.

-   Кремовое рагу. Разве не приятно в холодную зиму поесть чего-то горячего?      -    ответила я, глядя на еду, приготовленную поварами под руководством Эллы и Хьюго. Одного взгляда на пар, поднимающийся из миски, было достаточно, чтобы мне стало теплее, и в блюде было так же много овощей, что делало его вкусной и здоровой пищей.

-   Я имею в виду вкус, а не само блюдо,     -     уточнила Хиршур.     -     С каких это пор кулинария Эренфеста смогла создать такой изысканный вкус? Это совсем не то рагу, которое я помню.

-   Примерно три года назад кулинария герцогства изменилась. Вам потребовалось столько времени, чтобы заметить это, потому что вы не ели в общежитии целую вечность. Все остальные студенты знали об этом, и они с нетерпением ждали еды, подаваемой в общежитии каждый год.

Хиршур кивнула, некоторое время молча ела тушеное мясо, а потом вдруг подняла глаза.

-   Я действительно начинаю думать, что мне следует переехать обратно в общежитие Эренфеста.

Это стало неожиданностью не столько из-за самого объявления, сколько потому, что Хиршур сделала её заявление в подобной манере, что оно выглядело как что-то очень важное, в то время как коменданты всех общежитий из других герцогств и не покидали их. На этом обед и закончился.

***

Расшифровка магического круга продолжалась и во второй половине дня. Шварц и Вайс снова были раздеты, но магические круги вокруг их торсов были чрезвычайно сложными. Даже ученикам старших курсов пришлось вскинуть руки вверх в знак поражения, несмотря на то, что они были способны без всяких затруднений прочитать магические круги на одежде шмилей. Одна только Хиршур, сверкая глазами, копалась в чернилах и бумаге.

-   Я знала, что она немного не в себе, но, похоже, у нее достаточно высокие навыки, чтобы позволить себе это. У меня высокие оценки по этому предмету, но эти круги мне точно не по зубам,     -     сказал Хартмут, пожимая плечами и добавляя, что они слишком стары, чтобы он мог понять их код.     -    Самое большее, что я могу понять, это то, что шмили работают благодаря магическим кругам, как-то связанным со Светом и Тьмой. Я бы предположил, что только тот, кто обладает сродством к обоим этим элементам, сможет их применить.

Другими словами, как бы хорошо Хартмут ни разбирался в кругах, он не сможет создать своего собственного Шварца или стать её хозяином, поскольку ему не хватает соответствующего сродства.

-   Но у вас, леди Розмайн, есть и то, и другое.

-   Полагаю, что да, поскольку я успешно стала хозяйкой Шварца и Вайса.

Хиршур, закончив перерисовывать все магические круги на торсах шмилей, нахмурилась и посмотрела на свои рисунки.

-   Этого недостаточно. Эти круги…в них много не хватает,    -    пробормотала она.

-   Я думаю, что никто не будет рисовать все магические круги на поверхности, где каждый сможет их видеть,    -    предположил один чиновник в обучении.

-   Естественно,     -    ответила Хиршур.    -   Даже я стараюсь скрывать результаты своих исследований.

Пока Рихарда и остальные снова одевали Шварца и Вайса, Хиршур и чиновники в обучении бились лбами, стараясь получше рассмотреть скопированные магические круги, обсуждая, как заполнить обнаруженные пробелы.

-   Как и ожидалось, многое я смогу узнать, только препарируя их...

-   Профессор Хиршур, не подходите ближе ни на шаг к Шварцу и Вайсу,    -    сказала я. Взгляды каждой девушки в комнате стали опасно пронзительными, когда они услышали о препарировании двух милейших шмилей.

Хиршур раздраженно нахмурилась в ответ на волну убийственных взглядов, затем она пожала плечами и встала.

–    Я пока подумаю, как улучшить их защитные магические круги. Вы же можете вернуть Шварца и Вайса в библиотеку.

С этими словами Хиршур отправилась обратно в учебный корпус.

Что-то мне подсказывает, что профессор Хиршур не выживет, переедь она в общежитие...

***

-   Шварц, Вайс, вы оба сегодня хорошо поработали. Должно быть, это было очень утомительно для вас. Давайте вернемся в библиотеку.

-   Мы не устаем.

-   Все в порядке, миледи.

Я погладила их по фей камням во лбах, влив в них ману, а затем взяла Шварца и Вайса за руки. Мгновение спустя дверь в общежитие распахнулась. Внутрь вбежала Ангелика, очевидно, только закончив свои письменные уроки, держа одну руку на Стенлюке, чтобы выхватить его в тот же миг, когда в этом возникнет необходимость. Она окинула нас мрачным взглядом.

-   Будьте начеку, леди Розмайн. Уход профессора Хиршур оповестил студентов из других герцогств, что снятие мерок закончено. Я видела, как на выходе собралось несколько студентов из кандидатов в эрцгерцоги, и очень вероятно, что они намерены применить силу, а не мирно переговорить. Будьте готовы и полны решимости вступить сражение в любой момент!

Как будто молния поразила всех находящихся в комнате, все тут же напряглись. Вильфрид посмотрел на своих рыцарей стражей, потом на меня.

-   Розмайн, возьми с собой моих рыцарей!    -     крикнул он.     –    Вы все, защитите Розмайн и остальных изо всех своих сил! Я подожду здесь, чтобы не мешать вам!

По этому приказу все его рыцари, кроме одного, присоединились к нашему отряду.

-   Девушки и чиновники в обучении, у которых нет боевых навыков, оставайтесь в общежитии вы только будете мешать стражам,    -    сказал Корнелиус,     -     ученики рыцарей старших курсов, займите их место.

-   Все остальные рыцари в обучении будут охранять общежитие!    -    приказал Вильфрид.     –    Студенты из других герцогств не могут войти внутрь, но все равно не теряйте бдительности!

-   Кто из присутствующих здесь вассалов способен сражаться и имеет разрешение прикасаться к Шварцу и Вайсу?

Члены моей группы были переизбраны, чтобы свести к минимуму количество людей, которые должны были быть защищены во время нашего предстоящего безумного рывка в библиотеку, а затем рыцари в обучении, которые были одеты в повседневную одежду, надели свои легкие доспехи. Из всех моих слуг только Рихарде было позволено присоединиться к ним, так как она была способна подхватить меня и шмилей и при необходимости сбежать в библиотеку. Все остальные должны были остаться в общежитии.

-   Что ж, отправляемся!     -    воскликнул Корнелиус. Однако, как только он попытался выйти из общежития, я бросилась ему наперерез и встала у него на пути. Он посмотрел на меня с выражением крайнего замешательства, после чего я повернулась ко всем собравшимся.

-   Все, пожалуйста, встаньте на колени,    -     сказала я.     -     Я дам вам благословение Ангрифа, Бога Войны.

Я уже не раз благословляла рыцарей, но ученики-рыцарей не понимали, что я имею в виду. Они только смущенно хмурили брови и переглядывались. Ангелика, стоявшая впереди всех, была единственной, кто сразу же бросился ко мне, опустилась на колени, а затем склонив голову тихо произнесла:

-   Благодарю вас, леди Розмайн.

Один за другим Корнелиус, мои рыцари-стражи, рыцари-стражи Вильфрида и старшие рыцари в обучении следовали примеру Ангелики и опускались на колени. Они выстроились в ряд, со мною в центре, в результате чего я оказалась в окружении рыцарей в обучении. Я влила ману в правую руку и достала свой штаппе, так как это был самый простой способ контролировать ману, а затем подняла свой штаппе в воздух и использовала привычное мне количество маны.

-   О Бог Войны Ангрифф, из возвышенных двенадцати Бога Огня Лейденшафта, я молю, чтобы ты даровал нам свою божественную защиту.

Синий свет вырвался из моего штаппе и обрушился вниз. Студенты-рыцари смотрели на меня, удивленно моргая, как будто впервые видели благословение.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть