401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города

-   Привет, Гюнтер! С возвращением, - солдат стоящий на восточных воротах, махнул рукой, приветствуя нас. – Как прошло посещение Хассе в этом году?

-   Работа еще не закончена. Сначала мы должны проводить экипажи до ворот храма. Но будем молиться, что бы и на этом участке пути не было никаких проблем, - ответил я, наблюдая за тем, как экипажи проходят через ворота. Пока процессия двигалась по главной улице, я осматривал расположенные по краям прилавки, в поисках чего-нибудь перекусить.

-   Хей, Лекл. Иди, прикупи вон тех бутербродов.

-   Капитан, мы еще не добрались до храма. Может нам стоит подождать, пока мы не закончим с этой работой? Так не придется есть второпях.

-   Возможно, у вас и будет время на то, чтобы не спеша пообедать, а мне нужно будет срочно передать другим капитанам, а также главам гильдий то, что мне рассказала леди Розмайн, - заявил я, пристально глядя на подчиненного. Тот, стушевавшись под моим взглядом, торопливо выскочил из строя, рванув к прилавку и уже через пару минут вернулся, держа в руках два бутерброда. Между неровно нарезанными кусками хлеба, были зажаты тонкие ломтики мяса.

-   Командир, вы не единственный, кто присутствовал при предупреждении леди Розмайн. Я тоже хочу помочь, - сказал Лекл, протягивая мне один из бутербродов, а сам, откусывая большой кусок от другого.

-   Рад слышать это, дружище, - я передал ему достаточно денег, чтобы оплатить оба бутерброда. А вскоре стал свидетелем того, как солдаты по одному по двое, чтобы не рушить построение, бежали к ларькам, покупать себе еду для быстрого перекуса.

-   Пытаешься получить преимущество, а Лекл?

-   Мы тоже хотим заработать очки в глазах Верховного Епископа!

-   Капитан, я самый быстрый среди этих неудачников! Пожалуйста, доверьте роль курьера мне!

Конечно, было здорово вернуться в родной город, но если они сразу разбегутся во все стороны, это лишь покажет их недисциплинированность. Я торопливо огляделся, все еще сжимая свой бутерброд в руке.

-   Капитан, как будем действовать? – отвлек меня от моих размышлений Лекл. – Возможно, это будет неправильно прямо сейчас сорваться, чтобы предупредить всех.

-   Мы сообщим об этом людям из компании Платен, когда доведем священников до храма и вернем экипажи на стоянку. Они уже сами передадут эту информацию главе гильдии, - в компании Платен и Гильдии купцов было много людей, которых я знал через Майн. Они наверняка предпримут что-нибудь, если я объясню, что это ее прямое предупреждение. – Что касается старших мастеров и командиров с других ворот… Я хочу, чтобы вы все разделились и сообщили им, что на завтра назначена встреча. На ней я все и расскажу.

-   Завтра может быть уже поздно, капитан. Как насчет того, чтобы назначить встречу сегодня, после пятого колокола.

-   Они сразу же явятся, стоит только сказать, что все их дома могут быть разрушены из-за действий дворян.

-   К тому же старшие мастеровые могут узнать об этом и от торговцев. И они вряд ли согласятся ждать объяснений до завтра.

Солдаты ударили себя кулаком в грудь, не показывая никакой усталости после долгого пути из Хассе. Их усилия и готовность работать ради города и его жителей грели мое сердце. Майн в одиночку сражалась в благородном обществе, держа в секрете свою связь с нами, но при этом делая все возможное, чтобы мы были в безопасности. Ну а я должен был убедиться, что нижний город останется чистым и после окончания перестройки. Иначе я просто не смогу с гордостью называть себя отцом.

-   Хорошо. После пятого колокола. Вы все, распределите районы города между собой. И удачи.

-   Да, сэр!

Я откусил бутерброд. Мясо было жестким и пересоленным, совсем не тот вкус, что был у еды, которую подавали вчера вечером в монастыре Хассе. Но этой мысли было не суждено слишком долго меня беспокоить, потому что на ум сразу пришли предупреждения и советы, которые вчера дала Майн.

-   Я не позволю им использовать ту чудовищную магию, чтобы перевернуть нижний город с ног на голову, - пробормотал идущий рядом со мной Лекл. И его слова полностью совпали с мыслями, которые сейчас роились в моей голове.

Я тяжело кивнул в ответ на его слова.

-   Верно. Нам всем чертовски повезло, что леди Розмайн вступилась за нас. Иначе бы мы все потеряли свои дома и даже не знали бы, что случилось. От одной мысли об этом по спине пробегают мурашки. Мы не можем позволить, чтобы ее доброта пропала впустую. Я буду защищать этот город, не смотря ни на что, - это было обещание, которое я дал Майн. И когда я продемонстрировал эту решимость, Лекл хлопнул себя кулаком по груди, поддерживая меня.

-   Я с тобой, капитан.

-   Эй! Вы тут не единственные, кто собирается стоять до конца! – добавил один из идущих рядом солдат.

-   Это я буду тем героем, который защитит город! – все больше и больше голосов выкрикивали подобные фразы, и все больше молодых людей хвастливо сообщали, что они собираются сохранить свои дома в безопасности. С такой решимостью было бы невозможно проиграть эту борьбу.

-   Хорошо, - я ухмыльнулся и оглядел людей вокруг меня. – Давайте сделаем это.

-   Да!

Впереди показались храмовые ворота. Это Лютц? Спросил я самого себя, рассматривая фигуру впереди. Если мои глаза меня не обманывают, то он пришел сюда как представитель компании Платен. Человек, ответственный за оплату наших услуг, а также за то, чтобы забрать одолженные для поездки повозки. Я привык к тому, что после наших поездок он обычно оставался в Хассе, по делам компании, поэтому я впервые видел, как он ждет у храма, встречая нас. Тем не менее это было крайне удачно, ведь Лютц был тем, с кем я мог поговорить, не чувствуя особого давления и дискомфорта.

-   Благодарю вас, уважаемые солдаты. Я забираю эти повозки, как представитель компании Плантен и хочу выразить нашу благодарность за то, как ответственно вы подошли к исполнению своего долга в этой поездке. Вот ваша оплата от леди Розмайн, - сказал Лютц, протягивая мне мешочек с деньгами. Его речь и выражение лица заметно изменились, теперь он действительно был похож на ребенка, выросшего в богатом доме, а не в самой обычной семье ремесленника. Пока он говорил, серые жрецы по одному спускались из повозок и уходили через ворота на территорию храма.

Глядя на Лютца никто не поверит, что это мальчик с южной окраины города.

Я принял деньги, как капитан северных ворот. Поскольку компания Плантен наняла нас для охраны жрецов, то они оплачивали наши услуги. Однако эти деньги не делились между солдатами сразу. Вместо этого, они уходили в общую казну ворот, где из этой суммы вычиталось всё потраченное за время дороги, а остаток потом добавлялся к нашей заработной плате. Только те деньги, которые Майн лично давала нам в Хассе, сразу шли в карманы солдат. Это был приятный бонус, который можно было сохранить в секрете от родных, и именно поэтому все так любили работу по сопровождению.

-   Мы получили важную информацию от леди Розмайн во время остановки в монастыре, - начал я, когда часть формальностей была улажена, и солдаты начали расходиться, чтобы донести новость о сборе до других капитанов ворот и старших ремесленников. Это была лишь мимолетная реакция, но когда я упомянул имя Майн, рабочая улыбка Лютца стала более механической. – Возможно, вы и Гильдия торговцев уже знаете, но…

Выслушав мое объяснение, касательно будущих планов дворян и предупреждения Майн, Лютц побледнел.

-   Все настолько серьезно? – пробормотал он себе под нос так, что расслышать его слова мог только я, стоящий совсем близко. – Гильдия торговцев уже проинформировала всех своих членов о том, что будет произведена крупномасштабная реконструкция, но мы не знали, что затронута будет даже южная окраина.

Похоже, Майн не использовала встречу в храме для того, чтобы распространить эту информацию.

По словам Тули, Майн больше не могла пользоваться своей потайной комнатой в храме. А это означало, что она больше не могла разговаривать с компанией Плантен так же свободно, как раньше. Вероятно это объясняло то, что она была вынуждена искать другие пути передачи информации.

-   Леди Розмайн, вероятно, посчитала, что у компании Плантен слишком мало влияния в южной части города, - предположил я. – Скольких людей уже успела известить гильдия купцов?

-   Жителей северных районов, которые имеют связи с компаний Отмар, западный рынок, владельцев восточных магазинов, а также всех торговцев, которые имеют разрешение на открытие киосков на главной улице.

-   Хорошо. Если так и продолжится, то мы – стражники, можем сосредоточиться на южных районах. О, и есть еще одно важное послание от леди Розмайн, которое я должен передать компании Плантен и Гильдии торговцев. Недостаточно будет просто поддерживать в чистоте сами магазины. Также нужно следить за чистотой прилегающих к ним улиц.

Лютц нахмурился, размышляя обо всем сказанном, и напряженно кивнул.

-   Мы планируем собрать всех капитанов ворот, а также глав всех ремесленных гильдий сегодня после пятого колокола, чтобы передать им предупреждение Розмайн. Собрание пройдет в большом зале, в центре города. Гильдия торговцев также может присоединиться, если пожелает.

-   Понял. Примите мою искреннюю благодарность за это предупреждение и за приглашение тоже.

Рассказав все Лютцу, я вышел из храма и осмотрел оставшихся солдат. У нас осталось немного времени, а было необходимо убедиться, что информация дойдет до всех.

-   Слушайте все. Когда закончите оповещать свои участки, возвращайтесь к воротам, сдавайте снаряжение и идите по домам. Каждому дается выходной на одни сутки. Рассказывайте о грядущей перестройке всем, кого встретите на обратном пути. Конечно, вы можете зайти в любые таверны, которые вам попадутся, и переговорить с людьми там.

Солдаты разошлись по сторонам. Им не потребуется много времени для того, чтобы оповестить всех, ведь большинство представительств ремесленных гильдий находится прямо здесь – в районе центральной площади. Тем временем, я отправился к центральной комендатуре, чтобы передать полученные от компании Плантен деньги ответственному клерку. А после использовал свои полномочия как капитана для того, чтобы зарезервировать комнату для собраний.

-   Хей! Твои солдаты распространяют ужасные слухи. Что тут вообще происходит?! – в зал ворвался один из ремесленников. Судя по широким плечам он был кузнецом или каменщиком.

-   Ага, объясни по нормальному. Я ничего не понимаю, - присоединился к нему другой.

Как я и предполагал, главы мастерских явились сюда раньше всех. Договориться с клерком в приемной, чтобы он подсказывал людям куда идти, было явно правильным шагом.

-   Я звал сюда глав гильдий, а не вас, - сказал я, чтобы немного осадить их.

-   Ты правда думаешь, что мы собираемся тихо сидеть и ничего не делать, когда дворяне хотят разрушить наши дома!?

-   Да никогда в жизни! А теперь говори уже.

Собиралось все больше и больше ремесленников. И они все настойчивее требовали ответов, крича и ругаясь. Проблема была в том, что никто из действительно важных людей еще не пришел.

-   Я назначил встречу на время пятого колокола, чтобы все главы гильдий могли прийти. У меня нет времени, чтобы рассказывать обо всем для каждого по отдельности. Так что либо заткнись и жди, либо вали работать.

-   Как, черт возьми, мы должны просто ждать, придурок! Я хочу как можно скорее узнать все и понять, что же мне делать! – громко выкрикнул пожилой мужчина. – Так что выкладывай все что знаешь! – он шагнул ко мне, яростно размахивая руками, пытаясь схватить меня за одежду. Защищаясь, я с силой ударил его локтем в грудь, отталкивая от себя и опрокидывая на землю. Собравшиеся в зале мгновенно затихли.

-   Последнее предупреждение, - сказал я, обводя тяжелым взглядом собирающуюся толпу. – Если вы не будете молчать, я вас всех отсюда вышвырну, и вы ничего не узнаете. Я – солдат, а потому не стоит со мной шутить.

К пятому колоколу, наконец, прибыли все главы городских гильдий. Я узнал некоторых людей из Гильдии торговцев, которые пришли, несмотря на то, что должны были быть серьезно заняты подготовкой к перестройке города. Среди них была и Фрида, подруга Майн, которая с любопытством озиралась по сторонам. Она выросла настоящей красавицей за то время, что я ее не видел, но видимо она все равно узнала меня, поэтому улыбнулась, когда наши глаза встретились.

Как и ожидалось, многие из пришедших ремесленников, которых не звали на собрание, были вынуждены остаться снаружи. Но это были не мои проблемы. Они могли потом обратиться к главам своих гильдий, чтобы те в свою очередь донесли до них всю необходимую информацию. Когда все успокоились, я передал им ту информацию, что сообщила мне Майн. Я озаботился о том, чтобы все услышали и поняли: несмотря на то, что в этот раз нашим домам ничего не грозит и город не будет перестроен от основания, но мы можем сами навлечь на себя угрозу их обрушения, если не будем соблюдать чистоту на улицах.

-   Хм? А что тогда значит «перестроен от основания»? – спросил кто-то из собравшихся.

-   Именно то, что я сказал. Если мы не будем соблюдать чистоту на улицах, дворяне вернутся и снова перестроят город. Только в этот раз они будут изменять все здания из айвори. Это значит, что все деревянные надстройки выше второго этажа будут разрушены.

-   Подожди, подожди! Эти дворяне, что? Они безумны?!

-   Они не могут сделать подобного! Эта шутка зашла слишком далеко! Ты обманываешь нас всех!

Ремесленники ругались и кричали, называя меня лжецом. Но те, кто имел реальный опыт общения с дворянами – главы гильдий и сотрудники Торговой гильдии явно выражали поддержку моими словам. Я сердито посмотрел на мастеров и расправил плечи.

-   Заткнитесь! Если вы все пришли сюда, чтобы ныть и жаловаться, то делайте это на улице! Вы мешаете нам обсуждать важные вопросы! Я знаю, что все вы – родом из южных районов, а потому не имеете никакого представления о том, как ужасны, могут быть дворяне и их магия. Но все, что я говорил ранее – реально. И дворяне пойдут на это, не задумываясь.

Мужчины продолжали спорить, все еще не убежденные моими словам. Фрида встала со своего места и обернулась, чтобы видеть всех их.

-   Я внучка главы компании Отмар и на данный момент работаю в торговой гильдии, - сказала она, четко и твердо произнося каждое слово. – Этот человек не лжет вам. Меня учили, что весь город давным-давно был построен за счет магии эрцгерцога. Я считаю, что если они смогли построить город, то так же им легко будет перестроить его или заставить полностью исчезнуть после небольшой подготовки. И такое масштабное волшебство произойдет без нашего ведома или согласия. В мгновение ока, только по желанию дворян, наши дома могут исчезнуть навсегда. И мы можем исчезнуть вместе с ними.

Вида этой богатой девочки, которая вежливым тоном рассказывала историю основания города, было достаточно для того, чтобы наконец заставить замолчать всех этих необразованных мастеров.

-   И для ясности, - добавил я, разрушив установившуюся тишину. – дворяне думают о нас как о бродячих животных. Если мы все умрем, они даже не обратят внимания. Наши жизни для них ничего не значат.

Мастеровые похоже наконец почувствовали повисшую над ними опасность, поэтому начали с тревогой переглядываться с друг другом.

-   Но на этот раз вам всем повезло. Леди Розмайн, Верховный епископ знает нас, простых солдат по совместным походам в Хассе. Именно поэтому мы сейчас спокойны, ведь она объяснила нам, как нужно будет действовать для того, чтобы не навлечь на город риск полного разрушения. Достаточно просто поддерживать чистоту, после грядущей перестройки.

-   Правда? Как? – все собравшиеся сдвинулись ко мне, обступая со всех сторон. Даже главы гильдий подвинулись ближе.

-   То, что я сейчас скажу, нужно передать всем. Капитаны должны передать это своим солдатам, главы гильдии – своим подчиненным. И все, все должны рассказать это своим семьям и соседям. Особенно старикам, которые сидят с маленькими детьми или тем, кто еще по каким-то причинам мало выходит на улицу.

Я продолжал перечислять все те инструкции, которые выдала Майн. В день перестройки нам надлежало оставаться в своих домах, либо вообще уезжать на это время из города, чтобы не пострадать от очищения. Это было довольно простым пунктом.

-   Важнее то, что вы должны делать дальше. Будут созданы места, где можно будет избавляться от мусора, чтобы не загрязнять город снова. Мы – стражники будет следить за этим, но лучше если вы сами будете контролировать свои семьи и соседей.

Командующий южных ворот скрестил руки и задумчиво закивал.

-   Нам нужно будет обсудить это, но мы бы могли ввести новое правило, касающееся поддержания чистоты. Те, кто будет нарушать его, будут пойманы и наказаны лишением гражданства, а после изгнаны из города.

-   Что? Лишать гражданства? – воскликнул кто-то.

-   Эй, вы чего?! Вы собираетесь изгонять людей из города просто за то, что они выкинули мусор?

Капитан молча смотрел на крикунов, а потом все таки заговорил:

-   В отличие от того, что было раньше, теперь выбрасывание мусора в неположенных местах чревато разрушением города. Тут на кону жизни наших семей и тысяч других людей. Верно, Гюнтер?

-   Ага, верно. Южные районы, северные. Дворянам все равно.

-   Поэтому, если мы хотим защищать мир в городе, нам нужно избавиться от всех людей неспособных принять новые правила, а потому представляющих угрозу для всех остальных. Не стоит позволять людям играть с огнем, когда дворяне явно намерены уничтожить все, что мы знаем в любой момент, если мы не обеспечим городу тот облик, который они хотят увидеть, – он явно ждал, что кто-то попытается возразить, но все испуганно молчали. – Хорошо. Тогда после перестройки скажите всем, что выбрасывать мусор по старинке – это преступление, которое будет караться изгнанием.

Когда собрание, наконец, закончилось, то первыми из зала выбежали простые рабочие и ремесленники. Руководители гильдий и мастерских уходили более степенно, обещая донести информацию до всех своих людей. Командующие ворот и некоторые из солдат более высокого ранга остались, и мы вместе устроились в соседней таверне, чтобы пообедать и обсудить детали будущих патрулей и мер борьбы с нарушителями.

Мы расстались после седьмого колокола. Так как сегодняшний день не был моим выходным, то вместо того, чтобы пойти домой, я отправился по темной улице к северным воротам. Стоящий на ночном дежурстве стражник заметил меня и побежал в мою сторону.

-   Капитан, мы все слышали от Лекла и других. Это определенно нечто. Они уже закончили свои рапорты и ушли по домам. Тебе тоже пора домой. Завтра ты можешь… прийти позже, а по дороге патрулировать свой район, чтобы предупредить своих.

Значит они все выполнили свою работу должным образом. Я собрал вечернюю смену и рассказал им все, что было решено на собрании, а после наконец-то отправился домой.

-   О, Гюнтер. Я ожидала, что ты вернешься домой раньше. Обычно ты возвращаешься из поездки в Хассе около полудня, - встречающая меня Эффа выглядела взволнованной. Она бросила взгляд в сторону спальни, а потом снова посмотрела на меня. – Камил уже крепко спит.

Я заглянул в спальню и увидел лицо моего спящего сына. Тот спал достаточно крепко, чтобы я не боялся разбудить его звуками своих шагов.

-   Как дела у леди Розмайн? Ты видел ее вблизи, верно? Она что-нибудь сказала? – голос Эффы звучал со стороны кухни. Даже по его тону я мог судить, что она сгорала от нетерпения и любопытства. У меня была возможность говорить с Майн и видеть ее вблизи, а ей оставалось только довольствоваться возможностью наблюдать за ней от дверей храма.

Думаю, моя работа может немного подождать…

Я оставил свои вещи в спальне и вернулся на кухню.

-   Все так, как сказала Тули. И тогда в храме нам действительно не показалось. Она совсем не изменилась за эти два года. Она все еще наша маленькая Майн.

-   Гюнтер. – Эффа бросила на меня укоризненный взгляд, но я не понял его причины. Камил крепко спал и точно не мог подслушать наших разговоров.

-   Ее взгляд не изменился, - продолжил я, наблюдая за тем, как жена суетится по кухне. – Она не только не забыла о нас, но и продолжает упорно трудиться в благородном обществе, чтобы защитить нас всеми возможными способами. Как она и обещала.

-   Что-то случилось с… леди Розмайн? – Эффа запнулась, бросая встревоженный взгляд в сторону спальни. Она так упрямо держала свое слово не называть Майн ее настоящим именем даже дома. Эту черту – упрямство, девочки унаследовали от нее.

Я рассказал ей о произошедшем во время поездки и по возвращению

-   Майн дала нам возможность защитить город. Каким бы я был отцом, если бы не воспользовался ей?

-   Есть ли что-то, что могу сделать и я?

-   Конечно. Убедись, что Камил и все наши соседи будут знать правила, которые сообщила Майн. Нам нужно быть внимательными, чтобы защитить себя и тех, кто рядом.

Эффа кивнула в ответ на мои слова. Ее лицо было бледным, а руки мелко подрагивали. Она лучше многих знала, как жестоки бывают дворяне к простым людям вроде нас.

Информация о грядущих изменениях распространилась по городу. Капитаны стражи сообщали своим подчиненным, Гильдия торговцев известила всех владельцев магазинов, ларьков и прилавков, ремесленные гильдии донесли данные до владельцев мастерских, а те, в свою очередь, до всех работающих на них ремесленников и учеников. А затем каждый передавал эту информацию своим родственникам и соседям. А мы, солдаты старались изо всех сил сообщать больным и пожилым людям, которые не всегда могли получать информацию вовремя, так как редко покидали свои дома.

Правила переданные Майн распространялись даже быстрее, чем я ожидал. Оказалось, что для того, чтобы все восприняли угрозу всерьез, было достаточно объяснить, что ошибка одного может обернуться трагедией для всех. А нарушение этих правил будет караться изгнанием из города.

-   Перестройка запланирована во время пятого колокола через три дня, - эту информацию мы получили от рыцарей, которые въезжали в город, через северные ворота. Конкретную дату и время нам сообщили через несколько дней после того, как Эффа рассказала мне о том, что Гутенберги вернулись из своей поездки в соседние провинции.

-   Все знают, что делать, капитан, - сказал один из солдат, после того как рыцари проехали дальше. - Мы известим старших патрулей и командиров, а так же гильдии. А после расскажем об этом всем людям, которых встретим во время патрулирования.

-   Верно. Я рассчитываю на всех вас.

Все солдаты разошлись, чтобы известить всех. В отличие от дворян, у нас не было магических инструментов, чтобы можно было передать информацию с одного конца города в другой. Так что приходилось побегать. К счастью, в этот раз не было необходимости организовывать собрание. Людям было достаточно просто сообщить время и дату планируемого события.

В назначенный день, во время четвертого колокола мы закрыли ворота, ведущие в город. Никто не хотел, чтобы случайные посетители вроде бродячих торговцев зашли внутрь и заплатили за свое любопытство самой высокой из возможных цен.

Я вышел на улицу вместе с солдатами сегодняшней смены. Мы предупреждали всех, кого встречали по пути, чтобы они не задерживались и расходились по домам. Главные улицы, соединяющие западные и восточные ворота были заполнены людьми до отказа. Все стоящие тут обычно киоски были убраны, из-за чего улицы казались шире, чем обычно. Мастерские и магазины тоже были пусты. Кажется, все они решили закрыться еще в полдень. По городу распространялась напряженная атмосфера. Находящиеся на улице горожане в панике спешили домой, словно бы уже прозвенел пятый колокол и вот вот появятся дворяне, чтобы привести в действие свою жуткую магию.

-   Вас известят, когда можно будет снова выходить на улицу, - говорил я, а идущие рядом солдаты повторяли мои слова, разнося их дальше. – Мы не знаем сколько времени это займет, но держите окна закрытыми и не выходите на улицу, пока вам не разрешат этого. Вы можете умереть, если нарушите это правило.

Закончив извещать людей, мы вернулись обратно к северным воротам. Вскоре прозвенел пятый колокол, и мы все собрались у бойниц, желая увидеть магию эрцгерцога. Мы все ждали затаив дыхание, даже не следя за временем. Никто из нас не знал, когда должна пройти перестройка, или как она будет выглядеть.

В конце концов в небе появилась Майн в сопровождении нескольких рыцарей. Это определенно была она. Было невозможно ошибиться, потому что только у нее был такой странный летающий зверь. И как только я увидел его, то прижался лицом к крохотному окошку, чтобы разглядеть побольше. Там определенно был эрцгерцог и его стража, которые появились, чтобы наложить свое заклинание. Они поднялись в небо с территории храма и сейчас кружили над центральной площадью, отчего нам было сложно рассмотреть их.

-   Они так далеко, что я никого не могу опознать, кроме леди Розмайн, - бормотал я себе под нос, вглядываясь в небо.

-   Капитан, а вы можете сказать, кто из них леди Розмайн? – спросил стоящий рядом со мной солдат.

-   Любой, кто был в Хассе узнал бы ее, - фыркнул Лекл, гордо указывая на фигуру Розмайн, протягивая руку над головами двух солдат, которые толкались у окна, пытаясь рассмотреть побольше. Мне, как командиру, было положено личное окно. – Только у нее такая странная повозка.

-   Приемная дочь эрцгерцога здесь, так что все вот-вот начнется.

-   Может быть, Леди Розмайн попросила их немного подождать после пятого колокола, чтобы все успели добраться до дома?

С пятого колокола прошло уже много времени, так что я не мог винить солдат за то, что они так думали. Пока мы смотрели в небо, внезапно разгорелась яркая вспышка и что то рухнуло вниз, прямо от повозки Майн.

-   Что-то упало?

-   Отсюда сложно сказать, но оно явно было очень большим. Любой, кто попал бы под это, умер бы в мгновение ока.

Заставить всех спрятаться по домам, было действительно важным. Даже просто глядя издалека, я чувствовал, как по спине бегут мурашки. И тогда я заметил, как кто-то летящий рядом с Розмайн начал рисовать в воздухе какой-то узор.

-   Это эрцгерцог! Это должно быть эрцгерцог! Смотрите! Начинается!

-   Он может рисовать прямо в воздухе? Смотрите! Оно сияет!

Мы не знали, что это за рисунок, но даже отсюда можно было сказать, что он был очень сложным, созданным из множества переплетающихся линий. Когда казалось, что все было закончено, светящийся рисунок размножился, пока не образовалось 13 копий, которые заполнили небо над городом. Они двигались, словно живые, заставляя солдат вскрикивать от удивления и страха. Простолюдины вроде нас могли прожить всю жизнь, ни разу не увидев магии дворян. То, что происходило сейчас там, было за пределами нашего понимания.

-   ВАУ!

Поток мягко светящейся воды полился сразу из всех тринадцати таинственных кругов. Он был настолько мощный, что я был уверен, что он может смыть с лица земли весь город. Он обрушился сверху и огромная волна захлестнула стену опоясывающую город. Окна, через которые мы смотрели, на несколько минут были перекрыты этой водой, лишая нас обзора.

К тому моменту, когда мы снова смогли увидеть хоть что-то , город был затоплен этим бурлящим по улицам потоком. Это напомнило мне, как в детстве я играл, выливая воду из ведра на муравейники, и наблюдал сверху, как они тонут и в панике разбегаются. Это было так просто. Мы были лишь жучками для эрцгерцога. Он мог легко затопить все наши дома или заставить весь город исчезнуть, просто по своей прихоти. Это не стоило бы ему никаких усилий. Словно детская игра. Разрыв между нами был невозможно велик. И от осознания этого по моей спине пробежали мурашки.

Все ли будет хорошо?

Многие люди использовали первые этажи домов для того, чтобы хранить там вещи, которые потом будут вынесены на улицу. Все ли будет нормально, если все они сейчас окажутся под водой? Но не успел я высказать эту мысль вслух, как вся вода уже исчезла, словно бы ее и не было.

-   Что это черт возьми было?

Мы понятия не имели, что только что произошло. Но вся вода, созданная магией, исчезла так же внезапно, как и появилась. Нижние этажи зданий, совсем недавно бывшие пепельно- серыми, теперь были сияюще-белыми и так ярко блестели на солнце, что было больно смотреть.

-   Неужели раньше город был таким чистым? – спросил я, ни к кому конкретно не обращаясь. Эта магия казалась мне чем-то невозможным.

-   Не могу поверить, что дворяне действительно способны на нечто подобное. Как это возможно вообще?!

-   Ага. Но это определенно имеет смысл. Если мы загадим город сразу, как только они использовали эту очищающую магию, то они смоют нас точно так же, чтобы избавиться от грязи, - и все согласились с этими словами, еще больше убеждаясь во мнении, что мы обязаны следить за чистотой в городе.

Пока мы все стояли, шокировано глядя в окна, в комнату ворвался один из солдат.

-   Капитан! Вас зовет рыцарь!

-   Хорошо. Я сейчас подойду.

Рыцарь, стоящий недалеко от ворот, сообщил нам, что перестройка завершена. Теперь на улицах появились ямы для сброса мусора, в которые мы должны были относить все наши отходы. Нашей задачей теперь было просто следить за тем, чтобы горожане не забывали об этом.

-   Мы поняли.

Сверкающая белая улица, которая была перед нами, пахла чистотой, словно вода, упавшая с небес смыла весь зловонный воздух. В тот момент, когда я вышел на улицу, то заметил грязный след, который оставил. Инстинктивно, я отшатнулся назад и приказал всем вытереть подошвы ботинок.

А после мы начали обходить весь город, призывая людей выходить из своих домов.

-   Все закончилось! Вы можете выйти! Найдите ближайшую к вашему дому мусорную яму и начните помогать нам защищать новый, чистый город!

Окна открывались одно за другим и люди выглядывали на улицу, чтобы лучше расслышать наши слова. Из домов повыскакивали дети. Они сделали это так быстро, что можно было догадаться, что почти все это время они провели карауля у самых дверей. Казалось что каждый смотрел на обновленный город с облегченной улыбкой на лице.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть