513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀)

— Ты совсем не следишь за своим окружением, Матиас, — сказал Лауренц. — Твои мысли должны быть сосредоточены на охоте. Разве это не те слова, которые ты постоянно говоришь мне?

Я не мог отрицать своей вины, я позволил крупному магическому зверю отвлечь меня, и из-за этого упустил более мелкую особь, которой удалось сбежать. Я вздохнул и развернулся, откидывая волосы со лба.

— Прости, Лауренц. Спасибо, что прикрыл.

Я прибыл в дворянскую академию рано. Это уже мой пятый курс, поэтому когда прибыл Лауренц, который в этом году перешел на четвертый, мы рискнули вместе пойти собирать ингредиенты. Место сбора Эренфеста стало богатым маной после того, как госпожа Розмайн восстановила его при помощи благословения, и материалы, которые теперь можно было собрать там, стали либо более богатыми на ману, либо хранили в себе несколько элементов сразу.

Конечно, это повышение качества материалов также означало, что магические звери, приходившие для того, чтобы съесть их, стали сильнее чем раньше. Лауренц и я пришли сюда только вдвоем, предполагая, что все будет так же, как и в прошлом году, но теперь стало ясно, что для следующего нашего визита сюда, нам нужно будет взять еще одного или двух последователей.

— Мы уже собрали довольно много, так что давай закончим на этом. О чем ты думаешь? — спросил Лауренц, взмахнув своим мечом рассекая воздух, и чтобы тот развеялся, а затем пристально посмотрел на меня. Я видел раздражение в его оранжевых глазах, когда он начал запихивать собранные ингридиенты в кожаный мешок.

Я так же сложил свои ингредиенты в сумку, и призвал своего ездового зверя, запрыгивая ему на спину.

— Все эти вопросы, связанные с посвящением имени... — ответил я. — Разве твои родители не требовали, чтобы ты посвятил имя, Лауренц?

— Требовали, но я последовал твоему совету и ушел от темы, сказав, что посвящу имя после того, как достигну совершеннолетия, — ответил Лауренц, и его голос все еще был полон раздражения. Он вскочил в седло, и мы вместе отправились в общежитие.

Мой отец точно так же приказал мне посвятить имя госпоже Георгине, но мы с Лауренцем все еще увеличивали объемы своей маны, используя метод сжатия, которому мой отец научился у госпожи Георгины. В большинстве случаев, прежде чем посвящать имя, лучше подождать, пока вы не достигните совершенолетия, и объем вашей маны не прекратит увеличиваться. Это связано с тем, что, когда вы станете старше, вы сможете собирать и использовать ингредиенты, которые будут лучше подходить для вашего объема маны. Конечно, это было не так важно, если у вас уже есть материалы, которые вы вряд ли перерастете. Как в случае с Родерихом, который получил ингредиенты очень высокого качества во время охоты на Танисбефалена.

По правде говоря, мы с Лауренцом тоже получили после охоты несколько высококачественных ингредиентов, но держали это в секрете от родителей, чтобы отсрочить принятие решения.

— Ты встречался с госпожой Георгиной летом, верно? — спросил Лауренц. — Что ты думаешь об этом?

— Я подумал тогда... «Это госпожа моего отца»

***

Визит госпожи Георгины произошел в середине лета. Родители Лауренца активно устраивали обеды и чаепития в дворянском районе во время ее пребывания в Эренфесте, но Лауренц в то время был в своей провинции, поэтому на самом деле он не встречался с госпожой Георгиной.

Я точно так же оставался у Герлаха, но госпожа Георгина осталась в нашем поместье на ночь, когда она спешно возвращалась в Аренсбах, именно поэтому у меня была возможность увидеть ее. Весь тот визит должен был казаться спонтанным, но тот факт, что к ее приезду была заранее подготовлена гостевая комната, свидетельствовал о том, что он был запланирован. В пользу этой версии так же говорило и то, что мой отец вернулся из дворянского района на ездовом звере еще до того, как госпожа Георгина покинула замок Эренфеста.

В тот день, когда к нам прибыла госпожа Георгина, дворяне, которые посвятили ей имя, собрались в нашем фамильном поместье. Это была тайная встреча для очень узкого круга людей, которые прибыли в наш дом на своих ездовых зверях без сопровождения. Мне не разрешили присутствовать, так как я еще не посвятил имя, и отец приказал мне оставаться в своей комнате.

Но Георгина, которая знала о том, что в этом году я стал отличником в академии, захотела встретится со мной. Отец тут же связался с моими слугами, которые сразу же одели меня, а после отвели на собрание.

К моему приходу ужин уже закончился и все перебрались в гостиную. Камин, несмотря на конец лета, почему-то горел, и я слышал, как время от времени потрескивали дрова. Последователи собрались вокруг госпожи Георгины, которая нежно улыбалась им. С первого взгляда было ясно, что это госпожа, которой они посвятили имя.

Внезапно взгляды всех людей в комнате сосредоточились на мне. Я нервно шагнул вперед, опустился на колени перед госпожой Георгиной. Мои действия были настолько вежливы, насколько я только мог изобразить.

— Я сын гиба Герлаха, Матиас. Могу ли я молиться о благословении в знак признательности за эту счастливую встречу, назначенную нам яркими летними лучами Лейденшафта, бога Огня.

— Можете.

После того, как я дал свое благословение, и мы закончили с ритуалом первого приветствия, госпожа Георгина протянула свою руку ко мне. Следующее, что я понял — это как ее холодные пальцы поглаживали мое лицо.

— Я очень ценю умелых детей, которые знают цену своему упорному труду. Граозам, ты воспитал прекрасного сына, — сказала она, и ее ярко алые губы изогнулись в улыбке. Сладкий аромат, исходящий от нее, притупил мои чувства и кружил голову. В ее прищуренных темно-зеленых глазах была тьма, столь глубокая, что у меня по спине побежали мурашки. Не смотря на то, что в комнате было очень тепло, я чувствовал жуткий холод.

Я узнаю эти глаза.

Они выглядят так же безумно, как и у моего отца, который стремится к служению своей госпоже со всей безумной решимостью. Она смотрела на меня, пока говорила, но ее взгляд был направлен куда-то еще. Она как будто смотрела сквозь меня, и всех остальных, если уж говорить серьезно. Единственное, что она могла видеть — это ее цель, и пусть я не знал, в чем именно заключается эта цель, мои инстинкты подсказывали мне, что мне стоит ее бояться.

— Ваша похвала делает мне честь, — ответил отец. — Я не ожидал, что Матиас вырастит таким прекрасным юношей, но иногда ошибаться — это благословение, — его слова звучали с большой гордостью, и это было странным, ведь я не мог припомнить случаев, когда он хвалил меня. Я мог только молча слушать, продолжая стоять на коленях, опустив голову вниз. Я не мог понять, почему мой отец поместил госпожу Георгину в центр своей вселенной.

Ах. Я действительно хочу просто вернуться в свою комнату.

К сожалению, я был вынужден присутствовать на этом собрании. У меня не было возможности уйти, особенно после тех слов, что сказала госпожа Георгина. И ее чарующая улыбка не дрогнула при этих словах.

— Послушайте. У меня есть замечательная новость. Похоже, спустя столько времени, я смогу получить сердце Эренфеста.

— Действительно?! — воскликнул отец. — Вы избавились от всех препятствий?

— Нет, еще нет. Но я близка. О, так близка...

Далее госпожа Георгина объяснила, что ее действия все еще весьма ограничены из-за того, что она жена ауба Аренсбаха, но она вернется для того, чтобы захватить сердце Эренфеста после того, как ее муж скончается. Держать в своих руках основу герцогства мог только ауб. Другими словами, если она получит в свои руки сердце, а после лишит жизни господина Сильвестра, то Георгина автоматически станет следующим аубом Эренфеста.

— Я непременно вернусь в Эренфест, — сказала она. — Могу я доверить тебе, Граозам, все необходимые приготовления?

— Я обязательно добьюсь успеха. Я затаив дыхание буду ждать вашего возвращения, — сказал отец, и его голос дрожал от эмоций, когда он с почтением принял письмо от госпожи Георгины. Я впервые видел его таким радостным.

— Мой сын Матиас поклялся посвятить вам имя, после того как достигнет совершеннолетия. Он от всего сердца желает помогать вам, госпожа Георгина, поэтому я уверен, что он будет хорошо служить вам.

— О, боги. И когда он достигнет совершеннолетия? — спросила госпожа Георгина, поворачиваясь ко мне. Ее тон был полон радости, но в ее темно-зеленых глазах не было ни искорки этих эмоций. Она внимательно следила за каждым моим движением, за каждой моей реакцией.

Чувствуя себя раздавленным тяжестью ее взгляда, я повторил те же слова, что говорил отцу.

— Я увеличиваю объемы своей маны используя ваш метод сжатия, госпожа Георгина, но пока у меня нет подходящих ингредиентов. Как только мое развитие остановится, я хочу снова отправиться на сбор ингредиентов. Примете ли вы мое имя тогда, госпожа?

— Вай, вай... Вот как. Твой объем вырос настолько, что ингредиенты, которые ты собрал в прошлом году, больше не подходят. Чего и следовало ожидать от отличника. Конечно я с радостью приму твое имя, Матиас. Я с нетерпением жду, возможности увидеть, насколько еще ты можешь вырасти.

Атмосфера комнаты была очень причудливой и даже мистической. Крайне важно, чтобы я всегда сохранял самообладание, иначе меня могло затянуть в эту атмосферу и я превратился в еще одного поклонника госпожи Георгины. Я сжал руки в кулаки, ни на мгновение не позволяя своей улыбке дрогнуть.

***

— Так что у нас есть время до тех пор, пока мы не достигнем совершеннолетия... — со вздохом сказал Лауренц, когда мы летели по воздуху в сторону общежития. — похоже, судьба требует, чтобы мы отдали свои имена аубу Эренфеста. Проблема в том, что мы не знаем кто это будет: господин Сильвестр или госпожа Георгина.

Я не мог не согласиться с этим. У нас, детей бывшей фракции Вероники, было всего два варианта: отделиться от наших родителей и посвятить имя нынешней герцогской семье или оставаться на стороне наших семей и посвятить имя госпоже Георгине.

— Оба моих брата уже принесли свои имена госпоже Георгине во время ее прошлого визита, — сказал я. — Возможно, они последуют примеру отца и посвятят свою жизнь служению ей. Пока я не могу принять это решение, но кто сказал, что она не перевернет всё игру лорда Сильвестра так же, как он внезапно разрушил планы госпожи Вероники? Тем более, если она уверена в том, что сможет заполучить сердце герцогства.

Я мог начать служить нынешнему герцогу или дождаться вторжения госпожи Георгины и отдать свою верность ей... По правде говоря, сразу выбрать сторону казалось мне совершенно невозможным.

— Все, что я знаю, так это то, что отец крайне серьезно относится к возможности того, что госпожа Георгина станет следующим аубом Эренфеста. У них был какой-то план на эту осень.

— Правда?

— Я не могу быть уверен... они старались держать меня в неведении, так как я еще не посвятил имя госпоже Георгине.

***

То, что я заметил происходящее было действительно обычным совпадением. Отец вызвал меня в разгар подготовки к зимнему общению, и когда он наставлял меня и в этом учебном году стать отличником ради госпожи Георгины, я заметил яркий свет, исходящий от маленького круга перемещения. Мгновение спустя над ним появилось что-то маленькое, завернутое в ткань. Сейчас, пока мы собирали вещи со всего Герлаха, готовясь к началу зимнего общения, использование кругов перемещения не было чем-то необычным. Тем не менее, в этом конкретном случае было что-то, что привлекло мое внимание.

Появившаяся ткань была очень похожа на ту, что использовала в своей одежде госпожа Розмайн, и это не было похоже на вещи, которые обычно перемещают в комнаты отца.

— Я получил посылку. Немедленно избавься от круга, — надиктовал отец в ордоннанц, а затем с довольной ухмылкой поднял сверток. Он был достаточно мал, чтобы его можно было удержать в одной руке. Он выглядел столь же довольным, как в тот день, когда нас навестила госпожа Георгина.

Отец немедленно отправил сверток через другой круг перемещения, а после создал второй ордоннанц.

— Как только получишь посылку, сожги круг, — сказал он.

— Это Беттина, — пришел ответ. — Я получила посылку, гиб Герлах.

Услышав это, отец, ни минуты не колеблясь, сжег оба своих круга.

— Какая трата... — инстинктивно пробормотал я. Для создания кругов перемещения требовалось много ингредиентов.

Отец бросил на меня холодный, раздраженный взгляд.

— Ты не должен оставлять никаких следов, Матиас. Как только что-то выполнило свою функцию — уничтожь это. Ах, я полагаю, что это мне тоже больше не нужно... — он достал из ближайшего к нему ящика магический камень, а затем использовал свою ману, чтобы превратить его в пыль. Это был магический камень, связанный с кольцом подчинения. Где-то один из солдат отца только что умер.

***

— Кажется он послал небольшой сверток госпоже Беттине, — сказал я. — Ты что-нибудь знаешь об этом, Лауренц? Ее муж, господин Фройден, — твой брат, верно?

— Ничего. Они уехали из дома после свадьбы. Тем не менее... Я слышал, что она отправила домой несколько вещей, чтобы помочь им с подготовкой к зиме. Судя по всему, нехватка маны в Аренсбахе действительно серьезная.

— В таком случае, она могла отправить эту посылку в Аренсбах. Я не знаю, что планировал отец, но что бы это ни было, его план мог сработать. Он осторожен и всегда страхует каждый свой шаг.

Я не был уверен, насколько далеко зашел план моего отца сделать госпожу Георгину аубом, но перед моим отъездом в дворянскую академию, он был в хорошем настроении, так что я мог предполагать, что все идет по плану.

— И что ты планируешь делать, Матиас? Посвятишь ли ты имя госпоже Георгине?

— Не думаю, что я смогу сделать что-то иное, кроме как ждать... У меня недостаточно информации для того, чтобы выбрать сторону, и я не знаю, как будет развиваться ситуация в будущем.

Я не сомневался, что отец планировал убить господина Сильвестра. Место ауба должно быть пустым, чтобы госпожа Георгина могла занять его. Я не знаю подробностей, так как не посвятил ей присягу, но отец часто вызывал моих братьев к себе в комнату, чтобы они могли обсуждать там свои планы.

— И ты не собираешься рассказать об этом госпоже Розмайн или аубу? — спросил Лауренц.

— Честно говоря, именно этот вопрос и мучает меня сейчас больше всего, — если бы намерением моего отца было убийство ауба и погружение Эренфеста в хаос, тогда я бы сделал все, что в моих силах, чтобы противостоять госпоже Георгине. В такой ситуации я бы даже посвятил имя семье герцога. Но видимо у госпожи Георгины была возможность захватить сердце Эренфеста. И если ей это действительно удастся, к власти просто придет новый ауб, и мы с отцом будем процветать как ее последователи.

Проще говоря, если господин Сильвестр должен был быть свергнут, чтобы уступить место новому правителю, как до этого была свергнута госпожа Вероника, у меня не было никаких причин, чтобы отказываться от своей семьи и посвящать имя семье герцога.

— Имей в виду, что это повлияет и на твою семью, — сказал я. — Ты действительно готов отказаться от них сейчас, когда мы еще не знаем как все обернется?

— Мне нравится Эренфест таким, какой он есть сейчас, когда господин Вильфрид и госпожа Розмайн объединяют всех вместе. Сомневаюсь, что первая жена из другого герцогства оставит это таким, как оно есть сейчас.

Я представил себе будущую возможную семью герцога. Кроме госпожи Дитлинды, все остальные дети госпожи Георгины уже замужем. Даже если она намеревается усыновить кого-то после того, как станет аубом Эренфеста, она захотела бы использовать господина Вильфрида, госпожу Шарлотту и господина Мельхиора для того, чтобы наладить связи с другими герцогствами через браки. Поэтому их жизням скорее всего ничего не будет угрожать.

Но этого нельзя сказать о госпоже Розмайн.

Я так ясно мог представить ее в своем воображении — ее волосы цвета ночного неба, ее золотые глаза, которые смотрят прямо на меня. Мало того, что она была очень красива, не смотря на свой юный возраст, но также у нее были значительные объемы маны, и она уже два года подряд была первой на своем курсе. Она создавала различные новшества, многое сделала для молодых дворян и относилась ко всем с одинаковой теплотой, не глядя на фракционные принадлежности. В общем, она была образцовым членом герцогской семьи.

Родерих был членом бывшей фракции Вероники, но она взяла его в качестве своего последователя после того, как он посвятил ей имя. Я спросил его, как идут его дела в игровой комнате, и он с довольной улыбкой сказал, что с ним хорошо обращаются.

— Отец говорит, что госпожа Розмайн — простолюдинка, которая стала синей священницей только благодаря обману, — поделился я. — Я беспокоюсь, что с ней будут плохо обращаться, если госпожа Георгина станет следующим аубом.

— Похоже на твоем сердце останется груз, и не важно чью сторону ты выберешь... — пробормотал Лауренц, почесывая свои темно-зеленые волосы.

Я кивнул. Лауренц и я были в похожей ситуации, учитывая что наши родители посвятили имя госпоже Георгине. В зависимости от того, кому отдадим свои имена мы, может измениться положение и других детей из бывшей фракции Вероники. И соответственно, будущее всего Эренфеста.

— Мне нужно еще немного времени, чтобы увидеть, как мой отец и госпожа Георгина будут действовать дальше, — сказал я, а затем мы с Лауренцом кивнули друг другу и наконец добрались до общежития.

***

Сегодня господин Вильфрид и госпожа Розмайн должны были прибыть в дворянскую академию. Мы направились в общую комнату, чтобы поприветствовать их, так как кандидаты в аубы должны были проводить там время, пока их комнаты не будут подготовлены.

При возвращении в Эренфест мы всегда должны следить за малейшими сдвигами в фракционной политике. Однако здесь, в дворянской академии, все было намного комфортнее, и все потому, что госпоже Розмайн удалось разрушить барьеры между фракциями.

— Господин Вильфрид прибыл, — раздался громкий голос.

Я удивленно моргнул. Если следовать порядку, то первой должна была прибыть госпожа Розмайн. И, похоже, не только мне одному это показалось странным, остальные тоже начали переглядываться между собой.

Она снова заболела?

Один ученик выступил вперед.

— Господин Вильфрид, почему госпожи Розмайн еще нет? Она снова слаба здоровьем?

— Нет, она скоро будет здесь, — ответил он. — Я должен был прибыть первым, чтобы она смогла закочить с проверкой книг, которые она хотела принести в академию. Отныне она будет полностью отвечать за них. Учитывая служащих, которых мы обучили, не должно быть никаких проблем, но мы все равно должны соблюдать осторожность.

Он вздохнул и оглядел гостиную. Улыбка так и не коснулась его настороженных глаз. Это выражение лица редко можно было увидеть у кого либо здесь, в дворянской академии, где влияние фракционной политики было куда меньше. Это был тот взгляд, которым он одаривал нас, членов бывшей фракции Вероники, в те два года, что госпожа Розмайн спала в юрэве.

Что ж, похоже, мы все в опасности.

Я тяжело сглотнул. Я мало что знал о планах отца, но они явно не остались незамеченными. Он сделал что-то, что напрямую повлияло на семью герцога, и они сделали вывод, что виновником произошедшего была бывшая фракция Вероники.

Что-то случилось с господином Сильвестром?

Я изо всех сил хотел верить, что мой чрезвычайно осторожный отец не мог оставить какие-то улики, но настороженность, с которой господин Вильфрид наблюдал за нами говорила слишком о многом.

— Матиас. Кажется у нас не так много времени на то, чтобы все обдумать, — прошептал Лауренц, сидящий рядом со мной. Его губы почти не шевелились. На его лице была улыбка человека, приветствующего кандидата в аубы, но я мог сказать, что он разделяет охватившую меня панику.

Поэтому я мог только кивнуть в ответ.

Вскоре было еще одно сообщение.

— Госпожа Розмайн прибыла.

Все было именно так, как и сказал господин Вильфрид.

Мы с нетерпением ждали возвращения госпожи Розмайн, надеясь, что она развеет наши страхи. В конце концов именно она протянула нам руку, когда мы страдали в изоляции, и вместо этого она переключила общее внимание на соревнование с другими герцогствами...

Однако последователи, окружавшие госпожу Розмайн, выглядели так же настороженно, как и господин Вильфрид. В частности, ее рыцари сопровождения сделали атмосферу такой же напряженной, как и во время праздника Начала Года. Тогда я предполагал, что демонстрируемое ими напряжение было связано с тем, что я стоял рядом со своим отцом, который является центром бывшей фракции Вероники... но теперь я не был в этом так уверен. Моя старая догадка просто не имела смысла.

Хуже всего то, что госпожа Розмайн вместо того, чтобы приказать своим стражам успокоиться, просто смотрела на нас с беспокойством в глазах.

Сначала я думал, что что-то случилось с господином Сильвестром, но... если на самом деле целью была госпожа Розмайн?..

Если семья герцога имела на руках все доказательства заговора моего отца и собиралась наказать нас за соучастие, то я понятия не имел сколько детей из бывшей фракции Вероники останется в живых. Конечно, это означало, что я тоже был в группе риска. Часть меня надеялась, что госпожа Розмайн защитит тех из нас, кто не был замешан в каких-либо правонарушениях. Она оценивала нас более справедливо, чем любой другой член герцогской семьи, так что если от нас отвернется даже она, то наше будущее действительно будет очень мрачным.

Что мне делать?..

Я сжал руки, которые лежали на моих коленях. Если у герцога действительно есть какие то доказательства, то я не могу позволить себе медлить. Ауб проводил нас, когда мы отправлялись в дворянскую академию, так что я был уверен в то, что мы будем в безопасности как минимум до конца семестра. Но что будет потом? Маловероятно, что наша неприкосновенность сохранится.

Все зависит от меня... Будущее каждого из нас зависит от моего следующего шага.

Я инстинктивно посмотрел на Лауренца. С первого взгляда было видно, что ему так же плохо, как и мне. Наше время истекло раньше, чем мы даже смогли это осознать.

— Что скажешь, если мы будем делать все возможное для того, чтобы выжить, Лауренц? — Ты снял эти слова у меня с языка.

Мы будем выглядеть более заслуживающими доверия, если проявим инициативу сами, а не будем ждать, пока нас вызовут. Опять же, я не знал, какие последствия имел план моего отца, но я знал, что госпожа Георгина знала, что именно ей нужно для захвата сердца герцогства. Будет ли этой информации достаточно для того, чтобы спасти наши жизни?

Нет... Я сделаю так, чтобы этого было достаточно.

— Господин Вильфрид, госпожа Розмайн, — сказал я, еще сильнее сжимая кулаки и медленно поднимаясь на ноги. Однако сам акт вставания со стула, казалось, еще больше усиливал напряжение, поэтому я тут же опустился на колени и скрестил руки перед грудью. — Я с беспокойством ждал этой возможности, поговорить с вами без вмешательства со стороны родителей и давления фракций. Я должен рассказать кое что о богине Хаоса, которая пришла, чтобы принести беспорядки в Эренфест.

Господин Вильфрид и госпожа Розмайн смотрели на меня широко раскрыв глаза. Их последователи казались гораздо менее удивленными. Скорее казалось, что они получили какие-то подтверждения своим мыслям, и теперь они с прищуром смотрели на меня, не желая упустить ни малейшей детали. Как я и подозревал, отец или госпожа Георгина как то навредили семье герцога.

— Вам решать, поверите ли вы моим словам, — продолжал я. — Но я хочу рассказать вам все, что знаю. У нас могут быть родители из бывшей фракции Вероники, но прежде всего мы дворяне Эренфеста. И в первую очередь мы верны аубу Эренфеста.

Розмайн опустила свои золотые глаза, в которых плескалось беспокойство и удивление, а затем снова посмотрела на нас. За этот краткий миг ее взгляд стал спокойным, словно озерная гладь.

— Я выслушаю, Матиас, — сказала она.

Я сглотнул, затем посмотрел на других детей из бывшей фракции Вероники, которые стояли позади меня.

— Есть один вопрос, который я должен задать в первую очередь. Моя преданность остается непоколебимой, но... будет ли ауб Эренфеста относиться к нам как к дворянам Эренфеста.

— Что ты имеешь в виду? — спросил господин Вильфрид.

— Он по прежнему готов позволить нам выйти из под влияния наших семей, если мы посвятим имя кому-то из семьи герцога? — в свою очередь задал вопрос я, пристально глядя на господина Вильфрида и леди Ромзайн.

— Да. Те, кто посвятят имя, будут приняты как полноправные последователи, не важно к какой фракции они принадлежали раньше, — твердо ответил господин Вильфрид. — По крайней мере, мы и ауб будем рады принять вас.

Госпожа Розмайн кивнула.

— Если вы захотите посвятить имя герцогской чете, а не нам, кандидатам в аубы, тогда они будут готовы принять любые камни с именами клятвы, которые были подготовлены до состязания герцогств.

— В таком случае... могу я предложить свое имя вам, госпожа Розмайн?

Два кандидата в аубы, похоже, ничуть не были удивлены моей просьбе, как и их последователи. Вместо этого самая бурная реакция исходила со стороны других учеников.

Переполох только нарастал, и госпожа Розмайн подняла руку, чтобы остановить своих последователей, а после шагнула вперед.

— Конечно, Матиас. Я готова принять даже сына гиба Герлаха, — сказала она. В отличие от того момента, когда она колебалась, не зная принимать ли ей клятву Родериха, сейчас она была уверена в своем решении, и в ее золотых глазах горел твердый огонь.

Родерих улыбался своей госпоже с того места, где он стоял. Видя излучаемую им гордость, я убедился, что его решимость не напрасна.

Я опустил глаза и медленно выдохнул, пока перед моими глазами вставали лица членов моей семьи. Мои братья, которые с такой гордостью приносили свои клятвы. Мой отец, охваченный волнением во время разговора со своей леди. Моя мать глядящая на нее с мечтательной улыбкой... Их счастье зависело от госпожи Георгины. Если бы она восхищала меня так же сильно, как и их, то, может быть я смог бы разделить их чувства.

Но я хотел служить госпоже Розмайн.

Прости, отец. Мой путь пойдет по дороге отличной от твоей.

Я поднял голову и оглядел гостиную. Я чувствовал, что все смотрят прямо на меня, но собравшись с духом я продолжил.

— Госпожа Георгина посетила наше поместье во время отъезда из Эренфеста.

После я рассказал все, что знал, не заботясь ни о месте, ни о времени. Мне нужно было дать другим детям из бывшей фракции Вероники понять, в каком опасном положении они оказались, и укрепить всеобщее впечатление, что я с нетерпением ждал прибытия кандидатов в аубы именно из-за имеющейся у меня информации.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть