597 Врата страны в Кирнберге

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
597 Врата страны в Кирнберге

— Теодор, это Юдит. Мы почти на месте.

С пассажирского сиденья моего пандобуса Юдит отправила ордоннанц в Кирнберг. К тому времени, когда она получила ответ — заверение, что к нашему приезду всё готово, уже виднелось летнее поместье гиба.

— Вот оно, — сказала Юдит. — Гиб должен ждать нас в боковом здании для священников.

Вскоре мы добрались до летнего поместья и встретились с гибом Кирнбергом, с которым было двое служащих, отвечающих здесь за печатное дело, и ещё несколько человек. Гиб выглядел и вел себя словно рыцарь: у него было крупное, мускулистое телосложение и довольно суровое лицо. Его отец-предшественник открыто заявлял, что лучше всего на роль герцога Эренфеста подходит Бонифаций, и, похоже, его страсть передалась и сыну. Нынешний гиб Кирнберг, по слухам, очень высоко ценил Бонифация.

«Значит, он комок мышц, судя по всему».

После того как мы обменялись приветствиями, гиб Кирнберг начал давать указания. Франу, Монике и поварам следовало пройти в боковое здание для священников, а служащие, стоящие рядом с гибом, проведут Гутенбергов в нижний город.

— Насколько я понимаю, Гутенберги взяли с собой много багажа, — сказал гиб Кирнберг. — Я думаю, что им лучше сначала отправиться в нижний город: передача чаши и наша встреча могут состояться позже. Вы согласны?

— Согласна, — ответила я. — Гутенберги наверняка захотят увидеть своё новое жильё. Я благодарю вас за то, что вы были так внимательны.

Фран и остальные начали переносить наш багаж, и в этот момент ко мне подошла Лизелетта. 

— Госпожа Розмайн, — сказала она, — вместо того, чтобы отправиться с остальными в нижний город, мы с Гретией хотели бы подготовить ваши покои перед ужином. Разрешите?

Я дала им разрешение: у них, как у слуг, были свои обязанности, о которых они должны были заботиться, так что их увёл персонал поместья. Тем временем я попросила слуг Кирнберга помочь донести наш багаж.

— Тогда пойдемте в нижний город.

Нижний город Кирнберга сверху казался очень большим и многолюдным, но, пройдя по нему, выяснилось, что здесь живет не так уж много людей. В воздухе висела почти жуткая тишина.

— Если у ваших Гутенбергов возникнут какие-либо проблемы, им нужно только сообщить нам об этом, — объявил гиб Кирнберга, а затем, усмехнувшись, сказал: — У нас более чем достаточно свободных зданий, так что мы можем быстро переселить их в другой дом.

Жильё, которое нам показали, выглядело прекрасно, и Гутенберги сразу же начали переносить свои вещи в новый дом и новое место работы. Гил и другие служители тоже помогали. Их движения были настолько плавными и элегантными, что даже без одеяний они несколько выделялись в нижнем городе.

«Хотя, когда мы приходим за ними, они всегда сливаются с толпой».

— Я не ожидала, что в таком огромном городе будет так мало жителей. Может, есть какая-то особая причина? — спросила я гиба, надеясь скоротать немного времени.

Он тепло улыбнулся мне, как старик, смотрящий на свою любимую внучку. — Раньше этот город был гораздо оживлённее: здесь вовсю шла международная торговля и нескончаемым потоком шли люди. Но давным-давно правящий зент запечатал врата страны. Это было во времена до Эренфеста, я должен добавить. Тогда мы были частью великого герцогства Aйзенрайх.

— Мне преподавали историю Эренфеста, но название «Айзенрайх» упоминалось разве что вскользь… —  размышляла я вслух. — Я, кстати, не знала, что это было великое герцогство.

Если врата страны не открывались со времен Aйзенрайха, значит, они были закрыты по меньшей мере двести лет. Другие врата тоже были закрыты, но только потому, что для их открытия требовался пропавший грустрисхайт. Гиб заверил меня, что у Кирнберга была своя, уникальная причина, по которой его врата были закрыты, и уже одно это взволновало меня: я чуяла, что это будет чертовски интересная история.

«О нет. Я начинаю слишком сильно возбуждаться. Что мне делать?»

— Можете ли вы рассказать мне больше об этих необычных обстоятельствах? — спросила я, глядя на гиба. Мне не терпелось узнать больше, но тут Лутц объявил, что переноска багажа завершена.

Гиб Кирнберг весело хмыкнул и посмотрел в сторону дальней границы города.

— Юдит упоминала о вашем интересе к вратам страны. Как насчёт того, чтобы отправиться туда после того, как мы закончим с обсуждением печатного дела? На их фоне история, думаю, будет интереснее.

«Мне нужно приготовить блокнот!»

Я улыбнулась и просто кивнула, хотя внутри мое сердце бешено колотилось от одной мысли о том, что я узнаю новую историю.

***

Проводив Гутенбергов в их новый дом, мы посетили летнее поместье гиба. Там Бенно и компания «Плантен» обсуждали со служащими Кирнберга создание ассоциаций, а я передала чаши гибу Кирнбергу и завершила весенний молебен. Для меня это было ежегодным событием, так что я уже успела к этому привыкнуть.

— Теперь давайте сразу же отправимся к вратам страны, — сказал гиб Кирнберг.

Я забралась в свой пандобус, и мы отправились в путь. Увидев во второй раз Кирнберг сверху, я не могла не сравнить его с Эренфестом. Здания были такими, как и ожидалось — в основном деревянные, построенные на основании из белого камня, но во всем остальном город был отсталым. В Эренфесте, чтобы добраться до замка ауба, нужно было пройти через нижний город, а затем через дворянский район. Здесь же, в Кирнберге, вход в город вёл прямо в дворянский район и во владения гиба. Если же вы шли дальше, вы могли увидеть часть города, занимаемую простолюдинами.

— Меня интригует, что в Кирнберге поместье располагается так близко ко входу в город... — сказала я. — Поместья в Илльгнере, Лейзеганге и Грешеле находятся гораздо дальше.

— Давным-давно в Кирнберг стекались гости из других стран, — объяснила Юдит с пассажирского сиденья. — Поэтому гостиницы для иностранных торговцев и дома для простолюдинов, ведущих с ними дела, строились на той стороне города, которая была ближе всего к вратам страны, а за ними надёжно укрывалось поместье гиба. Во всяком случае, так меня учили...

Внезапно она указала вперед.

— О, вот они! Видите врата необычного оттенка, по другую сторону от белых, сделанных аубом? Это наш пункт назначения!

За белыми вратами герцогства, которые выглядели точно так же, как врата, ведущие в Аренсбах, я увидела ещё врата такого же размера.

— Ничего себе... — пробормотала я. — Белые строения, созданные аубом, прекрасны, но врата и стены, сделанные зентом, — это совсем другой уровень.

Врата герцогства и внешние стены Кирнберга были чисто белыми, как стены вокруг города Эренфест, но строения за ними поразили меня. Они сияли слабым перламутровым переливом и, казалось, тянулись в обе стороны, насколько хватало глаз. Они напоминали Великую Китайскую стену, но вместо того, чтобы изгибаться и повторять очертания земли, они продолжались по неестественно прямой линии. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это искусственное творение, и это ужасно обескураживало.

«Эта граница определённо была проведена первым зентом».

На уроках географии учили, что Юргеншмидт и барьер вокруг него идеально круглые, словно кто-то вдавил круглую форму для печенья в большой континент, но я впервые увидела границу страны своими глазами. Я предполагала, что она будет невидимой, как границы герцогств, но даже стены были наполнены множеством цветов.

— Врата Юргеншмидта действительно прекрасны, — сказала Юдит. — Их нельзя увидеть из города: мешают деревянные пристройки нижнего города.

Я вспомнила, как посещала Кирнберг во время моего первого весеннего молебна, но я никогда раньше не видела границы страны: четырехэтажные здания нижнего города имели примерно такую же высоту, что и врата, поэтому творение зента не было видно из поместья гиба. Конечно, наверное, не помогло и то, что ответственным за приветствие гиба был Фердинанд, и большая часть моего времени была проведена за питьем лекарств восстановления в карете, а мне сказали не высовываться.

Величественные белые двери врат герцогства были полностью открыты, спереди их охраняли рыцари. Дальше за ними находились переливающиеся, плотно закрытые створки врат Юргеншмидта. Они были покрыты сложными узорами, которые, должно быть, служили той же цели, что и узоры на одежде Шварца и Вайса: маскировали скрытые под ними магические круги.

— Врата герцогства в Кирнберге всегда так открыты? — спросила я Юдит.

— Нет, сегодня особый случай. По словам Теодора, гиб Кирнберг попросил у ауба разрешения открыть их, чтобы вы могли увидеть врата Юргеншмидта. Я так тронута — я действительно не ожидала увидеть их так близко!..

Говорили, что большую часть времени врата герцогства закрыты, а это значит, что редко кто имел возможность рассмотреть врата страны вблизи.

— Даже люди, выросшие в Кирнберге, видят лишь закрытые врата герцогства и стены вокруг них, — ворчала Юдит. — Врата герцогства имеют практически ту же высоту, что и врата страны, поэтому очень сложно встать так, чтобы, чтобы увидеть это разноцветное сияние.

В детстве Юдит отчаянно хотела увидеть врата страны. Она стала рыцарем, просто чтобы получить возможность приблизиться к ним.

Она продолжила: 

— Я впервые увидела врата страны после того, как получила ездового зверя в дворянской академии. Это было так впечатляюще, что я чуть не расплакалась. Кстати... Также обстоят дела с большинством рыцарей из Кирнберга. Я не странная или особенная. Теодор такой же!

Оранжевый хвостик Юдит развевался, когда она снова и снова повторяла, что она не одинока в своей одержимости. Я могла сказать, что она жалеет, что раскрыла всю свою мотивацию стать рыцарем. Видеть, как она пытается оправдаться, было забавно до невозможности.

— Это так? — спросила я с небольшой улыбкой. — Но, насколько я помню, Теодор сказал, что хотел бы служить гибу Кирнберга, как его отец.

— Нгх... Он просто прикидывался крутым. На самом деле, он чувствует то же самое, что и я. Честно! — в ее голосе звучало такое отчаяние, что я решила пока оставить все как есть.

«Я пообщаюсь с Теодором на эту тему позже», — мысленно отметила я.

— Госпожа Розмайн, не забудьте посадить своего зверя после гиба, — сказала Юдит.

Я сделала всё, как было велено, и приземлилась у врат герцогства. Несколько рыцарей Кирнберга приветствовали нас по прибытии, стоя в аккуратном строю; среди них я увидела Теодора. Я улыбнулась ему, и тот улыбнулся в ответ. Приятно было видеть, что он наслаждается работой рыцаря-ученика.

— Госпожа Розмайн, позвольте мне, — сказал гиб Кирнберга, после того как я убрала свой пандобус, затем он медленно проводил меня к краю врат. Возможно, потому что мы находились так высоко, ветер был сильным и очень прохладным. Перед нами мерцали врата Юргеншмидта.

Внутри врат герцогства и городских врат часто имелось несколько рабочих и приёмных комнат, но врата страны, похоже, были толщиной всего три или четыре метра. Кроме того, если крыша врат герцогства подо мной была плоской и достаточно большой, чтобы на ней могли стоять несколько рыцарей и их ездовых зверей, то у радужных врат крыша была наклонной. Она не была рассчитана на высадку.

— За этой точкой мы увидим то, что знакомо только рыцарям Кирнберга, — объяснил гиб, когда мы сделали ещё один шаг к краю врат. Оттуда было видно, что находится за Юргеншмидтом, — бескрайний океан песка. Он напомнил мне пыль, которая образуется, когда что-то полностью лишается магической силы.

— Я ожидала увидеть другую страну за стеной... — сказала я. — Разве вы не говорили, что Кирнберг раньше торговал с иностранными гостями? Неужели в их стране закончилась магическая сила и они превратились в пустыню?

Какая-то часть меня не хотела услышать ответа, особенно когда я думала о том, как сильно деградирует Аренсбах от недостатка магической силы. Возможно, соседняя страна превратилась в песок после того, как врата были закрыты.

Гиб Кирнберга покачал головой и улыбнулся.

— Нет, я так не считаю. Врата страны — это массивный круг перемещения для соединения двух стран. Через него нельзя пройти без разрешения зента, сколько бы магической силы у человека ни было. Я знаю об этом только из рассказов, дошедших до нас через множество поколений, но когда врата открыты, над ними парит огромный магический круг.

Иностранцы из других стран перемещались в Юргеншмидт через врата страны, а затем проходили через врата герцогства, чтобы попасть в Кирнберг. Короче говоря, чтобы попасть в провинцию, требовалось разрешение зента и правящего ауба.

— Был ли когда-нибудь кто-нибудь, кто застревал между двумя вратами? — спросила я. — Возможно, кто-то имел разрешение от зента, но не от ауба.

Гиб Кирнберга рассмеялся: возможно, он не ожидал такого вопроса, а возможно, представил себе торговца, мечущегося между двумя вратами.

— Возможно, такой глупый торговец когда-то и существовал, но у нас нет никаких записей о том, что такая занимательная история или что-то подобное когда-либо происходило. Кроме того, любой в такой ситуации мог бы просто вернуться через те врата, из которых он пришёл.

— В таком случае, какие истории вы можете мне рассказать? — спросила я, доставая свой диптих и с нетерпением глядя на него.

— У нас есть много рассказов о праздниках, которые устраивались для встречи зента. Врата страны открывались весной, а затем снова закрывались в конце осени, и, чтобы совершить этот процесс, каждый раз приходил зент.

В нижнем городе Кирнберга до сих пор передают предания о том, как проходила весна в давние времени. Когда-то этот сезон ознаменовал начало торговли в этом году, так как с открытием врат город наводняли иностранные торговцы, и жителям нужно было подготовиться. По тем же причинам было много историй о торговцах, спешащих домой осенью. Тем, кто не успеет уехать до того, как зент закроет врата, придется без подготовки пережить суровую зиму. Было много историй, сочувствующих торговцам, которым пришлось потратить все свои доходы, чтобы пережить холода, или высмеивающих их.

— Приезжие торговцы также забывали всевозможные ценности, торопясь уехать, — продолжал гиб.

— У Юргеншмидта довольно много врат, не так ли? — спросила я. — Зент, должно быть, был очень занят, открывая и закрывая их каждый год. Я ему могу только посочувствовать: в конце концов я прикована к постели только от путешествий по окрестностям Эренфеста

У зента поразительно тяжелая работа. Даже просто путешествовать на ездовом звере, объезжая страну с огромной свитой рыцарей и последователей, это уже утомительно.

— Об этом не стоит беспокоиться, — проворчал гиб Кирнберга. — Насколько мне известно, внутри каждых врат есть круги перемещения. Ими могут пользоваться только зенты, владеющие Грутрисхайтом.

«Ну, конечно».

Зент обладал способностью создавать круги перемещения между герцогствами и, поскольку врата страны существовали за пределами земель аубов, ему, вероятно, даже не требовалось их разрешения, чтобы создавать там круги.

«Уф. Мне кажется, или наличие Грутрисхайта действительно очень важно?»

Я до сих пор не понимала, почему так много людей возмущались тем, что Трауквал не имеет Грутрисхайта: мне казалось, что при его правлении дела в стране шли по крайней мере хорошо. Однако теперь, когда я узнала больше об обязанностях, возлагаемых на зента, я начала понимать важность этой книги.

— И всё же, почему врата страны в Эрен- вернее, Aйзенрайхе были закрыты? — спросила я. — Торговля там, должно быть, была важна.

Аренсбах сохранял своё достаточно высокое положение практически только из-за того, что у него были последние открытые врата в Юргеншмидте. Такие врата, несомненно, имели огромное значение, так что же произошло такого, что врата здесь решили закрыть?

Гиб Кирнберг указал на врата и сказал:

— Эти двери когда-то вели в страну, известную как Боссгайц. В те времена эта земля была большим герцогством, известным как Aйзенрайх, и его территория включала большую часть того, что сегодня известно как Фрёбельтак. Также Айзенрайх имел земли даже севернее Хальдензеля, включая район с колоссальной шахтой, где добывалась руда, которую продавало герцогство.

Aйзенрайх поставлял руду из шахты и изделия из добытого металла в Боссгайц. Кроме того, из этого металла изготавливали оружие, которое жители Хальдензеля использовали для борьбы с магическими зверями.

— Есть один ключевой фактор, на который следует обратить внимание, — пояснил гиб. — Любая страна, ведущая дела с Юргеншмидтом, прежде всего хочет получить одну вещь: магические камни. Они, похоже, не существуют в других местах — или, по крайней мере, встречаются исключительно редко, — поэтому даже небольшие камни, добытые из магических зверей, достаточно слабых, чтобы простолюдины могли их убить, можно продать со значительной прибылью.

Я впервые услышала о таких странах, и в моей голове сразу же возникли вопросы: Как они использовали магические камни, если ранее у них их не было? Значит ли это, что Аренсбах продавал магические камни в Ланценавию? Я записала их на диптихе, пока гиб Кирнберг тихим голосом продолжал:

— Упадок этого герцогства начался, когда Боссгайц убедил ауба Aйзенрайха свергнуть зента, — сказал он. Я потрясённо уставилась на него, но он лишь погладил подбородок, а затем продолжил свой рассказ. — Тогдашний ауб обладал достаточной властью, чтобы осуществить эту цель, поэтому он пригласил зачинщиков из Боссгайца в Aйзенрайх и закрепился в Центре. Его цель? Заполучить себе Грутрисхайт.

Ауб Aйзенрайх хотел свергнуть не спорного правителя, как наш нынешний король, а истинного зента, который действительно имел Грутрисхайт. Боссгайц отправил Aйзенрайху тонны провизии и других ресурсов, а ауб использовал круг перемещения в общежитии, чтобы постепенно переправить рыцарей и припасы в Центр.

— Неужели никто не предостерёг ауба от столь радикальных действий? — спросила я.

— Многие пытались, но он игнорировал их всех. Его дочь почувствовала, что его не остановить, поэтому она сама прилетела в Центр и тайно сообщила зенту о назревающей беде. Её сообщение разгневало зента, который немедленно закрыл врата страны, а затем вернулся в Центр и вместе с рыцарским орденом Центра совершил внезапное нападение на общежитие Aйзенрайха. Наступление продолжалось до тех пор, пока ауб не был убит, а герцогская семья была казнена за измену, как и все важные дворяне Aйзенрайха, переправившиеся в Центр.

— Что случилось с дочерью ауба, той, что сообщила зенту? — спросила я. — Её тоже наказали из-за родства?

— Она одна едва избежала казни. На самом деле, чтобы показать свою признательность за её преданность и решение раскрыть план отца, зент объявил её новым аубом Aйзенрайха.

Это было огромным облегчением: если бы её тоже казнили, история оставила бы ужасный осадок на душе. Но на этом рассказ гиба не закончился.

— Вы должны понимать, однако, что эта должность не была большой честью. Большое герцогство Aйзенрайх было разделено на две части, став средним герцогством и дав начало Фрёбельтаку. Что касается богатых рудой гор на севере, то они были переданы Классенбургу. Дочь также ранее была обручена с членом королевской семьи, но этот союз был быстро расторгнут. Вместо этого её обручили с кандидатом в аубы, более подходящим для простого среднего герцогства.

Жизнь дочери была сохранена, но она стала аубом истерзанного герцогства, потерявшего свои основные отрасли. Все её близкие были казнены, в результате чего герцогство осталось без герцогской семьи, и она даже потеряла помолвку с принцем. Хуже всего то, что, сколько бы Aйзенрайх ни старался, зент отказывался дать им хоть малейшую помощь. Её назначение стало скорее жестоким наказанием, чем чем-либо ещё.

Гиб Кирнберг продолжал:

— Aйзенрайх презирали как герцогство предателей, и он быстро превратился в тень себя прежнего. Потеря руды как отрасли промышленности также выдвинула на первый план земледелие, поэтому власть Лейзегангов выросла почти в одночасье. Конечно, были и айзенрайхские дворяне, не слишком довольные новым положением дел.

Все члены герцогской семьи и другие ключевые дворяне были казнены, но остальные дворяне Aйзенрайха остались. Большинство из них тосковали по былой славе и беспрестанно жаловались на нынешнее состояние герцогства.

— И не только дворяне герцогства жаловались: резкое закрытие врат в страну поставило в затруднительное положение бесчисленных гостей из Боссгайца. Те, кто желал вернуться в свой прежний дом, собрались в Кирнберге, ближайшей к вратам провинции. Приехали и менестрели, жаждущие услышать из первых уст рассказы о столь грандиозном событии и передать их в песнях.

Песни о страданиях жителей Боссгайца и глупости решения ауба Aйзенрайха, очевидно, стали хитом во всём Юргеншмидте.

— Дети и внуки покойного ауба Aйзенрайха образовали новую герцогскую семью. Они выросли, слушая рассказы о былой славе своего герцогства, а также песни менестрелей. Поэтому, когда пришло время выбирать следующего ауба, они разделились на два лагеря.

— Два лагеря? — повторила я, наклонив голову к нему.

Гиб Кирнберг серьезно кивнул.

— Один хотел умолять зента вновь открыть врата страны, чтобы гости из Боссгайца могли вернуться домой. Другой же считал, что гости должны быть наказаны за то, что развратили бывшего ауба.

Кандидаты в аубы принимали одну из двух сторон, набирая либо тех, кто желал вернуть герцогству былую славу, либо тех, кто считал более мудрым просто отбыть наказание. Это привело к войне, расколовшей герцогство на две части.

— Ауб сокрушалась по поводу отсутствия у неё власти, — сказал гиб. — Не сумев остановить измену своего отца, она не смогла удержать и своих детей и внуков от того, чтобы они не разорвали больное герцогство на две части. Она вернула своё положение и статус зенту и попросила назначить аубом кого-то ещё.

Зент пришёл в Aйзенрайх с рыцарским орденом Центра и первым в истории аубом Эренфеста. Вместе они разгромили айзенрайхских дворян, желавших, чтобы врата снова были открыты, а затем с помощью Грутрисхайта изменили местоположение основания так, чтобы Aйзенрайх никогда больше не обрел былой славы. Его название также было изменено.

— Говорят, что бывший замок Aйзенрайха находится где-то в провинции, которую мы теперь знаем как Грешель. Это объясняет, почему он был идеальным местом для размещения принцесс, приехавших из Аренсбаха.

Я всё записала, а затем бегло просмотрела свои записи.

— Эти события не совсем сходятся с тем, чему меня учили. Мне говорили, что первый ауб Эренфеста напал на Aйзенрайх и сам украл основание.

— Это не совсем неверно — он действительно пришёл с зентом и орденом рыцарей Центра, чтобы отобрать основание у правящего ауба. Но это, конечно, создает другое впечатление.

Я с хлопком закрыла свой диптих и подняла глаза на гиба.

— Так получилось, что я уже знаю об Aйзенрайхе. Во многих собранных мною историях говорится о глупом аубе, бросившем вызов зенту, но в них используется название отдельного герцогства, которое я никогда не связывала с Эренфестом.

По правде говоря, я полагала, что это не более чем поучительная история, призванная удержать людей от измены: я никогда бы не подумала, что она на самом деле основана на древнем Эренфесте. Я хотела сравнить её с историями, рассказанными в других герцогствах.

— Есть ли у Кирнберга какие-либо письменные записи об этой истории? — спросила я.

— Она сохранилась в основном благодаря устным традициям: родители рассказывают своим детям, а гибы — тем, кто им служит. У нас есть записи, но они довольно старые, и древний язык делает их трудночитаемыми.

«Они существуют!»

Я хотела прочитать эти записи, сделанные там, где произошло это событие, поэтому я обратилась с просьбой, не колеблясь ни минуты. 

— Гиб Кирнберг, не позволите ли вы мне их прочитать? Я в некотором роде эксперт по древнему языку. Я также хочу сравнить устные рассказы, версию событий изложенную герцогской семьей, и записи, которые остались в королевской семье.

Гиб Кирнберг сделал шаг назад. 

— Э-э-э... Конечно. Если вы хотите. 

Он выглядел немного подавленным, но меня это не волновало: он дал мне слово, что я могу копаться в записях.

— Я очень благодарна вам, гиб Кирнберг. Мне нужно будет расшифровать их за время моего короткого пребывания здесь.

Гиб спокойно смотрел на меня.

 — И что вы думаете об этой истории?

— Ну, это заставило меня осознать истинную важность Грутрисхайта. Король без него не может открыть врата страны, перекроить границы или переделать основание. Если бы ауб попытался свергнуть нашего нынешнего зента, он не смог бы ответить так же решительно, как зент давних времён. Я могу только представить, как тяжело ему править Юргеншмидтом.

Меня действительно поразило то, что власть зента исходит от Грутрисхайта. Поскольку нынешнему королю его не хватало, у него не было выбора, кроме как терпеть оскорбления в свой адрес и не принимать решительных мер против более крупных герцогств. Трауквалу, конечно, приходилось несладко.

Гиб Кирнберг, видимо, не ожидал моего ответа: он выглядел ошеломленным.

— Звучит так, как будто вы сосредоточились конкретно на короле Трауквале...

— Разве в этом есть что-то плохое? — спросила я, недоумевая.

Гиб вздохнул, затем пристально посмотрел на меня и сказал:

— Позвольте мне изменить вопрос. Какое качество, по вашему мнению, требуется от ауба Эренфеста, который должен править герцогством, которое больше не может пользоваться своими вратами Юргеншмидта после акта измены зенту?

— Какое качество?.. — повторила я. Это мог быть один из тех вопросов, в которых я не могла позволить себе ошибиться, поэтому я сделала паузу, чтобы серьезно обдумать свой ответ. 

— Может быть, это способность понять, что внешняя торговля больше не является вариантом? Опытный ауб наверняка сосредоточился бы на улучшении герцогства и без этого.

Гиб Кирнберг посмотрел не на врата, а на раскинувшийся в противоположном направлении город.

— Как тот, кто правит Кирнбергом, я считаю, что ауб Эренфест должен служить зенту, владеющему Грутрисхайтом, не позволяя другим влиять на своё положение. Вот почему я по-прежнему не согласен с тем, чтобы господин Вильфрид взял на себя эту роль. Он слишком легко поддается влиянию Лейзегангов, дворян его собственного герцогства.

Вильфрид так старался заручиться поддержкой Лейзегангов, но его усилия оказывали обратный эффект на гиба Кирнберга. Это напомнило мне, что один из сыновей гиба служил Вильфриду в качестве последователя.

— Вы, случайно, ничего не слышали от своего сына? — спросила я.

— Ничего такого, о чём бы вы ещё не знали, я полагаю... — гиб замолчал, не проявляя никаких признаков того, что хочет что-то уточнить. Он не мог подтвердить никаких подробностей, но его источник был мне уже ясен; я должна была сама собрать необходимую информацию.

«Мне нужно будет позже послушать доклад Корнелиуса».

— Господин Вильфрид может иметь моего сына на службе, но это не значит, что он автоматически получает мою поддержку, — сказал гиб, его голос стал низким и строгим.

Я выпрямила спину: речь шла о моем женихе, и мой долг — поддержать его. Но прежде чем я успела заговорить, гиб Кирнберг продолжил:

— Скажите, кто убедил ауба жениться на дочери гиба Грешеля после того, как он так глупо и упрямо отказывался взять вторую жену? Кто решил отказаться от членов собственной свиты, чтобы поддержать герцога, и даже отступил в храм, чтобы избежать ненужного конфликта? Госпожа Розмайн, я бы попросил вас стать следующим аубом вместо него.

«Ммм... Нет?»

Решение Сильвестра взять вторую жену было полностью обусловлено порывистым поведением Брюнхильды, Рихарда вернулась в свиту ауба исключительно по собственной воле, а Кларисса работала с Филиной под началом Леберехта только потому, что взять её в храм было бы политической катастрофой.

— Гиб Кирнберг, боюсь, вы ошибаетесь по нескольким пунктам, — сказала я. —  Ауб сам решил взять вторую жену, приняв во внимание потребности и обстоятельства герцогства. На самом деле, я даже пыталась остановить Брюнхильду, зная, что ауб смотрит только на свою первую жену.

Гиб воспринял эту новость с удивлением, и я перешла в наступление. Я объяснила, почему Рихарда и остальные работают вместе с герцогом... но даже тогда он не выглядел убежденным.

— Так вы говорите, госпожа Розмайн, но королевская семья доверяет вам больше, чем любому из герцогов Эренфеста...

— Гиб Кирнберг, — сказала я, расплываясь в улыбке. Я начала свою жизнь в этом мире как простолюдинка; я не собиралась становиться следующим аубом Эренфестом. — Разве не очевидно, что мой брат, следующий ауб, будет стремиться заручиться поддержкой Лейзегангов? Более того... если бы я приняла вашу просьбу, разве я не позволила бы другому человеку влиять на меня, тем самым продемонстрировав свою непригодность к правлению? Как именно вы надеетесь, я отвечу?..

Глаза гиба расширились, и после минутного молчания он рассмеялся.

— Теперь я понимаю ваше положение, госпожа Розмайн. Здесь сильный ветер: давайте вернёмся в мое поместье. Я попрошу разыскать для вас эти записи.

Наконец-то он, похоже, понял, что ему никогда не удастся убедить меня, как бы он ни старался. Я вызвала своего зверя и забралась внутрь, почувствовав облегчение.

***

Вскоре после нашего возвращения в поместье гиба мне доставили записи, которые я искала. Я бегло просмотрела старые на вид дощечки, затем Родерих и Хартмут помогли мне расшифровать их. Нам нужно было работать как можно быстрее: мы собирались покинуть Кирнберг, как только Бенно и служащие закончат свои встречи и переговоры, а Гутенберги обустроят своё новое место работы. Этот процесс ускорялся с каждым годом по мере того, как служащие, работающие в типографии, приспосабливались к своей работе, поэтому нам действительно нужно было торопиться.

Сохранившиеся записи не были сборниками историй, скорее простыми описаниями того, что происходило каждый год, в частности, они были посвящены жизни бывших дворян Aйзенрайха и тех, кто не смог вернуться домой в Боссгайц. Похоже, что это были расшифровки отчетов, которые ранее были переданы зенту.

«Как и ожидалось, эти записи не вполне соответствуют устной истории».

События освещались бесстрастно и в хронологическом порядке, отчего всё казалось намного суше, чем в устных рассказах. В записях, однако, подробно рассказывалось о роли Боссгайца, о которой почти не упоминалось ни на моих уроках истории, ни в пересказе гиба.

В годы, предшествовавшие измене ауба Aйзенрайха, судя по всему, значительно увеличилось число торговцев, приезжавших из других стран, причем одни и те же торговцы приезжали по нескольку раз с весны до осени. Это также сопровождалось увеличением объёмов торговли продовольствием. После закрытия врат, поскольку только самые богатые из оказавшихся в затруднительном положении торговцев Боссгайца смогли позволить себе подданство — большинство из них стали странствующими торговцами и разбрелись на все четыре стороны, чтобы заработать на жизнь.

«В этом есть смысл. Отсутствие подданства означает, что они не могут арендовать жилье или магазин, найти работу или вступить в брак».

Сколько лет прошло с тех пор, как Отто впервые рассказал мне о странствующих торговцах? В голове всплыли смутные воспоминания обо всём, что он мне говорил. Возможно, он был потомком торговцев Боссгайца.

***

В итоге нам удалось завершить расшифровку с запасом времени. Вскоре нам пришло время уезжать, и я, как обычно, вернулась в храм вместе с Бенно. Я попросила его передать Хайди в её чернильную мастерскую несколько уникальных материалов Кирнберга, мы обсудили обучение тех, кто приехал из Грешеля, а затем я проводила Бенно.

— Вот и закончился мой весенний молебен, — объявила я Заму и Франу по возвращении в покои главы храма. — Теперь у меня должно быть немного больше свободного времени.

— Госпожа Розмайн, — ответил Зам, — скоро мы будем принимать священников-учеников, так что дела наверняка снова станут более оживлёнными.

— О, но вы с Фрицем взяли на себя инициативу по направлению служителей, которые вскоре станут их слугами, не так ли? Я полагаю, что эти приготовления уже завершены.

Зам кивнул с озадаченной улыбкой. Повара, которых мы получили от Фриды, и служительницы, которые будут им помогать, уже приступили к обучению, а это означало, что в приюте стало больше еды. Можно было также ожидать появления в храме новых торговцев, поскольку ингредиенты закупались в магазинах, которым отдавали предпочтение родные семьи священников-учеников.

— В их комнатах теперь есть мебель и учебные принадлежности, — сообщил мне Зам. — Мы составили их расписание так, чтобы у них было как можно больше свободы, пока они привыкают к устоям храма. Кроме того, госпожа Филина также поделилась с нами множеством мнений о том, какое образование нужно детям дворян. 

За время моего отсутствия Филина научила кое-чему моих храмовых слуг.

— Ну, если все приготовления уже сделаны, то, полагаю, я должна приветствовать детей, — сказала я. — С завтрашнего дня в храме станет намного оживленнее.

Я хотела быть рядом и присматривать за происходящим, когда священники-ученики переедут в храм, поэтому я попросила их остаться в игровой комнате, пока я буду отсутствовать на весеннем молебне. Я послала ордоннанц в замок и попросила, чтобы детей привезли в карете.

«Теперь с детьми всё будет в порядке. Что касается остального...»

— Итак, Корнелиус, как поживает Вильфрид? — спросила я. Это был вопрос, который я не могла задать в поместье гиба, где кто-нибудь мог подслушать.

Все мои последователи дернулись, и атмосфера в комнате внезапно стала намного тяжелее. Все скрывали свои истинные чувства за маской спокойствия, но я начала чувствовать напряжение.

— Всё ли так, как сказал гиб Кирнберга?..— спросила я. — Лейзеганг оказывает на него чрезмерное влияние?

Корнелиус слегка улыбнулся и покачал головой, чтобы успокоить меня, а затем ответил ярким тоном: 

— Похоже, что он не столько находится под их влиянием, сколько зажат между своей гордостью и обязанностями.

«И что именно это значит?»

— Я не уверена, что понимаю, но... есть ли что-нибудь, что я могу сделать? — спросила я, нахмурив брови. — Лампрехт попросил нас о помощи. Я не против помочь им так, чтобы это не мешало моим обязанностям в храме, но я не знаю, что я на самом деле могу сделать.

Корнелиус пожал плечами.

— Проще говоря, господину Вильфриду придётся самому решать эти вопросы. Для него будет лучше, если вы не будете вмешиваться.

Я бросила на него ищущий взгляд, уверенная, что он что-то скрывает от меня.

— Это действительно правда? Это сказал Лампрехт? 

Затем я повернулась к Леоноре, которая была с ним.

— Господин Вильфрид, кажется, недоволен в различных отношениях, — добавила она с улыбкой, — в основном из-за того, что ауб говорил о его лейзегангских задачах и о том, что тот взял госпожу Брюнхильду в качестве второй жены. Он не высказывал этих опасений аубу, но часто бормотал о них своим последователем. Что ещё хуже — хотя мы ожидали этого с самого начала — у лейзегангских дворян, чьи земли он посетил для весенней молитвы, не нашлось для него добрых слов. Они долго говорили о том, почему именно вы должны стать следующим аубом.

Все ключевые члены бывшей фракции Вероники были наказаны в той или иной форме, поэтому меня не удивило, что Лейзеганги решили унизить Вильфрида при любой возможности — предположительно, с помощью непонятных благородных эвфемизмов. В конце концов, он был единственным кандидатом в аубы, которого воспитывала сама Вероника.

— Это было бы нелегко в моём графике, но, возможно, мне следовало бы найти способ сопровождать его во время этих визитов... — сказала я. — Я могла бы защитить его.

Возможно, я бы справилась, если бы у меня было достаточно лекарств восстановления и несколько тщательно продуманных перерывов.

Корнелиус скривился и покачал головой. 

— Это бы не помогло. Если господин Вильфрид хочет стать следующим аубом, он должен сам следовать за Лейзегангами. Если бы ему пришлось полагаться на вас, это уязвило бы его гордость и подорвало бы его попытки улучшить свою репутацию. Разве вы не согласны?

— Возможно, но Лейзеганги не стали бы так открыто критиковать…

Я не смогла бы помочь Вильфриду добиться их расположения, но я могла бы, по крайней мере, остановить их от такого неуважения к нему.

Корнелиус поднял на меня бровь.

— Это не то, о чём ты должна беспокоиться, Розмайн. Храм находится в плачевном состоянии с таким малым количеством священников, а у тебя и так достаточно забот. К тому же, это господин Вильфрид предложил объехать провинции во время весеннего молебна, чтобы он мог встретиться с гибами. Он мог бы просто объехать центральный регион, а затем попросить тебя сопровождать его в визитах к Лейзегангам, но он отказался от этого.

Я понимала, что Корнелиус пытается меня утешить, и даже думала, что он высказывает вполне разумные соображения, но я не могла избавиться от ощущения, что он слишком суров к Вильфриду.

— В таком случае, — сказала я, — возможно, я могла бы посоветовать ему, что ему не нужно сразу же улучшать свою репутацию у Лейзегангов. Ауб, возможно, должен быстро собрать наше разбитое герцогство воедино, но у Вильфрида есть достаточно времени, чтобы заручиться поддержкой, прежде чем он станет аубом. 

Возможно, он почувствует себя спокойнее, если ему скажут, что не нужно торопиться.

Леонора бросила на меня обеспокоенный взгляд.

— Я согласна, что он не нуждается в их поддержке прямо сейчас, но я считаю, что для вас будет лучше держаться от него на расстоянии, когда вы можете. По словам Рихарды, он находится в сложном возрасте. Если вы вмешаетесь сейчас, это может плохо закончиться для всех.

Я покачала головой, не совсем понимая её опасения. Хартмут начал объяснять мне:

— Леонора беспокоится, что Вильфрид, всё ещё уязвленный неудачей заручиться поддержкой Лейзегангов, не сможет искренне принять ваш совет. Особенно когда вы — кандидат, которого они хотят видеть следующим аубом.

«О, точно... Даже мой лучший совет может показаться ему оскорблением».

Если мои последователи вели себя так резко, я могла предположить, что Вильфрид сходит с ума из-за своей неспособности заручиться поддержкой Лейзегангов. Я хотела, чтобы он преодолел это несчастье и встал на ноги, поэтому я сделала мысленную пометку, которой твердо решила следовать:

Избегай ненужных контактов с Вильфридом.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
597 Врата страны в Кирнберге

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть