Глава 20 - Искажённое прошлое

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 20 - Искажённое прошлое

— То есть, ты знаешь о племени Читающих ветер?

Маомао уточнила у Курум. Самопровозглашённая красавица, скрестив руки, промычала: «Хм-м».

— Не то чтобы знаю, но, говорят, так называли моих предков во времена прадеда, когда они ещё жили в степи. Впрочем, я и сама слышала об этом от бабушки всего несколько раз и почти ничего не знаю.
— Не могли бы вы рассказать всё, что знаете?
— Э-э, как бы поступить?

Когда Маомао заговорила вежливо, Курум начала наглеть.

— Не бесплатно, конечно.

Сказала Курум, хитро улыбаясь и намекая на деньги.

— Хе-хе, хочешь, чтобы тебя сдали чиновникам?

За спиной Курум блеснули глаза, похожие на глаза хищной птицы. Таомэй смотрела на неё с улыбкой. Почему-то не имеющий к этому отношения Ма Шань съёжился, а сова, взъерошив перья, задрожала.

Лицо Курум перекосилось.

Вот она, грозная жена, держащая в ежовых рукавицах самого Гао Шуня.

Маомао нарочито кашлянула.

— …Мы, вообще-то, идём на уступки. Ты отвечаешь на вопросы. Я не сдаю тебя чиновникам. И, в зависимости от твоего дальнейшего поведения…
— Да, и что делать с этой совой, тоже обсудим.

Продолжила за Маомао Таомэй.

— …Ладно. Я слышала от бабушки, что давным-давно на одно кочевое племя напали охотники за рабами. Почти всех убили, женщин взяли в жёны, а детей продали в рабство.

Эту информацию Маомао уже знала. Но было одно, что её беспокоило.

— Я слышала, что племя Читающих ветер использовало птиц. Значит ли это, что способ высиживания и выращивания птиц не был утерян?
— Вот в этом-то и дело. А-а, я не так выразилась. Племя Читающих ветер было уничтожено. Половина его.
— П-половина?

Маомао и остальные уставились на Курум.

— Да. Они ведь, вроде, постоянно кочевали по степи, проводя обряды. Тогда ведь лучше двигаться не одной группой, а разделиться. Тем более что у них была связь с помощью птиц.

Маомао кивнула, соглашаясь.

— Но что стало с оставшейся половиной? Племя Читающих ветер, похоже, уже считается исчезнувшим. Они не продолжали проводить обряды?
— Хм-м. Я не очень-то знаю. Мой прадед, говорят, был из той выжившей половины, но он умер, когда бабушке было лет десять. Бабушка говорила, что он многому её научил о птицах, но они уже не кочевали, а жили в городе. Но у них был постоянный покупатель на выращенных голубей, так что они не голодали.
— Постоянный покупатель?
— Ну, говорили, что какой-то важный господин, но я не вдавалась в подробности. Да и бабушка, похоже, сама не очень-то знала.

После рассказа Курум все замолчали.

— А? Я что-то не то сказала?
— …Нет, спасибо.

Говорят, «не было бы счастья, да несчастье помогло». Нет, она, конечно, предполагала, что это может быть связано с племенем Читающих ветер, но не думала, что это будет так близко к истине.

— Эй, эй. А можно мне её забрать? Я нашла хорошее место, чтобы её выпустить.
— Вы её получили, и теперь отпустите?
— Я и так собиралась, да и бабушка так учила.

Маомао переглянулась с Таомэй. Таомэй кивнула, и Маомао передала Курум клетку с птицей. Курум просияла.

— Можно ещё один вопрос?
— Какой?

Спросила Курум, показав клыки, — она, похоже, была в хорошем настроении оттого, что ей вернули птицу.

— Ты говорила, что твой отец и мать господина Юй Ина — родственники, значит ли это, что и его мать из племени Читающих ветер?
— Этого я не могу утверждать… но, думаю, она любила птиц и умела с ними обращаться.

Если мать Юй Ина была из племени Читающих ветер, то многое могло быть связано.

(Полезную информацию я получила).

Но если верить рассказу Курум, то возникали некоторые противоречия.

(Если племя Читающих ветер не было уничтожено, то они могли бы и дальше проводить обряды).

Тогда вставал вопрос о смысле того, что делал ставший крепостным Няньчжэнь.

И почему племя Читающих ветер стало считаться уничтоженным.

Возникали странности.

(Возможный вариант).

Может, племя Читающих ветер объявили уничтоженным, а их способности использовали в других целях.

(Чем быстрее передаётся информация, тем ты сильнее).

Если объявить их уничтоженными и взять под контроль, то можно было использовать их как угодно. Учитывая, что бабушка Курум уже жила в городе, это было не так уж и странно. И ранняя смерть прадеда Курум тоже была понятна.

(Как только технология передана, те, кто знает прошлое, становятся помехой).

— Эй. Сестрица. Мне уже можно идти?

Курум ткнула её, и Маомао очнулась. Похоже, она задумалась.

— Простите. Не могли бы вы оставить свои контакты? Может, я смогу порекомендовать вас клиенту, который тоже хочет птицу.
— …Э-э, как-то страшно.

Курум, похоже, не поддалась на фальшивую улыбку Маомао. Может, на её лице было написано: «Не упущу такой ценный источник информации».

— Хе-хе. Я не обижу ребёнка. Не могли бы вы представить меня вашему отцу?

Сказала Таомэй, и её глаза блеснули.

Курум вздрогнула и кивнула.

(Какая же она сильная).

Другой тип, не как бабка-управляющая или Суй Лянь.

(Вот почему все такие тихие).

Цюэ была не такой шумной, как обычно, а Ма Шань и вовсе достиг состояния нирваны, как Гао Шунь. Может, так и сформировался нынешний Гао Шунь, подумала Маомао.


Когда Курум ушла вместе со слугой, Таомэй посмотрела на Маомао.

— Судя по вашему лицу, у вас появились какие-то соображения.

Хоть и сказано было вежливо, но по сути это означало: «Если что-то знаешь, выкладывай».

— Это всего лишь мои предположения, и они могут быть совершенно абсурдными.

Хоть в последнее время она и испытывала некоторую неприязнь к своему приёмному отцу, Ло Мэню, но в основном Маомао была верна его учениям. Она не собиралась делать выводы на основе догадок без доказательств.

— Но мой, наш господин не всегда требует чётких выводов. Хоть он и из тех, кто всё держит в себе, но не могли бы вы рассказать, чтобы мы могли подготовиться к тому, что может произойти?

Таомэй смотрела на Маомао глазами хищной птицы, как бы говоря: «Выкладывай быстрее».

— Тогда…

Маомао открыла рот, чтобы передать свои соображения их господину, Жэнь Ши.

— Нет, расскажите ему лично.
— Думаю, можно и здесь рассказать.

Она не думала, что Таомэй исказит её слова.

— Нет. Иногда нужно и развеяться.
— А?

На немного озорную улыбку Таомэй Маомао могла только прищуриться.


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 40 - Спасение 18.11.24
Глава 41 - Ручная пушка 18.11.24
Глава 42 - Злодей 18.11.24
Глава 43 - Дыхание 18.11.24
Глава 44 - Конец. Аптека в квартале красных фонарей 04.03.25
Том 4
Глава 1 - Городская жизнь. Саранча 04.03.25
Глава 2 - Чжао Юй 04.03.25
Глава 3 - Укё 04.03.25
Глава 4 - Сон 13.03.25
Глава 5 - Жаростойкая шуба из шкуры огненной мыши 14.03.25
Глава 6 - Последний том 14.03.25
Глава 7 - Последствия для лекаря 14.03.25
Глава 8 - Иллюстрированные справочники 14.03.25
Глава 9 - Портрет 14.03.25
Глава 10 - Белая Змеиная фея, часть 1 14.03.25
Глава 11 - Белая Змеиная фея, часть 2 14.03.25
Глава 12 - Трёхцветная кошка 14.03.25
Глава 13 - Бумажная деревня, часть 1 22.03.25
Глава 14 - Бумажная деревня, часть 2 22.03.25
Глава 15 - Бумажная деревня, конец 22.03.25
Глава 16 - Накопившиеся проблемы 22.03.25
Глава 17 - Политический инструмент 22.03.25
Глава 18 - План Адуо 22.03.25
Глава 19 - Встреча. Часть 1 22.03.25
Глава 20 - Встреча: Заключение 22.03.25
Глава 21 - Растерянность и замешательство 22.03.25
Глава 22 - Слухи и неприятности 28.03.25
Глава 23 - Западные купцы. Часть первая. 28.03.25
Глава 24 - Западные купцы. Часть вторая. 28.03.25
Глава 25 - Западные купцы. Часть последняя. 28.03.25
Глава 26 - Женские замыслы 28.03.25
Глава 27 - Отец и дочь 28.03.25
Том 5
Глава 1 - Возвращение домой 28.03.25
Глава 2 - Кэюн 28.03.25
Глава 3 - Поиск сокровищ 28.03.25
Глава 4 - Утопленница. Часть один. 28.03.25
Глава 5 - Утопленница. Часть два. 31.03.25
Глава 6 - Странное нечто 31.03.25
Глава 7 - Сделка и польза от кошки 31.03.25
Глава 8 - Как говорит Змеиный Бог 06.04.25
Глава 9 - Танец водяного духа. Часть первая 06.04.25
Глава 10 - Танец водяного духа. Часть вторая 06.04.25
Глава 10.5 - Интерлюдия 06.04.25
Глава 11 - Клан Ло 06.04.25
Глава 12 - Кто кукловод? Часть первая 06.04.25
Глава 13 - Кто кукловод? Часть вторая 06.04.25
Глава 14 - Ещё одна тень 06.04.25
Глава 15 - Кошка и художник 06.04.25
Глава 16 - Испорченные ояки 06.04.25
Глава 17 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть первая 07.04.25
Глава 18 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть вторая 08.04.25
Глава 19 - Решение супруги Лишу, решение Ма Шаня 08.04.25
Том 6
Глава 1 - Новая роль 08.04.25
Глава 2 - Право на сдачу экзамена 16.04.25
Глава 3 - Первый рабочий день 16.04.25
Глава 4 - Военный лекарь 16.04.25
Глава 5 - Принятые по знакомству 16.04.25
Глава 6 - Неизменный задний дворец 16.04.25
Глава 7 - Печенье с предсказаниями. Часть первая 16.04.25
Глава 8 - Печенье с предсказаниями. Часть вторая 16.04.25
Глава 9 - Яньянь 16.04.25
Глава 10 - Визиты 16.04.25
Глава 11 - Тот, кто ждал 16.04.25
Глава 12 - Истинная цель 16.04.25
Глава 13 - Маленький рассказ Яньянь 16.04.25
Глава 14 - Тайные маневры 16.04.25
Глава 14.5 - Интерлюдия. Белая жрица 16.04.25
Глава 15 - Закуски 16.04.25
Глава 16 - Закуски и чужестранка. Часть первая 16.04.25
Глава 17 - Закуски и чужестранка. Часть вторая 29.06.25
Глава 18 - Критерии отбора 29.06.25
Глава 19 - Первый контакт 22.07.25
Глава 20 - Результаты осмотра 28.07.25
Глава 21 - Мама 28.07.25
Глава 22 - Частица ответа 28.07.25
Глава 23 - Банкет и роль дегустатора 28.07.25
Глава 24 - Суть яда 29.08.25
Глава 25 - За кулисами 29.08.25
Глава 26 - Истина о жрице 29.08.25
Глава 27 - Жрица и расчёт 29.08.25
Глава 28 - Следующая жрица 16.09.25
Глава 29 - Финал. Конец лета, начало осени 16.09.25
Том 7
Глава 1 - Начало осени 16.09.25
Глава 2 - Реклама 16.09.25
Глава 3 - Добрый брат 16.09.25
Глава 4 - Визит 16.09.25
Глава 5 - Индивидуальные различия и предположения 16.09.25
Глава 6 - Брат и сестра Ма 16.09.25
Глава 7 - Вино, печенье и го 16.09.25
Глава 8 - Гром. Часть первая 16.09.25
Глава 9 - Гром. Часть вторая 16.09.25
Глава 10 - Турнир по го. Утро первого дня 16.09.25
Глава 11 - Один день Ма Мэй 16.09.25
Глава 12 - Турнир по го. Утро второго дня 16.09.25
Глава 13 - Турнир по го. День второй, полдень 16.09.25
Глава 14 - Турнир по го. День второй, вечер 19.09.25
Глава 15 - Жэнь Ши против Ло Ханя 19.09.25
Глава 16 - Хозяин пальцев 19.09.25
Глава 17 - Разбор партии 30.09.25
Глава 18 - Предзнаменование 30.09.25
Глава 19 - Нарушитель 30.09.25
Глава 20 - Яд на стреле 30.09.25
Глава 21 - Бульон пайтан 30.09.25
Глава 22 - Ответственность старшей служанки 30.09.25
Глава 23 - Невкусная еда 30.09.25
Глава 24 - Вызов 30.09.25
Глава 25 - Похититель шпильки. Часть первая 30.09.25
Глава 26 - Похититель шпильки. Часть вторая 30.09.25
Том 8
Глава 1 - Отпуск 02.10.25
Глава 2 - Особняк Ло Ханя 18.10.25
Глава 3 - Пропавшие цифры. Часть первая 18.10.25
Глава 4 - Пропавшие цифры. Часть вторая 18.10.25
Глава 5 - Запретное 18.10.25
Глава 6 - Сбор лекарственных трав 26.10.25
Глава 7 - Порошок из кудзу 10.11.25
Глава 8 - После отпуска 10.11.25
Глава 9 - Кровь и белая одежда 10.11.25
Глава 10 - Квалификация лекаря 10.11.25
Глава 11 - Лекарь и аптекарь 10.11.25
Глава 12 - Правитель Западной столицы 26.11.25
Глава 13 - Яо и нож 26.11.25
Глава 14 - Место упокоения 26.11.25
Глава 15 - Человек по имени Юй Ин 26.11.25
Глава 16 - Отбор 26.11.25
Глава 17 - Подготовка к путешествию 26.11.25
Глава 18 - Отобранные и путешествие на корабле 26.11.25
Глава 19 - Жизнь на корабле. Часть первая 28.11.25
Глава 20 - Жизнь на корабле. Часть вторая 28.11.25
Глава 21 - Жизнь на корабле. Часть третья 07.12.25
Глава 22 - Анан 07.12.25
Глава 23 - Сумо и изящный мужчина 03.01.26
Глава 24 - Прибытие 03.01.26
Том 9
Глава 1 - Западная столица 03.01.26
Глава 2 - Начальник и бывший начальник 03.01.26
Глава 3 - Посадочный батат 03.01.26
Глава 4 - Поля и пастбища 12.04.26
Глава 5 - Степь. Часть первая 13.04.26
Глава 6 - Степь. Часть вторая 13.04.26
Глава 7 - Пшеничное поле. Часть первая 13.04.26
Глава 8 - Пшеничное поле. Часть вторая 13.04.26
Глава 9 - Пшеничное поле. Часть третья 13.04.26
Глава 10 - Рассказ Няньчжэня 13.04.26
Глава 11 - Осенняя вспашка 13.04.26
Глава 12 - Вспашка 13.04.26
Глава 13 - Праздник 13.04.26
Глава 14 - Угощение новое 21.04.26
Глава 15 - Сверция новое 21.04.26
Глава 16 - Хитобан. Часть первая новое 21.04.26
Глава 17 - Хитобан. Часть вторая новое 21.04.26
Глава 18 - Хитобан. Часть третья новое 21.04.26
Глава 19 - Племя Читающих ветер новое 21.04.26
Глава 20 - Искажённое прошлое новое 21.04.26
Глава 21 - Чаепитие новое 21.04.26
Глава 20 - Искажённое прошлое

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть