— Кастаньоле! Кастаньоле!
— Арлекин и портреты на заказ!
Площадь Сан-Салина была переполнена людьми в масках и ярких костюмах. Арлекин, Пульчинелла, Панталоне, Капитано…
Среди множества масок, разных по форме и цвету, Адель безошибочно нашла его.
Эзра был в маске Доктора, но был одет в обычный костюм. Аккуратный и строгий наряд выдавал в нем дворянина, даже без дополнительных доказательств.
Адель проверила, как сидит ее маска Коломбины, прикрывающая лишь половину лица, и подошла к нему.
— Да пребудет с вами богиня, лорд Эзра.
— Ах… да пребудет с вами ее милость. Как ваши дела?
— Благодарю, хорошо.
После обмена любезностями повисла неловкая тишина. Адель заметила, что его улыбка стала жестче, чем прежде.
Наверное, ему неуютно.
Она колебалась, не зная, с чего начать, когда Эзра протянул ей руку.
— Прогуляемся?
— Да.
Она машинально взяла его под руку. Адель и Эзра двигались вперед, как супруги, находящиеся на грани развода.
Как неловко…
Адель, немного подумав, заговорила первой.
— Ваша рана…
— Почти зажила.
— Вот как. Это хорошо.
Снова повисло молчание. Адель незаметно вздохнула.
Я стараюсь сделать все, чтобы ему угодить, но становится только хуже.
Гнетущая обстановка невольно заставила их пойти туда, где было меньше людей.
Так они дошли до верховья реки Лакримы, откуда открывался великолепный вид на мост Эстас — самое красивое сооружение Форнатье.
Эзра, глядя на мост, окруженный толпами, вдруг произнес:
— Кажется, сейчас состоится «Церемония брака с морем».
Во время ежегодного карнавала проводилась «Церемония брака с морем». Правитель города поднимался на борт судна, отплывал к морю и бросал кольцо, произнося слова клятвы. Первоначально это был ритуал для привлечения удачи в рыболовстве, но со временем превратился в народный праздник.
Насколько я помню, за организацию Церемонии отвечает…
На краю толпы Адель заметила фигуру с темно-синими волосами и поспешно сказала:
— Может, пойдем в другое место?
Казалось, Эзра тоже увидел его. Он ответил коротко и твердо:
— Нет, посмотрим. Это важное событие.
Будто остаться здесь для него было делом чести.
Адель молча перевела взгляд вниз.
К ее несчастью, она прекрасно видела Чезаре. В последнее время он передал почти все дела Еве, но этот ритуал невозможно было доверить кому-то другому.
На нем не было маски, а черный праздничный костюм с тонкой вышивкой выглядел ослепительно. Очевидно, наряд подбирали так, чтобы не затмевать «невесту» — море.
Но эффекта это почти не дало. Его присутствие притягивало взгляды настолько, что никакая сдержанность в одежде не помогала. Если бы кто-то хотел лишить Чезаре всеобщего внимания, следовало бы сначала спрятать его крепкое, сильное тело, подчеркнутое тканью.
Думала, из-за слухов толпа встретит его насмешками, но ничего такого.
Горожане приветствовали его бурными овациями. Чезаре равнодушно принимал эти почести, словно они ему полагались.
И вдруг он резко остановился.
Его взгляд приковался к толпе, и через мгновение герцог направился вглубь, пробиваясь сквозь людей.
Только тогда Адель заметила, что в толпе на земле лежала маленькая девочка.
Чезаре поднял ее, достал что-то из кармана и дал ей, а затем с легкой улыбкой взъерошил малышке волосы.
Девочка перестала плакать, повисла на подоле матери, выбежавшей из толпы, и заливисто рассмеялась.
Сцена была такой трогательной, что заставляла задержать дыхание. Это чувствовали все вокруг.
Теперь я понимаю, почему его так любят.
Адель, завороженная этим зрелищем, не отрывала глаз, пока лодка Чезаре не отчалила.
И именно в этот момент он повернул голову.
Его взгляд устремился прямо на Адель.
Она вздрогнула и отступила на шаг.
Неужели мы встретились глазами?
Расстояние было слишком большим, а людей слишком много, чтобы это оказалось возможным.
Сердце забилось сильнее.
Чезаре какое-то время смотрел в ее сторону, а затем снова отвернулся.
Адель с запозданием выдохнула, но, заметив, что Эзра изучающе смотрит на нее, поспешно отвела глаза.
— Может, уйдем?
— …Да.
— Лорд Эзра, давайте попробуем… Ох, это, кажется, пантомима. Давайте посмотрим вместе.
Адель изо всех сил старалась подбодрить Эзру.
Я не хочу, чтобы наша помолвка проходила в такой тягостной атмосфере.
К счастью, ее усилия принесли плоды. Когда она ела чепполе, Эзра невольно улыбнулся.
— У вас отличный аппетит. Глядя на то, как вы едите, настроение поднимается.
С этими словами он стер с ее губ сахарную пудру.
Но, к ее сожалению, от этого жеста Адель невольно захотелось отстраниться.
Чтобы загладить свою вину, она тут же прижалась к его руке, как будто ничего не случилось. Мысль о том, что Эзра мог почувствовать ее раздражение, мучила Адель, и она даже сама себе не могла этого простить.
Эзра, слегка смущенный, кашлянул, но, покраснев, тихо прошептал:
— Если честно, я хотел сделать это первым.
Столь скромная улыбка помогла Адель справиться с желанием отстраниться от него.
Так и должно быть.
После того как они обошли весь карнавал, пара присела на ступенях площади Сан-Рено. Толпа разошлась к реке и на главные улицы, поэтому здесь было довольно тихо.
Глядя, как закатные лучи проникают между узких улочек, Адель наслаждалась ванильным джелато. Рядом сидел Эзра с шоколадным мороженым.
Они молчали, пока не доели вафли в форме рожка, а затем посмотрели друг на друга и рассмеялись.
— Подождите, я дам вам носовой платок.
— У меня есть свой. Давайте обменяемся.
Обменявшись платками, они вытерли руки. Эзра аккуратно убрал его в карман.
— Я его постираю и…
— Можете не возвращать.
— Признаться, я ждал, что вы так скажете.
Когда его улыбка исчезла, он произнес сдержанным тоном:
— Прошу прощения. Вы ведь весь день обо мне беспокоились.
— Мы же помолвлены. И вины лорда Эзры в этом не было.
Адель замялась, но все же добавила:
— Я бы не хотела, чтобы подобные вещи разрушали наши отношения. Конечно, лучше всего, если бы кое-кто из моей семьи наконец взялся за ум...
— Это вряд ли.
— Да.
Эзра на мгновение замолчал, глядя на закат, опускающийся на переулок, затем сунул руку в карман.
— Я должен вам кое-что сказать.
С этими словами он достал ключ с брелоком, украшенным зеленым узором в виде клевера.
— Это ключ от номера в отеле «Арко», которым управляет семья Сфорца.
Адель беззвучно ахнула. Если бы в руках у нее было мороженое, она наверняка уронила бы его.
— Я проявил недальновидность. С самого начала, когда понял, что происходит, должен был помочь вам выбраться из дома Буонапарте. Номер полностью в вашем распоряжении, можете воспользоваться им в любое время.
Он ненадолго замолчал, а затем добавил:
— Кстати, моя комната рядом.
Адель растерянно уставилась на него, не зная, что сказать. Эзра едва заметно улыбнулся.
— Это ведь допустимо?
Ответ застрял у нее в горле.
Поняв это, Адель сжала ключ в руке.
Так правильно.
Будущее, которое рисовал Эзра. Путешествия, спокойная жизнь. Дни, когда не нужно ни голодать, ни бояться за свою жизнь.
Разве она не всегда этого хотела?
— ...Конечно.
Адель натянуто улыбнулась, и в этот момент раздался голос:
— Эх, что они тут делают…
Люди, стоявшие в углу площади, поспешно начали расходиться. За ними последовали и другие, недовольно морщась и покидая лестницу.
Приглядевшись, Адель заметила группу мужчин и женщин в поношенной одежде, которые заняли угол площади.
Адель сразу поняла. Люди из Киморы.
Эзра нахмурился.
— Похоже, киморцы. И как они сюда добрались...
В его голосе прозвучали странные нотки. Адель замерла, а потом неожиданно для себя произнесла:
— Наверное, пришли на фестиваль. Не думаю, что они хотят кому-то навредить.
Если присмотреться, киморцы достали дешевый алкоголь, сигареты, еду и весело болтали между собой. Казалось, у них и правда не было злого умысла.
Их громкие разговоры были всего лишь попыткой не чувствовать себя униженными перед важными людьми на площади.
Иногда и я заходила в нарядные места без причины...
Правда, быстро понимала, что не вписываюсь, и возвращалась...
Примечания автора:
1) Кастаньоле — шарики из теста с добавлением бренди, обжаренные во фритюре.
2) Доктор — персонаж комедии дель арте XVI века, изображающий ученого или притворяющегося таковым.
3) Коломбина — служанка в комедии дель арте, обычно красивая, умная или хитрая.
4) Чепполе — десерт из обжаренного теста, посыпанного сахарной пудрой и начиненного кремом, фруктовым джемом или смесью масла с медом.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления