Глава 5

Онлайн чтение книги Высшее общество High Society
Глава 5

Чезаре продолжил:

— Во-первых, управляющий домом Буонапарте — дворецкий Эрнст, мой личный секретарь — Джиджи. Горничная, которая будет прислуживать тебе — Эфони, ее младший брат и мой верный человек — Эгир. И, наконец, гувернантка, которая обучит тебя манерам.

Слушая эту длинную речь, Адель подумала, что работа личного секретаря Чезаре, должно быть, чрезвычайно тяжела.

Герцог явно не из тех, кто говорит размеренно, обдумывая каждое слово.

Или, напротив, он слишком доверял интеллекту чистильщицы обуви.

— Для всех остальных ты будешь недавно обретенной дочерью рода Буонапарте. Все поняла?

— Да.

— Если есть вопросы, задавай.

Адель глубоко вздохнула и осторожно спросила:

—… Мистер Нино, наверное, ищет меня. Я не смогла выплатить ему деньги за покровительство.

Чезаре сложил бумаги, что держал в руках, и ответил равнодушно:

— Он мертв.

«…»

— Кто-нибудь еще может помешать тому, чтобы ты стала Буонапарте?

Его пронзительный взгляд устремился на Адель. В тот момент она тут же подумала о Клариче.

Клариче — единственная подруга, с которой они жили вместе.

Но стоит ли упоминать о ней?

— …Нет, никого.

Улыбка Чезаре стала шире. Пухлые губы растянулись в лукавой усмешке, а золотые глаза прищурились, из-за чего в уголках глаз образовались милые морщинки. Это была очень красивая улыбка.

— Ну что ж, допустим.

«…»

Сердце сжалось в груди.

Он уже все знает. 

Конечно. Такой человек не стал бы доверять чистильщице, не имея на нее рычагов давления…

Когда напряжение сковало Адель, Чезаре поднялся с дивана.

Он подошел к столу, взял бумаги и поднес их к пламени свечи. Бумага начала медленно гореть.

— Еще вопросы есть?

— Нет, пока нет. Если появятся, я спрошу.

— Вот как? Но один важный вопрос ты забыла.

— Что вы имеете в виду?

Чезаре, глядя на горящую бумагу, загадочно улыбнулся.

— Мои родители.

Ах, вот оно что…

В горле у Адель пересохло.

«…»

— Ты не спрашиваешь о моих родителях. А ведь если собираешься выдавать себя за мою сестру, тебе следовало бы узнать о них. Или ты уже все знаешь?

Бумага догорела до самого края и рассыпалась в пепел. Чезаре стряхнул его с пальцев. Тонкий черный пепел неуверенно опустился на пол.

Мужчина внимательно и холодно смотрел на Адель, словно требуя ответа.

Но она не могла ничего сказать.

Разве в Форнатье есть кто-то, кто не знает, что ваши родители бросили вас в детстве и сбежали? — эти слова она, разумеется, не могла произнести вслух.

Скандальная история о том, что Чезаре Буонапарте — отпрыск разгульной светской пары, была известна всем. 

Это было нечто, напоминающее скандальную хронику, нечто настолько известное, что стало предметом светских сплетен и шуточек.

Родителей у Чезаре действительно нет. Никто из них не умер и никто не изменял другому. Нет, все оказалось куда проще и куда невероятнее.

Эти двое просто безумно любили друг друга. Настолько сильно, что хотели жить в своем замкнутом мире только вдвоем.

И ради этого они бросили своего семилетнего сына и ушли из дома Буонапарте.

Чезаре остался на попечении своей бабушки, Евы Буонапарте.

И он вырос, став мужчиной, который вел беспутную и развратную жизнь, полную скандалов.

Эта история стала, своего рода, общественным достоянием Форнатье. Словно часть непристойного романа.

Наследник темного прошлого и блестящего настоящего. Чезаре был воплощением всего, что привлекало и завораживало жителей Форнатье.

Конечно, об этом нельзя было сказать вслух, поэтому Адель постепенно бледнела.

Чезаре, на лице которого играла загадочная улыбка, молча наблюдал за ней.

— Что ж, это избавляет меня от лишних объяснений. Скажем, что мои родители однажды снова сошли с ума и родили тебя.

— ...Да.

— Теперь можешь идти.


Выйдя из кабинета, Адель наконец-то позволила себе тяжело вздохнуть.

Этот человек не оставлял ни малейшего шанса для передышки.

Когда она задрожала от напряжения и подняла голову, перед ней вдруг предстала женщина средних в бежевом платье.

— ...Что?

Женщина встретилась взглядом с Адель и произнесла строгим голосом:

— Меня зовут Эфони. Я провожу вас в ваши покои, леди Аделаида.

Эфони Коррер, как представилась женщина, была прислана Чезаре.

На вид ей было больше сорока. Ее волосы цвета оливы были аккуратно зачесаны, а мудрые голубые глаза придавали серьезный и уверенный вид. Лицо было строгим, но сдержанно приветливым.

Ее простое бежевое платье, украшенное скромным кружевом из бобина, хотя и выглядело неброско, явно стоило немалых денег — это была одежда, недоступная простолюдинке.

Она определенно не обычная служанка.

Эфони привела Адель к одной из комнат на втором этаже.

— Ваши покои.

«…»

Когда резная дверь из дуба с изображением русалки открылась, Адель потеряла дар речи.

В отличие от кабинета Чезаре, эта комната была оформлена в нежных зеленых тонах и оказалась значительно больше, чем она ожидала.

Ослепительные белые кружева алансон покрывали практически все. Длинный диван был обит дорогим зеленым тирампом, а стены украшали гобелены.

— Дом Буонапарте не поощряет чрезмерную роскошь, но вам здесь будет удобно, миледи. Здесь есть личная гостиная, спальня, гардеробная, туалетная комната и ванная…

Адель с трудом оторвала взгляд от хрустальной люстры, свисающей с потолка гостиной.

—…И это не роскошь?

— Совсем нет. Для комнаты леди обстановка весьма скромная.

Скромная…

Для Адель понятие «скромно» означало съесть вареное мясо вместо жареного или заменить мягкий белый хлеб на черный хлеб из ячменя.

Похоже, Эфони уловила ее мысли, потому что резко добавила:

— Вы в доме Буонапарте, госпожа.

Словно этих слов было достаточно, чтобы все объяснить.

— Кроме того, я ваша служанка, так что обращайтесь ко мне на «ты». Если перед вами не дворянин или чиновник, как положено, используйте неформальное обращение.

— ...Хорошо, поняла.

— В таком случае, разрешите представиться еще раз.

Эфони усадила Адель, которая все еще была в грязной одежде, на роскошный диван и слегка поклонилась, сгибая колени.

— С сегодняшнего дня я — ваша служанка, Эфони Коррер. Мне поручено помогать вам и готовить вас к тому, чтобы стать частью семьи Буонапарте.

— Надеюсь на твою помощь, Эфони.

— Могу ли я, с вашего позволения, сказать пару слов о договоре, который вы заключили с господином?

Эфони задала вопрос своим безэмоциональным тоном, хотя соблюдала формальности, явно ожидая разрешения от Адель. Это был урок, который предстояло усвоить.

— Да, расскажи.

— Благодарю. Во-первых, о вашем обучении. Позвольте рассказать, какие предметы обычно изучают знатные дамы.

— Да.

Затем Эфони, как будто только ждала этого момента, начала свое повествование.

— Обычно базовое обучение состоит из этикета, музыки, стрельбы из лука, литературы, сочинительства и математики — все это составляет шесть искусств. Дополнительно изучаются танцы, основы фехтования, отечественная и всемирная история, экономика, морское дело, право, иностранные языки и риторика. В качестве хобби рекомендуется верховая езда, изобразительное искусство, чайная церемония, плавание или астрономия. Женщинам также рекомендуется стрельба из лука и садоводство.

«…»

Адель снова испытала замешательство.

Нужно выучить все это за три месяца? Может, сразу заказать себе последний ужин для смертников?

Эфони заметила, как веки Адель затрепетали, и продолжила:

— Но это общее правило. Господин Чезаре поставил конкретные цели, и у нас мало времени, поэтому он изменил маршрут.

— И что это значит?

— Наша цель — bella figura.

Bella figura — быть во всем привлекательной и прекрасной.

— Ваше обучение будет сосредоточено на том, чтобы выглядеть идеально. Мы уделим внимание основам этикета, танцам, музыке и риторике. Также будем работать над уходом за кожей и волосами, коррекцией фигуры и увеличением веса.

Хотя количество предметов уменьшилось, все равно звучало не просто. Адель кивнула.

— Поняла.

— Хорошо. Есть ли еще вопросы?

Адель покачала головой. Вопросов у нее было много, но она не была уверена, что Эфони даст на них ответы.

— Нет.

— Тогда пройдемте в ванную. Я помогу вам искупаться.

Адель резко вздрогнула, инстинктивно схватившись за ворот платья.

— …Я сама справлюсь.

Она впервые запротестовала. 


Читать далее

Глава 1 24.02.25
Глава 2 05.03.25
Глава 3 05.03.25
Глава 4 05.03.25
Глава 5 05.03.25
Глава 6 05.03.25
Глава 7 05.03.25
Глава 8 05.03.25
Глава 9 05.03.25
Глава 10 08.04.25
Глава 11 08.04.25
Глава 12 08.04.25
Глава 13 08.04.25
Глава 14 08.04.25
Глава 15 08.04.25
Глава 16 08.04.25
Глава 17 08.04.25
Глава 18 08.04.25
Глава 19 08.04.25
Глава 20 08.04.25
Глава 21 08.04.25
Глава 22 08.04.25
Глава 23 08.04.25
Глава 24 08.04.25
Глава 25 08.04.25
Глава 26 06.05.25
Глава 27 06.05.25
Глава 28 06.05.25
Глава 29 06.05.25
Глава 30 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 07.05.25
Глава 36 07.05.25
Глава 37 07.05.25
Глава 38 07.05.25
Глава 39 07.05.25
Глава 40 07.05.25
Глава 41 07.05.25
Глава 42 07.05.25
Глава 43 07.05.25
Глава 44 11.05.25
Глава 45 11.05.25
Глава 46 11.05.25
Глава 47 11.05.25
Глава 48 11.05.25
Глава 49 11.05.25
Глава 50 11.05.25
Глава 51 11.05.25
Глава 52 11.05.25
Глава 53 11.05.25
Глава 54 11.05.25
Глава 55 11.05.25
Глава 56 11.05.25
Глава 57 11.05.25
Глава 58 11.05.25
Глава 59 11.05.25
Глава 60 11.05.25
Глава 61 11.05.25
Глава 62 11.05.25
Глава 63 11.05.25
Глава 64 11.05.25
Глава 65 11.05.25
Глава 66 11.05.25
Глава 67 11.05.25
Глава 68 11.05.25
Глава 69 11.05.25
Глава 70 11.05.25
Глава 71 11.05.25
Глава 72 11.05.25
Глава 73 11.05.25
Глава 74 11.05.25
Глава 75 11.05.25
Глава 76 11.05.25
Глава 77 11.05.25
Глава 78 11.05.25
Глава 79 11.05.25
Глава 80 11.05.25
Глава 81 11.05.25
Глава 82 11.05.25
Глава 83 11.05.25
Глава 84 11.05.25
Глава 85 11.05.25
Глава 86 11.05.25
Глава 87 11.05.25
Глава 88 11.05.25
Глава 89 11.05.25
Глава 90 11.05.25
Глава 5

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть