Прошло несколько дней. Даже обычные горожане толковали о том, что времена нынче неспокойные — напряжение витало в воздухе.
Клариче перемещалась с одного салона в другой, перескакивала с бала на бал, рассказывая истории об Адель.
— Адель? Я встретила ее, когда мне было пять лет. Когда впервые увидела ее, подумала: как может существовать такая красивая девочка? Ой, вы мне льстите! Я самая обычная!
Люди находили ее внешность притягательной, а манеры хоть и неуклюжими, но все же обаятельными. По крайней мере, Клариче Донати, несмотря на свой явно искусственный вид, была все же на порядок привлекательнее грязных и дурно пахнущих киморцев, заполонивших город. Ее взгляд, наполненный искренним восхищением, тоже располагал аристократов.
Клариче впитывала этот интерес, смешанный с состраданием и любопытством, как губка, расширяя сферу своего влияния.
Адель, это мое место!
Среди горожан поползли слухи, что «звезда меркнет».
— Кстати, Чезаре в последнее время не выходит на осмотры?
— Да, верно. Видимо, слухи не врут.
Буонапарте заперли ворота своего дворца и не отвечали на запросы. Они отправили гонца в мэрию с крупной суммой денег, чтобы возместить ущерб за восстановление парка, и пожертвовали несколько произведений искусства из своей коллекции.
И наконец, гонец Делла Валле добрался до Буонапарте.
Высокие кипарисы обрамляли «Сад весны».
Адель сидела на мраморном краю фонтана, погружая руку в воду. Услышав чьи-то шаги, она подняла голову.
На широком участке дороги стоял Чезаре, держа в руках несколько листов светло-лиловой бумаги.
Он подошел к Адель, протягивая ей документы.
— Запрос на расторжение помолвки.
Адель взяла бумаги.
На красивой лиловой бумаге с запахом сирени изящным почерком была написана просьба о расторжении помолвки между леди Аделаидой и сэром Эзрой.
Ниже перечислялось приданое, достойное звездного неба, а на обороте содержались интересные подробности. Если Аделаида согласится принять все без лишних вопросов, «некоторые неприятные недоразумения» относительно нее будут забыты.
Адель едва заметно улыбнулась.
— Вы подпишете?
Чезаре, сидя неподалеку, безразлично подпирал подбородок рукой. Она ожидала, что он закурит сигару, но герцог просто сидел, скрестив ноги, и слегка покачивал блестящим носком ботинка.
— Придется.
— Обойдется вам в крупную сумму. Это довольно дорого, не так ли?
— Да, дорого.
Все померкло перед глазами. И дело было не столько в деньгах. Она просто возвращалась к жизни, когда каждый день существуешь лишь на то, что заработаешь, полностью отдавая свою судьбу в чужие руки.
Это расплата.
Она не сказала этого Чезаре, но в глубине души, возможно, еще верила в Эзру. Его решение было для нее неожиданным и эгоистичным.
— Как мне заплатить? — тихо спросила Адель дрожащим голосом.
— Разве я просил тебя платить?
— Нет, но...
— Разве все всегда идет по плану? Иногда приходится и проигрывать.
Но вы ведь уже решили избавиться от меня. Вы уже подготовились.
В голову ворвались мысли, перемешанные с рыданиями. Адель проглотила слова.
— Так что же мне делать?
— Я уже говорил. Продолжай в том же духе.
Чезаре ответил безразлично, словно это было неважно. А затем начал медленно, будто нажимая на клавиши пианино, говорить:
— Ешь в саду сладости. Читай книги. Покупай украшения.
Потом на его лице мелькнула тень, как будто он испытывал боль. Но это быстро исчезло, скрывшись под очаровательными ямочками и улыбкой.
— Если совсем нечего будет делать, позови мужчину, живущего внизу. Хотя вряд ли это произойдет.
— ...
Адель сжала документы и посмотрела на Чезаре. Она не могла понять его намерений.
Почему ты хочешь, чтобы я это делала?
Звучало так, как будто он не собирался винить ее в произошедшем, не собирался избавляться от нее и позволит ей остаться Буонапарте.
Но это не может быть правдой.
Чезаре поднялся. Он посмотрел на пасмурное небо и пробормотал:
— Кажется, дождь собирается.
И, не оборачиваясь, ушел.
Адель, как зачарованная, смотрела на то место, где он только что стоял, а затем медленно опустила голову и еще раз прочитала бумаги.
— ...
Через мгновение она встала и быстрым шагом направилась к внешнему дворцу.
Как только она вошла в центральный холл, ей навстречу вышел главный дворецкий Эрнст.
— Эрнст, — обратилась к нему Адель, чувствуя странную пустоту внутри. — Могу я воспользоваться каретой?
Пожилой дворецкий молча поклонился.
— Сейчас же подготовлю.
— Вам лучше отправиться в этой, — сказал Эрнст, показывая на самую маленькую и старую карету.
Адель молча поднялась в нее и назвала пункт назначения.
— Поезжай в Делла Валле.
Пока карета ехала по улицам, Адель нервно крутила в руках карманные часы, подаренные Эзрой.
Она не собиралась устраивать скандал. И даже не собиралась спрашивать, почему он согласился разорвать помолвку. У него было право сердиться на нее.
Она просто хотела извиниться. И дать ему возможность проклинать ее и винить во всем.
Карета быстро достигла ворот поместья Делла Валле. Оно было не таким роскошным и большим, как дворец Буонапарте, но старинные стены поражали своим величием.
Собираясь выйти из кареты, Адель замерла. Она заметила в углу кареты зонтик.
— Похоже, дождь собирается, возьмите его с собой.
Эрнст передал ей зонтик.
Немного помедлив, Адель вышла из кареты без зонта и подошла к стражнику.
— Я Аделаида Буонапарте. Я не договаривалась о встрече, но хотела бы увидеть лорда Эзру.
Ведь я все еще Буонапарте, так что это не должно быть проблемой...
Однако стражник холодно посмотрел на нее и твердо ударил копьем о землю.
— Простите, но молодой господин не принимает гостей.
— ...
В его взгляде было не просто презрение к той, кто оскорбила его хозяина. Там плескалась ненависть.
Адель почувствовала резкую боль в груди, словно вновь сорвался грубый шрам. Но она спокойно продолжила.
— Это не займет много времени, прошу, попроси его хоть раз.
— Нет.
— Прошу тебя. Лорду Эзре, вероятно, есть что мне сказать.
Тридцать минут пререканий, и только тогда Адель удалось отправить человека внутрь. И еще примерно столько же ей пришлось ждать. День выдался пасмурным и прохладным. Адель пожалела, что пришла в легком домашнем платье, но было бы странно, если бы она пришла извиняться, укутанная в меха.
Когда ее начало пробирать дрожью от холода, появился Эзра. Лицо его было хмурым.
Стало так очевидно, что между нами расстояние теперь как между звездами.
— Да пребудет…
— …с вами богиня, — перебил ее Эзра.
Он даже не предложил ей войти и погрузился в молчание.
— Лорд Эзра, — Адель прочистила горло, затем заговорила, — я пришла извиниться.
Лишь после этих слов его взгляд, такой же ясный, как всегда, обратился к ней, и от этого у нее сжалось сердце.
— «Извиниться»?
— Да. За то, что мой брат сорвал помолвку... — Адель, собрав силы, выдавила слова, которые застревали в горле, — … и за все остальное.
Эзра нахмурился и долго смотрел на нее, прежде чем, тяжело вздохнув, заговорить.
— Леди Аделаида, ответьте только на один вопрос. Вы действительно не являетесь дворянкой?
Адель онемела. На этот вопрос нельзя отвечать. Джиджи запретил разглашать их план.
Эзра помрачнел, не дождавшись ответа.
— Леди Аделаида... Еще не поздно. Это же полнейший абсурд! Не может быть, чтобы такая, как вы, была из Киморы. Я не могу в это поверить. Вы можете это опровергнуть?
— Что?
Она никак не ожидала услышать подобное от Эзры. Ведь он всегда свято верил в честь и достоинство благородных дам и никогда бы не стал их порочить.
Эзра схватил ее за плечи. Его чистые, как у оленя, глаза оказались так близко, что ей стало страшно.
— Мисс Клариче Донати сказала, что если вы действительно ее подруга... — Эзра сделал паузу и, переведя дыхание, продолжил: — На вашем теле не будет ни единой родинки, ни единого волоска.
Адель на мгновение потеряла дар речи. В следующий миг она сама не заметила, как спросила:
— И что же, если это подтвердится?
— Простите?
— В газете об этом объявите? «Я сам видел, у Аделаиды есть и родинка, и волосы на теле, значит, она не чистильщица обуви из Киморы»?
Эзра не ответил. В его глазах все так же светилась мальчишеская чистота.
— Уверена, люди будут в восторге.
— Я не вижу иного способа, настолько серьезное это дело.
— Разве?
— Леди Аделаида, вы не понимаете? — он резко отпустил ее, начал ходить туда-сюда, а затем, словно не в силах сдержать гнев, выкрикнул. — Подумайте, что произойдет, если кто-то из Киморы сочетается браком с аристократом! Какие потрясения ждут наше общество!
Будто в ответ на его крик, из туч, нависших над городом, сорвалась первая тяжелая капля дождя.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления