Онлайн чтение книги Я притворялась беременной, но мой муж вернулся I Faked a Pregnancy, but My Husband Returned
1 - 5

Следующее утро

Джудит, несмотря на то что помнила прошлую жизнь, прожила в этом мире двадцать лет.

А это означало, что её уже мало что могло удивить.

И всё же…

«Это безумие».

Переступив порог герцогского особняка Майюс, она почувствовала, как перехватывает дыхание.

«До чего роскошно… До чего подавляюще…»

С каждым шагом ею всё сильнее овладевало ощущение собственной ничтожности. Сияющие мраморные полы, огромные гобелены на стенах, витражные окна, сквозь которые лился солнечный свет…

Она была баронессой и не понаслышке знала о дворянских поместьях, однако подобного великолепия не могла себе и представить. Репутация семьи Майюс, способной соперничать с императорским домом, была заслуженной.

— Добрый день, баронесса.

Едва она вошла в особняк, её встретил дворецкий — уже предупреждённый привратником о её появлении. Он говорил вежливо, однако твёрдо.

— Прошу прощения, но, насколько мне известно, встреча не была назначена.

Джудит посмотрела на него.

Она и не рассчитывала на то, что герцогиня примет её просто так, без предупреждения.

Герцогиня Майюс была не из тех, к кому мелкопоместная дворянка вроде Джудит могла запросто явиться — даже с письмом.

А письмо, скорее всего, просто проигнорировали бы. Поэтому прийти вот так, нежданно-негаданно, было её единственным вариантом.

«Я предположила, что утром она окажется дома, даже если после у неё назначены другие встречи».

Герцог Майюс в это время объезжал герцогство с инспекцией. Лучшего момента для разговора с герцогиней с глазу на глаз нельзя было и пожелать.

Герцог славился своей близостью к супруге, а значит — если она согласится, он непременно поддержит её решение.

Именно так всё и происходило в оригинальном сюжете.

Когда герцог вернулся с инспекции, именно герцогиня первой предложила: «А что, если одна из служанок притворится, что носит ребёнка Экиана? Это могло бы выиграть нам несколько месяцев».

— Да, я понимаю. Понимаю, что явиться вот так — невежливо, — спокойно ответила Джудит дворецкому, который стоял, не двигаясь с места. — Но мне необходимо поговорить с герцогиней. Дело касается молодого герцога Экиана Майюса.

При этих словах в глазах дворецкого что-то сверкнуло. Лицо его стало холоднее, голос — тише:

— Баронесса, всё, что связано с молодым герцогом, является в этом доме крайне деликатным вопросом.

В прежней вежливости теперь явственно сквозило предупреждение:

— Это может принести либо щедрое вознаграждение, либо… серьёзный гнев.

Иными словами: если она использует имя Экиана Майюса лишь как предлог или её сведения окажутся ложными — пусть готовится к последствиям.

— Передайте герцогине следующее.

Джудит улыбнулась — уверенно, без тени сомнения:

— В детстве молодой герцог не мог есть гранаты.

Дворецкий удивлённо взглянул на неё, а затем произнёс:

— Прошу следовать за мной в гостиную. Герцогиня будет извещена.

В детстве Экиан не переносил гранатов. Как и многие дети его возраста, без какой-либо особой причины — ему просто был неприятен этот плод. Разумеется, к середине отрочества он уже ел их без труда.

Сведение, в сущности, пустяковое — но настолько мелкое и давнее, что знать о нём могли лишь члены семьи.

«В оригинальном сюжете злодей вспоминал этот факт, думая о брате».

Это напомнило ей: второй сын, которому суждено было стать злодеем, сейчас наверняка находится в поместье.

Он определённо говорил что-то вроде: «Если бы брат был здесь, всё сложилось бы иначе». Но Экиан так и не появился — даже в самом конце оригинального романа.

Джудит понимала: даже если она проживёт здесь несколько месяцев, притворяясь женой Экиана, он всё равно не объявится.

Погружённая в эти мысли, она услышала стук каблуков по полу.

Подняв взгляд, она увидела перед собой ослепительную женщину средних лет, которая уже смотрела на неё в упор. Платиновые волосы были уложены в изысканную причёску, украшенную тонкими украшениями — весь облик дышал благородством. Джудит стремительно поднялась и присела в реверансе.

— Приветствую вас, герцогиня Майюс.

— Можете не стоять, баронесса Айлан.

Едва они сели, откуда ни возьмись появились горничные — с чаем и подносами изысканных угощений.

Всё было подано безупречно, однако Джудит было не до еды — слишком велико было волнение.

Этот разговор решал её судьбу. Три года она ждала этого момента.

— История с гранатами весьма занятна, — произнесла герцогиня ровным тоном. — Перейдём к делу. Вы сказали, что хотели мне что-то сообщить.

— Да, герцогиня.

— Мы готовы ухватиться за любые сведения об Экиане. Говорите.

— Да.

Джудит сложила руки на коленях и заговорила как можно увереннее:

— Если отодвинуть один из кирпичей в изголовье кровати в комнате молодого герцога, там обнаружится небольшой тайник. В нём хранятся письма, которые он писал родителям в детстве.

Лицо герцогини мгновенно изменилось. Она быстро позвонила в колокольчик.

— Немедленно — кирпич в изголовье кровати Экиана.

Джудит терпеливо ждала. Вскоре горничная вернулась со старым, потрёпанным листком бумаги. Руки герцогини слегка дрожали, когда она брала его.

«По сюжету это должен был найти злодей, но та деталь была незначительной — так что пущу её в ход сама».

Джудит помнила: в письмах было что-то самое обычное — детская благодарность, тёплые пожелания родителям. Простые, искренние слова.

«Как вышло, что такая любящая семья — и Экиан просто сбежал?»

Этого она не понимала. Она сама никогда не знала любящей семьи.

Родители были равнодушны к ней, и она оставалась в баронстве лишь потому, что идти было некуда, — пока в конце концов не унаследовала все их долги. Экиана ей было не понять.

Семья Майюс была для Джудит чем-то совершенно чужим во всех смыслах, а сам Экиан — полной загадкой. И то, что она стоит сейчас именно здесь, лишь подтверждало это.

Герцогиня промокнула глаза письмом и наконец медленно подняла голову. Тихо спросила:

— Баронесса, откуда вам это известно? Вы встречались с Экианом? Где он сейчас?

В её взгляде застыло отчаяние. Голос дрогнул:

— Если вы поможете мне увидеть Экиана хотя бы ещё раз — семья Майюс сделает для вас всё, что в наших силах.

Джудит смотрела на неё в растерянности.

Не верилось, что человек такой величественной сдержанности может быть настолько беззащитным.

Что заставило Экиана Майюса держаться подальше от столь любящей семьи — она не могла даже догадаться.

— Эм… — голос Джудит слегка дрогнул. — Я знаю кое-что о молодом герцоге. Но я также знаю кое-что ещё.

— Что? Что именно? Говорите же, прошу вас.

— То, что вы сейчас задумали, герцогиня.

— …Что?

— Ваш план — способ отсрочить объявление о смерти.

Лицо герцогини застыло. Джудит продолжила ровно:

— Думаю, прежде чем принимать решение, вы захотите навести обо мне справки. Я вернусь через два дня — тогда и поговорим.

Открывать все карты сразу было бы неразумно. Да и негоже это было бы, тем более что герцогиня пока ничего о ней не знала.

Вскоре она выяснит, что Джудит по уши в долгах.

И тогда сама поймёт, не дожидаясь объяснений, — почему та явилась с предложением о переговорах.

Герцогиня долго смотрела на неё, затем произнесла не торопясь:

— Хорошо. Возвращайтесь через два дня. Утро я оставлю свободным.

— Благодарю вас.

Джудит учтиво поклонилась и направилась к выходу.

«Уф, вот это нервы. Давление — невыносимое».

Джудит брела обратно в свою скромную меблированную комнату — ноги почти не слушались.

Она отправилась в поместье Майюс рано утром, и до полудня было ещё далеко. Но когда она свернула в переулок, тот гудел от возбуждения.

— Слышали? Там нашли целый склад бомб!

— Нас могло разнести в клочья, если бы не подоспели вовремя!

Джудит тихонько улыбнулась — она знала, что это результат сведений, которые она передала Мастеру вчера вечером.

Судя по всему, он отработал их превосходно.

И теперь все, кто жил в этом переулке, — она сама, героиня, второстепенные персонажи, люди из Серой информационной гильдии — были живы. В отличие от оригинального сюжета.

«Слава богу. По крайней мере, эту беду я предотвратила».

Пока Джудит тихо улыбалась своим мыслям, перед ней внезапно возник высокий молодой человек в маске.

— Миледи Айлан.

Она узнала его сразу — невзирая на маску. Улыбнулась, запрокинув голову:

— Мастер?

— Я вас ждал, — произнёс он мягко. — Где вы были утром?

— О, в поместье Майюс.

— Что? Зачем вы туда…

— Это секрет. Но вы всё равно скоро узнаете, так что скажу сейчас.

Джудит продолжила — беспечно, с лёгкостью:

— Я подумываю войти в эту семью через брак.

Мастер поперхнулся и закашлялся.

 


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть