Наступило короткое молчание. Дворянки обменялись взглядами в этой короткой паузе, их глаза были полны любопытства.
Все собравшиеся здесь дворянки были в курсе слухов, которые ходили перед свадьбой. Источником слухов о том, что Эйлин не получила обручальное кольцо, была не кто иная, как Орнелла.
Хотя многие сомневались в этом слухе, думая: «Конечно, это не может быть правдой», теперь он был официально подтвержден. Дворянки обратили свои взоры к Великой Герцогине, их ожидания были ощутимы, они жаждали услышать ее ответ.
Хотя они и питали некоторую благосклонность к Эйлин, это была лишь легкая симпатия. Они не были из тех, кто активно встанет на ее сторону. Если бы это означало получить какую-нибудь занимательную сплетню, они не колеблясь наслаждались бы ее унижением.
Отныне задачей Эйлин на светской сцене было завоевывать расположение дворянок. Она выдавила улыбку, которая грозила застыть от напряжения. Но по сравнению с теми сценариями, которые она себе представляла, это было ничто.
Попытка предложить поспешное оправдание только даст им больше боеприпасов. В конце концов, никто здесь не ожидал, что она справится с ситуацией гладко. Эйлин предпочла говорить прямо.
- Он неравнодушен.
На глазах у бесчисленных глаз Эйлин указала на обручальное кольцо на левой руке. После краткого взгляда на его уникальный дизайн она продолжила.
- Я думаю, он хотел подарить мне кольцо, которое имело бы значение. Он склонен к сдержанности, не из тех, кто легко раскрывает свои мысли, но все же…
Эйлин на мгновение задумалась, прежде чем добавить:
- Он всегда добр.
Как только Эйлин закончила говорить, Орнелла слегка кивнула и ответила:
- Он, безусловно, добр.
Чувствуя, как взгляды устремляются на нее, Орнелла наклонила голову, позволяя своим блестящим волосам грациозно рассыпаться в такт движению. С ностальгическим взглядом в глазах она продолжила:
- Однажды в Императорском дворце он накинул мне на плечи плащ. В тот день было немного прохладно, и как только я показала намек на холод, он тут же предложил мне свою верхнюю одежду.
Остальные дворянки ахнули от изумления.
- Что? Он это сделал? Боже мой!
- Все так реагируют, когда я рассказываю эту историю. Но он действительно добрый человек. Думаю, мне удалось увидеть его с другой стороны, поскольку мы часто виделись во дворце.
Орнелла начала рассказывать о своей давней связи с Чезаре, прослеживая ее с самого детства. Слушая ее хвастовство, Эйлин обнаружила, что не может найти слов.
Был случай, когда Чезаре накинул на ее плечи плащ в Императорском дворце, но это была не Орнелла - это была Эйлин. Хотя Орнелла сама была свидетельницей этой сцены, она выдумала ложь, не изменив ни малейшего выражения лица.
Она говорила так естественно, что на мгновение даже Эйлин задалась вопросом, произошло ли все именно так, как сказала Орнелла.
Однако называть Орнеллу лгуньей здесь и сейчас было бы абсурдно. Эйлин не знала всего о Чезаре, возможно, он накрывал Орнеллу плащом, когда ее не было рядом.
Орнелла, вероятно, знала это и чувствовала себя достаточно уверенно, чтобы рассказать свою историю, зная, что Эйлин не станет ей возражать.
Вскоре внимание чаепития полностью переключилось на Орнеллу. Она улыбнулась, вспоминая, как лично провожала Чезаре перед завоеванием Кальпена, выражая свою радость по поводу его благополучного возвращения и отмечая, насколько значимее это стало теперь, когда они скоро станут семьей.
- Не так ли, Эйлин? - благосклонно обратила свои слова Орнелла к Эйлин.
- Эйлин мне небезразлична. Она еще многого не знает, и это, должно быть, трудное положение, но видеть, как она мужественно со всем этим справляется, щемит мое сердце. Как семья, я хочу помочь всем, чем смогу.
Затем Орнелла окинула взглядом место проведения чаепития и добавила, как будто невзначай.
- Я уверена, что было трудно подготовиться к сегодняшнему чаепитию. Для первой попытки вы справились довольно хорошо…
Это был меткий комментарий, тонко подчеркивающий неопытность Эйлин и дающий понять, кто в этих отношениях главный.
Эйлин расправила плечи, которые все время норовили сжаться. Подавляя желание убежать, она открыла рот.
- Я также благодарна вам за внимание. Я рада, что Орнелла наслаждается чаепитием.
Хотя она немного запиналась от волнения, это не казалось слишком заметным. Эйлин слабо улыбнулась, продолжая:
- Чезаре мне тоже очень помог.
Глаза дворянки наполнились замешательством, когда она использовала его имя вместо официального титула, Великого Герцога. Поколебавшись мгновение, Эйлин добавила еще одно.
- Благодаря Чезаре, который заботился обо мне во многих отношениях, я смогла хорошо подготовиться.
Был один совет, который Сонио вбил ей в голову, словно мантру.
«Тот факт, что Великая Герцогиня неопытна, известен всем. Нет нужды пытаться справиться со всем идеально».
«Если вы когда-нибудь почувствуете себя загнанной в угол, просто упомяните Великого Герцога, независимо от контекста».
Сонио неоднократно учил ее призывать Великого Герцога в трудных ситуациях. В то время Эйлин не совсем понимала, но теперь, испытав это на собственном опыте, все стало ясно.
В конце концов, люди, собравшиеся здесь, пришли не для того, чтобы встретиться с «Эйлин», а с «супругой Великого Герцога Эрже». Независимо от темы, упоминание имени Чезаре было самым эффективным способом изменить атмосферу в свою пользу.
Конечно, конечной целью было, чтобы дворянки узнали ее как Эйлин. Но, только что войдя в светский мир, она не имела иного выбора, кроме как положиться на репутацию Чезаре. Когда это осознание пришло к ней, она поняла.
«Вот почему Орнелла упомянула Чезаре».
Стало ясно, почему Орнелла зашла так далеко, чтобы лгать, подчеркивая свою близость к нему. Возможно, в других условиях это не имело бы значения, но на этой встрече Чезаре был самой горячей темой.
Хотя лгать и подрывать авторитет других ради власти было некорректно с моральной точки зрения, в высшем обществе это, скорее всего, было неизбежной стратегией.
Пока Эйлин усваивала этот урок из действий Орнеллы, сидевшая рядом с ней дворянка наклонилась с вопросом.
- А Великий Герцог также добр по ночам?
- Э-это…
Глаза озорной дворянки сверкали любопытством. Сонио заранее предупредил ее, что могут возникнуть вопросы интимного характера, и Эйлин подготовилась, репетируя возможные ответы.
Но, услышав этот вопрос в реальной жизни, невозможно было не смутиться. Румянец залил ее бледные щеки. С горящим лицом Эйлин тихо ответила:
- Он может быть немного озорным…
Невинная реакция Великой Герцогини вызвала радостный смех у дворянок. Орнелла, однако, молчала. Ее некогда улыбающиеся губы сжались в жесткую линию, и она с такой интенсивностью посмотрела на Эйлин, что сердце той забилось быстрее.
Страх охватил Эйлин, когда она задавалась вопросом, какое следующее резкое замечание Орнелла бросит в ее адрес. Отчаянно ломая голову над тем, как направить разговор, прежде чем Орнелла сможет снова заговорить, ее внезапно прервал глубокий, неторопливый голос, прорезавший смех.
- Неужели я был таким озорным?
Смех резко оборвался, словно его затушили. Все на чаепитии замерли, слегка разинув рты от удивления.
Мужчина с иссиня-черными волосами, темнее любой тени, шагнул в залитый солнцем сад. Одетый в форму Имперской армии, он нес большой букет, полный лилий и других цветов.
Чезаре медленно пересек сад и вручил букет Эйлин. Ошеломленная, она уставилась на него, прежде чем вскочить со своего места. Неловко приняв цветы, она была еще больше ошеломлена, когда Чезаре слегка поцеловал ее в щеку. Мягко улыбнувшись, он пробормотал:
- Впредь мне придется быть осторожнее.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления