Рыцари, которые так долго наблюдали за Эйлин и Чезаре, не могли не заметить едва уловимую перемену в атмосфере между ними.
Эйлин, чувствуя тяжесть странного напряжения, еще больше замкнулась в себе, ее нервы напряглись.
Это неправильно…
Прошло уже некоторое время с тех пор, как все собирались вот так. Это должно было стать для них шансом насладиться обществом друг друга, разделить волнение дня. Но вместо этого между ней и Чезаре повисла неловкая тишина. Она не знала, как ее исправить. Чезаре тоже не разговаривал - он просто стоял и молча смотрел на нее, и это только усугубляло ситуацию.
После минутного раздумья Эйлин решила, что ей нужно что-то сказать, чтобы снять напряжение.
- Эм, твой охотничий костюм…
Она хотела сделать ему комплимент, найти нужные слова, которые сделали бы этот момент светлее, но когда слова наконец слетели с губ, они прозвучали вяло и неловко.
- Ты выглядишь… очень красивым.
Эйлин внутренне поморщилась, тут же пожалела, как просто и по-детски прозвучали ее слова. Она пожалела, уже не в первый раз, что не уделила больше времени изучению поэзии вместо медицины. Желание ущипнуть себя стало сильнее.
Чезаре ответил не сразу. Он продолжал смотреть на нее, его глаза были непроницаемы. Затем, после паузы, он спросил, его голос был тихим, но дразнящим:
- Это все?
- Пардон?
- Мы не виделись несколько дней, и это все, что ты можешь сказать, Эйлин?
- Ох…
Эйлин смутилась, но Чезаре лишь коротко усмехнулся.
- Тогда отправляемся в путь.
Чезаре скомандовал спокойно, но в его голосе чувствовалось скрытое напряжение. Он дал краткую инструкцию Сонио, и рыцари быстро отвели Эйлин в сторону. Диего наклонился и прошептал, его тон был успокаивающим.
- Не волнуйтесь, Его Светлость не расстроен.
Мишель, которая всегда делала акценты, пробормотала:
- Определенно не расстроен. Он просто ждет, чтобы услышать от вас что-то конкретное.
Эйлин нахмурилась, но прежде чем она успела спросить, что они имели в виду, Чезаре закончил разговор с Сонио и подошел к ней.
- Пора отправляться.
Чезаре протянул руку, и Эйлин взяла ее, следуя за ним к карете. Она напряглась, гадая, собирается ли он надавить на нее из-за неловкого момента, который они разделили, но Чезаре молчал.
Внутри кареты он занялся просмотром каких-то документов, полностью сосредоточившись на бумагах перед собой. Эйлин тихо сидела рядом с ним, наблюдая за проплывающим за окном пейзажем. Карета постепенно замедлилась и остановилась.
Чезаре аккуратно сложил бумаги и повернулся к ней.
- Езжай вперед. Я скоро к тебе присоединюсь.
Эйлин колебалась. Она хотела спросить, куда он идет, но инстинктивное желание придержать язык остановило ее. Она открыла рот, но закрыла его, когда он снова заговорил, его голос был легче, чем прежде.
- Будем надеяться, что ты не будете слишком злиться.
Злится? Эйлин моргнула, ошеломленная. Она не могла представить себе ситуацию, в которой она могла бы злиться на него. Еще несколько минут назад она беспокоилась, что он может быть расстроен из-за нее. Она бросила на него смущенный взгляд, пытаясь найти слова.
- Я не злюсь... - осторожно сказала она, ее голос был тихим. Она не могла избавиться от ощущения, что между ними висит что-то важное, что-то, чего она не до конца понимает.
- Во всяком случае, пока нет.
И снова Чезаре сказал что-то, что смутило Эйлин, загадочное замечание, которое только усилило чувство дистанции между ними. Она сжала руки на коленях, ее разум закружился от мыслей и вопросов, но слова, которые она хотела сказать, не приходили. Она чувствовала себя расстроенной из-за тишины, из-за пропасти между ними, которую она не могла преодолеть.
Тем не менее, она знала, что было бы невежливо уйти, не встретившись с ним взглядом и не попрощавшись как следует. После минутного колебания она наконец подняла на него глаза.
- …!
Прежде чем она успела что-то сказать, их губы встретились в коротком, легком поцелуе. Это было так мимолетно, так неожиданно, что Эйлин моргнула от удивления. Мягкое «Ох» сорвалось с ее губ, шок от момента все еще отдавался в груди.
- О, божички, - сказал Чезаре с притворной беспечностью, его голос был легким, - я думал, ты просишь поцелуя.
С этими словами он вышел из кареты, оставив Эйлин одну в оцепенении. Ее сердце забилось быстрее, а жар медленно подкрался к щекам.
Она задавалась вопросом, почему он решил, что она может злиться на него. Но прежде чем успела углубиться в этот вопрос, ее мысли все время возвращались к поцелую.
Эйлин невольно потерла губы тыльной стороной ладони, все еще находясь в плену затянувшегося ощущения от поцелуя Чезаре. Ее разум был поглощен мыслями о нем. Казалось, он поцеловал ее намеренно, словно для того, чтобы она не слишком много думала.
К тому времени, как карета достигла следующего пункта назначения, она изо всех сил старалась охладить пылающее лицо, хотя сердце все еще колотилось от неожиданной встречи.
***
Лес, где проходил охотничий фестиваль, кипел жизнью. Знамена с эмблемами королевской семьи и дворянских домов развевались над различными лагерями, и местность гудела от приезжающих и уезжающих людей.
Десятки дорогих лошадей выстроились в ряд, каждая из которых была чудом племенного разведения, их стоимость, как говорили, могла соперничать с крепостью. Хорошо обученные охотничьи собаки стояли по стойке смирно, их хвосты виляли от волнения, в то время как соколы с большими, расправленными крыльями летали над толпой, готовые к соколиной охоте.
Несмотря на суету и обилие животных, воздух был свежим и бодрящим, наполненным ароматом пышной зелени и благоухающих подношений. В воздухе витал аромат кедрового дерева и цветов, собранных для предстоящего ритуального жертвоприношения.
Эйлин смотрела вокруг с чувством благоговения, ее любопытство было возбуждено величием всего этого. В сопровождении охраны она направлялась к шатру Дома Эрже, и пока они ехали ее взгляд метался вокруг. Когда семейная карета стала видна вдалеке, группа дворянок, стремящихся произвести хорошее впечатление, быстро собралась, ожидая ее прибытия.
Каждая из них была полна решимости установить связь с Герцогиней Эрже, рассматривая этот шанс как возможность повысить свой собственный статус. Но приблизившись, они заколебались, их улыбки дрогнули, когда они увидели наряд Эйлин.
«Мне следовало надеть платье».
Эта мысль не давала покоя Эйлин, пока она стояла там, чувствуя себя заметной в своей охотничьей одежде. Может быть, ей стоило настоять на том, чтобы надеть ее, несмотря на настойчивость Чезаре в практичности. Теперь, среди изящных платьев окружавших ее дворянок, ее наряд казался еще более неуместным, и ее уверенность начала увядать.
Стараясь изо всех сил скрыть свое смятение, она сумела вежливо улыбнуться и поприветствовала приближающихся дам, хотя ее слова казались далекими, а руки слегка дрожали. Но затем, как раз когда ее нервы начали сдавать, она заметила знакомое лицо - Баронессу Контарини.
- Баронесса!
Облегчение Эйлин было мгновенным, и она не могла не просветлеть при виде женщины. Баронесса на мгновение испугалась, но вскоре расплылась в гордой улыбке.
- Наконец-то вы прибыли! Я ждала с нетерпением.
Она пробиралась сквозь группу дам с намерением, явно наслаждаться шансом продемонстрировать свою связь с Эйлин. Триумфальная улыбка расползлась по ее лицу, когда она снова заговорила.
- Я ждала этого с самого чаепития, - заявила Баронесса, ее тон был одновременно взволнованным и ласковым. – Здесь в этом лесу вы выглядите как фея.
Похоже, Баронесса пыталась сгладить нетрадиционный наряд Эйлин, возможно, вспоминая, как Эйлин выглядела на их чаепитии. Эйлин почувствовала легкий румянец от комплимента и, несмотря на дискомфорт, не могла не оценить усилия женщины защитить свой выбор одежды. Эйлин поблагодарила ее, и Баронесса одарила ее понимающей улыбкой.
- Если вас не затруднит, могу ли я показать вам шатер нашей семьи?
Она, казалось, заметила, что Эйлин чувствует себя подавленной толпой. Успокоившись, Эйлин с благодарностью приняла предложение.
- Спасибо, - с благодарностью ответила Эйлин, чувствуя, как тяжесть спадает с ее плеч, когда они отдаляются от толпы.
- Мне было приятно, - сказала Баронесса с теплой улыбкой. - И должна признать, что охотничий наряд вам очень идет. Какой смелый выбор - надеть такой наряд!
- О…
На лице Эйлин промелькнула тень сомнения, и Баронесса быстро замахала руками в знак успокоения.
- Я вовсе не имела в виду ничего плохого! Вы выглядите просто великолепно. Уверяю вас, скоро в столице будет полно дам в охотничьих нарядах.
Эти заверения немного успокоили нервы Эйлин, хотя она все еще колебалась, прежде чем ответить.
- Какое облегчение слышать это от вас. На самом деле я была немного обеспокоена. Чувствую себя такой заметной, будучи единственной, кто так одет. Я взяла с собой только охотничью одежду для фестиваля, так что теперь ничего не изменишь… Мгновением раньше я, честно говоря, хотела исчезнуть.
Эйлин сложила руки на груди и посмотрела на Баронессу, ее взгляд смягчился от благодарности.
- Но благодаря вашим добрым словам я чувствую себя гораздо увереннее. Это все благодаря вам.
Баронесса, казалось, была тронута искренней благодарностью Эйлин. Она прикусила губу, выражение ее лица смягчилось, словно она хотела заключить Эйлин в объятия.
- Вы действительно... просто замечательная, - пробормотала Баронесса, задержавшись на Эйлин взглядом, который напомнил ей о ласковых взглядах, которые иногда бросали на нее рыцари. Конечно, это не могло быть так, но...
«Неужели я становлюсь тщеславной?»
Возможно, это из-за любви, которую проявлял к ней Дом Эрже, заставляя интерпретировать действия других слишком позитивно. Эйлин на мгновение замерла, размышляя о себе.
Баронесса, не смутившись, прочистила горло и продолжила хвалить.
- Великая Герцогиня в эти дни задает все последние тенденции в столице. Все стремятся подражать вам. А уж про Аспирию и говорить не приходится!
Баронесса наклонилась, ее глаза сияли от волнения.
- Не только мои знакомые, но и вся столица в восторге от Аспирии. Те, кто купил ее просто ради моды, в шоке от ее эффективности. Разве вы не слышали шумиху?
- Я видела упоминание об этом в журнале, но… я подумала, что пресса может быть благосклонна к Дому Эрже…
- Чепуха! Эти стервятники разорвут что угодно, если им представится такая возможность. Помните ужасные слухи, которые ходили до вашего публичного дебюта на свадьбе?
- О… Я не знала. Я начала читать журналы только после того, как стала Великой Герцогиней…
- Вот как? Тогда что же вы читали до этого?
- В основном научные журналы и тексты.
Пробормотала ответ Эйлин, и Баронесса, слегка прижав руку ко лбу, не смогла сдержать кривую улыбку, прежде чем отбросить эту мысль.
- Конечно! Именно благодаря всем вашим исследованиям вы смогли создать Аспирию.
Умело возвращая разговор к первоначальной теме, Баронесса продолжила:
- Я слышала, что Аспирию раздавали бесплатно в аптеке. Будете ли вы предлагать ее и во время охоты?
- Что!? Аспирию!?
Эйлин удивленно моргнула. У нее не было таких планов, и если бы что-то подобное было организованно, Сонио или кто-то другой наверняка бы ей об этом сообщили.
Увидев ее удивление, выражение лица баронессы сменилось беспокойством.
- Об этом говорят дамы со вчерашнего дня…
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления