У Эйлин не было приятных воспоминаний об улице Фиоре. У нее была отличная память, и она все еще могла вспомнить, с болезненной ясностью, позорное поведение отца, как будто оно было запечатлено на фотографии. Она старалась не зацикливаться на этом, но иногда воспоминания снова пробивались в ее разум.
В тот момент, когда она стала свидетельницей того, как отец занимается сексом, она не смогла ничего сделать. Она просто стояла там, застыв, дрожа, пока голос матери эхом раздавался в ушах.
Если бы Чезаре не оказался рядом с ней, Эйлин могла бы совсем расклеиться. Только в его объятиях она обрела стабильность, только опираясь на него, она смогла вырваться из кошмара.
Помещение, где теперь жила Эйлин, состояло из одной маленькой комнаты. Хоть и скромной, но в ней было все необходимое. Комната Алессии была прямо по соседству, и стены были достаточно тонкими, чтобы слышать каждый звук. Из-за этого Алессия велела ей звать на помощь, если что-то случится.
В комнате не было окон, поэтому даже днем она оставалась темной. Газовой лампы не было. Эйлин зажгла маленькую свечу спичкой, а затем села на деревянный стул.
Стул заскрипел под ее весом. Она свернулась калачиком, подтянув колени к груди, и погрузилась в мысли. Слишком много всего крутилось в голове. Как всегда, больше всего мыслей занимал Чезаре.
«На этот раз он действительно разозлится…»
Она подумала о рыцарях и Сонио, которые, должно быть, были так же потрясены. Она вспомнила момент, когда тайно ускользнула через скрытый проход.
Когда она попросила оставить ее одну, горничные без вопросов выполнили просьбу, полностью доверяя ей. Именно это доверие позволило ей так легко сбежать. Если она когда-нибудь вернется, она не была уверена, что сможет встретиться с ними и посмотреть в глаза.
Оглядываясь назад, события последних дней казались ей сном. Когда она ждала возвращения Чезаре в кирпичном доме с апельсиновым деревом, она и представить себе не могла ничего подобного.
Может быть, это был сон. Может быть, когда она проснется, она все еще будет в том доме, ожидая возвращения Чезаре из похода на Кальпен. Эйлин горько рассмеялась над этой мыслью и покачала головой.
- Илин.
Раздался стук, и Алессия позвала ее вымышленным именем. Войдя в комнату, она несла в руках стопку книг, все те, что попросила Эйлин.
Алессия поставила гору книг на стол и посмотрела на Эйлин. Слегка наклонив голову, она спросила:
- С вами все в порядке?
Неужели она плакала, не осознавая этого? Эйлин инстинктивно коснулась своих щек, хотя знала, что не пролила ни одной слезы.
- О, я в порядке…
Ее ответ был неубедительным. Алессия пристально посмотрела на нее, прежде чем снова заговорить.
- Хотите осмотреть таверну?
Поскольку она собиралась там работать, имело смысл ознакомиться с пространством. Эйлин вышла из комнаты вместе с Алессией, которая провела ее по зданию.
Днем в таверне было жутко тихо. Настолько тихо, что трудно было представить, каким оживленным и ослепительным местом она становилась ночью.
Пустая сцена вдруг показалась огромной. Трудно было поверить, что это то самое место, где каждый вечер проходили ослепительные представления.
Погасшие лампы, тяжелые бархатные шторы, кружащаяся в воздухе пыль - все это было совсем не похоже на живую, яркую атмосферу ночи.
Алессия объяснила, что большинство танцоров и рабочих отдыхали в эти часы. Пока Эйлин слушала, ее взгляд упал на знакомый коридор.
Это было то место, где они с Чезаре искали отца. Место, где она стала свидетельницей того ужасного момента.
Алессия заметила, что ее внимание задержалось на чем-то, и тут же оказалась в поле ее зрения.
- Нет необходимости беспокоиться об этой области.
Эйлин поняла, почему та это говорит, и кивнула в знак благодарности. Но Алессия, не удовлетворившись только этим, твердо добавила:
- Это всего лишь номинальная работа. Нет необходимости работать слишком усердно.
Она подчеркнула, что Эйлин не нужно покидать закулисную зону и не следует выходить за пределы отведенных для этого мест.
Эйлин заверила ее, что будет осторожна. И тут внезапно в голову пришел вопрос.
- Я слышала, что здесь раньше была таверна побольше. Почему она вдруг исчезла?
По какой-то причине Алессия пристально на нее уставилась. Застигнутая врасплох кошачьим взглядом, Эйлин моргнула в замешательстве. Наконец, Алессия медленно заговорила.
- Высокопоставленная фигура приказала ее снести.
Глаза Эйлин расширились.
- Причина нам так и не была раскрыта. Мы лишь предполагаем, что ему что-то не понравилось.
Трудно было поверить. Такая большая таверна была бы связана с многочисленными дворянскими интересами. Полностью закрыть ее было бы сложно.
Алессия продолжила, пока они шли по пустой сцене.
- У него есть и статус, и власть, чтобы делать такие вещи. На самом деле, это, вероятно, была для него легкая задача.
В этот момент Эйлин поняла, кем именно он был.
В Империи Траон лишь немногие обладали одновременно высоким положением и способностью пользоваться такой властью.
Она огляделась вокруг, а затем понизила голос.
- Это сделал Великий Герцог?
Прошло много времени с тех пор, как она последний раз так обращалась к нему, что этот титул показался ей незнакомым.
Алессия не подтвердила и не опровергла это. Она просто молчала некоторое время, а затем сменила тему.
- Как много вы на самом деле о нем знаете?
Эйлин лишилась дара речи.
Она действительно много знала о Чезаре. Она видела в нем такие стороны, которые никто другой не видел.
Но даже так она никогда не могла сказать, что знала о нем все. Было еще так много того, чего она не понимала.
- …Мне кажется, я знаю его недостаточно хорошо…
Она говорила осторожно, вдумчиво.
- Та версия его, которую я вижу - это всегда лишь один фрагмент того, кем он является.
Алессия, казалось, обдумывала свой ответ, прежде чем заговорить снова.
- Леди Марлена долгое время работала под началом Его Светлости.
- Что!?
Откровение застало Эйлин врасплох. Она повернулась лицом к Алессии.
Алессия огляделась, чтобы убедиться, что они одни, прежде чем продолжить.
- Его Светлость помог леди Марлене добиться того, чего она желала, а взамен взял свою плату. Леди Марлена уважает его. Но также боится. Как и большинство.
Эйлин неосознанно затаила дыхание. Алессия дала ей минуту молчания, чтобы осмыслить слова.
- Я знала, что Марлена работала на Чезаре, но не думала, что она настолько была вовлечена в его работу.
Она смутно предполагала, что Марлена просто несколько раз выполняла поручения Чезаре. Но почему Алессия сказала, что-то подобное…
Эйлин, которая переваривала шок, внезапно подняла голову. По какой-то причине Алессия смотрела на нее широко раскрытыми глазами, застыв на месте.
- Алессия?
- Простите.
Голос Эйлин дрожал, когда она заговорила.
- ...Это не слишком опасно для Марлены? Я боюсь, что с ней что-то может случится из-за меня...
Когда Эйлин встревожилась, Алессия ответила твердым тоном.
- Нет. Она согласилась, потому что могла с этим справиться.
- Но…
- На все, что я вам рассказала, получено разрешение леди Марлены.
- …
- Леди Марлена всегда была опечалена вашим браком. Она хотела рассказать вам эти вещи, даже если бы это пришлось сделать через меня. Потому что никто другой из вашего окружения не даст вам объективного взгляда на Великого Герцога.
Эйлин тупо моргнула. Теперь она впервые увидела Чезаре со стороны. Она вышла за пределы стен его мира, и отсюда он казался кем-то совершенно незнакомым.
- …Не могли бы вы рассказать мне больше о Чезаре, которого знает Алессия?
Алессия выглядела удивленной в ответ на просьбу Эйлин. В ее глазах отражался шок, она вздрогнула. Эйлин только пожала плечами.
- Я сказала что-то не так?
- Абсолютно нет. Я просто немного удивилась и была груба.
Алессия сглотнула и поспешила успокоить Эйлин. Она осторожно добавила.
- Его Светлость…я впервые слышу, чтобы кто-то называл его по имени.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления