Онлайн чтение книги Нечестивый муж A Wicked Husband
1 - 156

Когда Чезаре узнал, что ему придется убить ее семь раз, он не думал, что это будет трудно.  

 

В конце концов, она была всего лишь сном - плодом его воображения. Как и любой мимолетный сон, он думал, что сможет быстро покончить с ним и вернуться в реальность.

 

В первый раз, когда он убил Эйлин, это его не беспокоило. Второй и третий разы не сильно отличались. Но по мере повторения, Чезаре начал замечать, что его силы постепенно истощаются.

 

В последний седьмой раз он не мог этого сделать.

 

Вместо этого Чезаре проводил долгие, тихие дни с Эйлин в их маленьком кирпичном доме, отбросив все остальное. Это был идеальный мир, только они вдвоем.

 

Мирные дни были опьяняюще сладкими. Хотя он знал, что все это было выдуманной иллюзией, он не мог от нее избавиться. Иногда он даже задавался вопросом, был ли внешний мир сном, а это место реальностью.

 

Но в конце концов он проснулся. Он понял, что время, которое он там провел, было лишь для его собственной выгоды.

 

Ощущение того последнего раза, когда он убил Эйлин, все еще было живо в его руках. Это был дождливый день, в спальне наверху их кирпичного дома. Воздух был сырым, тени гнетущими. Он свернул шею своей жене, пока она плакала и умоляла.

 

Чезаре вспомнил Эйлин из сна - юную и невинную, блаженно счастливую в безопасном убежище, которое он для нее создал.

 

Затем он перевел взгляд на настоящую Эйлин, находившуюся перед ним сейчас. Она крепко сжала его руку, ее большие глаза были полны решимости, заявляя, что она должна узнать правду, несмотря ни на что. Эйлин, которая сейчас боролась, чтобы защитить его, даже рискуя собственной безопасностью, была совсем не похожа на Эйлин из сна.

 

Но этот момент был реальностью.

 

- Чезаре…

Голос Эйлин дрожал, ее потрясение было явным. Она что-то заметила. Чезаре, который смотрел вниз, медленно поднял глаза, чтобы встретиться с ней. Он посмотрел на нее, не скрывая трещины внутри себя.

 

Даже если это была ложь, он убил ее. Каждый из этих семи раз казался таким же реальным, как мир, в котором они сейчас находились.

 

Чезаре давно знал, что он сломлен, что его разбитое «я» неизбежно причинит Эйлин боль.

 

- Я хочу сделать что-то для тебя, для твоего блага.

 

Слова глубоко поразили Чезаре. Для его блага. Но разве не этим объяснялся и его выбор?

 

Эйлин, так упорно борясь за перемены, становилась все больше похожей на него. Она была его творением, его женой. Конечно, это было естественно.

 

Чезаре нежно прижался губами к тыльной стороне ее ладони. Это был жест преданности, как будто он чтил самое дорогое существо в его мире. Он знал, что его надломленность причинит ей боль, но он не мог остановиться.

 

- Тот подарок, что ты мне дала, Эйлин, - пробормотал он. Медленно отстранившись, он полез в карман и вытащил карманные часы - серебряную вещь, которую она подарила ему в память о его победе.

 

- Я верну его тебе.

 

Глаза Эйлин расширились, когда она посмотрела на него.

 

Она была умна. Ей не потребовалось бы много времени, чтобы собрать воедино правду. Хотя он хотел отсрочить момент, когда ей придется столкнуться с этим, он был неизбежен, и в конце концов пришло время.

 

Чезаре вложил часы ей в руки, представляя разрушенное будущее. Для Эйлин это был способ самостоятельно найти ответы.

 

- Теперь они тебе понадобятся, - тихо сказал он.

 

***

 

Эйлин поднесла часы к солнечному свету, внимательно их изучая. Поверхность была безупречной, без единой царапины. Было видно, как бережно Чезаре к ним относился.

 

Когда он впервые вытащил их из своего пиджака, она была удивлена. Хотя Чезаре однажды похвалил подарок и сказал, что они ему понравились, она предполагала, что они в конечном итоге будет спрятан в ящике и забыты.

 

«Он носил их с собой все это время?»

 

Не просто носил, а тщательно заботилась о них. Эйлин открыла часы, осторожно двигая пальцами, глядя на тикающие стрелки. Из любопытства она взглянула на часы на стене своей лаборатории и заметила нечто странное - время на часах было неправильным.

 

Чезаре не был тем человеком, который оставляет часы незаведенными или несинхронизированными. Несоответствие озадачило ее.

 

Она завела часы и тщательно установила время, а ее мысли вернулись к их разговору в лесу.

 

Чезаре отказался что-либо говорить. Но он и не запретил искать ответы.

 

Она осознала это как своего рода молчаливое разрешение. Или, может быть, точнее, это было признание того, что он не помешает ей добиваться того, чего она хочет.

 

«Это не совсем разрешение… скорее отказ вмешиваться».

 

Это было едва заметное различие, но для Эйлин оно имело решающее значение.

 

Она снова и снова проигрывала в голове этот момент с Чезаре. Вид его потрясенного самообладания, которое дало трещину, задел что-то глубоко внутри нее.

 

«Почему?»

 

Он настаивал, что это не из-за нее. Эйлин тоже так считала. Однако логика того, что она знала, противоречила интуиции, которую она чувствовала, глядя на него.

 

«А что, если это из-за меня?»

 

Эта единственная мысль разбила вдребезги ее давнее убеждение. Она всегда верила, что Чезаре никогда ей не лжет. Но мысль о том, что он пойдет на такие опасные меры ради нее - рискуя своим телом и душой, казалась абсурдной.

 

Чезаре явно питал особую привязанность к Эйлин. Он также сказал ей, что его привязанность непоколебима. Но она никогда не верила, что его чувства отражают ее собственные.

 

Ее мир вращался вокруг Чезаре, но она не могла себе представить, что его мир вращается вокруг нее.

 

Покачав головой, Эйлин заставила себя отказаться от своих предубеждений. При проведении исследований было крайне важно не отвергать возможности преждевременно, какими бы неудобными они ни казались.

 

«А что, если это действительно из-за меня?»

 

Когда мысль укоренилась, ее руки замерли. Когда-то ясный поток мыслей превратился в поток, подавляющий и хаотичный. Что, если ее присутствие, ее желания привели Чезаре к этому моменту? Сможет ли она отменить это? Сможет ли она хотя бы остановить его от продолжения этого опасного пути?

 

Эйлин зажмурилась, пытаясь успокоить свой разум.

 

«Сосредоточься сейчас на чем-нибудь другом…»

 

Сделав глубокий вдох, она завела часы в последний раз, убедившись, что время установлено правильно. Она провела пальцами по их гладкой поверхности.

 

«Почему он вернул мне часы?»

 

Среди многих подарков, которые она ему давала на протяжении многих лет, это был первый, который он вернул. Это не могло быть бессмысленным.

 

Ее мысли переключились на другой странный предмет, который дал ей Чезаре: золотое перо, которое он отобрал у Герцога Фарбеллини. Нуждаясь в отвлечении, она принесла стеклянный футляр с пером и поставила его на стол.

 

Мерцающий свет пера привлек ее внимание, привлекая своей красотой. Повинуясь импульсу, она положила карманные часы на стеклянный футляр.

 

Она уставилась на два предмета - один из них был подарком Чезаре, другой чем-то, что он взял для нее. Они казались не связанными, совершенно не имеющими отношение друг к другу.

 

- Что теперь… - пробормотала она себе под нос, разочарованная.

 

Ее размышления прервал стук в дверь.

 

- Мадам, это Сонио, - раздался голос дворецкого.

 

Эйлин быстро взяла часы и сунула их в карман.

 

- Войдите, - позвала она.

 

Сонио вошел и поклонился.

 

- Ваше Величество скоро прибудет.

 

- Так скоро? Я сейчас спущусь.

 

Визит Императора был раньше, чем ожидалось. Эйлин поспешила подготовиться, ее нервы были на пределе. Сегодня Император Леон и Орнелла Фарбеллини приезжали, чтобы проверить выздоровление Чезаре.

 

Как Сонио напомнил ей ранее, Чезаре примет их, лежа в постели, сохраняя вид выздоравливающего пациента, несмотря на полное исцеление.

 

Пока же Эйлин придется приветствовать Императора и леди Фарбеллини в одиночестве.

 

Следуя за Сонио вниз, Эйлин вышла на улицу как раз в тот момент, когда императорский автомобиль, украшенный эмблемой Империи в виде крылатого льва, остановился у входа в поместье.

 

Сонио открыл дверцу машины с отточенной грацией, низко поклонившись.

 

- Добро пожаловать, Ваше Величество.

 

Эйлин тоже начала кланяться, но замерла на полпути.

 

Из машины вышла не Орнелла. Это был Леон, один.

 


Читать далее

1 - 1 24.09.25
1 - 2 24.09.25
1 - 3 24.09.25
1 - 4 24.09.25
1 - 5 24.09.25
1 - 6 24.09.25
1 - 7 24.09.25
1 - 8 24.09.25
1 - 9 24.09.25
1 - 10 24.09.25
1 - 11 25.09.25
1 - 12 25.09.25
1 - 13 25.09.25
1 - 14 25.09.25
1 - 15 25.09.25
1 - 16 25.09.25
1 - 17 25.09.25
1 - 18 25.09.25
1 - 19 25.09.25
1 - 20 25.09.25
1 - 21 25.09.25
1 - 22 25.09.25
1 - 23 25.09.25
1 - 24 25.09.25
1 - 25 25.09.25
1 - 26 25.09.25
1 - 27 25.09.25
1 - 28 25.09.25
1 - 29 25.09.25
1 - 30 25.09.25
1 - 31 26.09.25
1 - 32 26.09.25
1 - 33 26.09.25
1 - 34 26.09.25
1 - 35 26.09.25
1 - 36 26.09.25
1 - 37 26.09.25
1 - 38 26.09.25
1 - 39 26.09.25
1 - 40 26.09.25
1 - 41 26.09.25
1 - 42 26.09.25
1 - 43 26.09.25
1 - 44 26.09.25
1 - 45 26.09.25
1 - 46 26.09.25
1 - 47 26.09.25
1 - 48 26.09.25
1 - 49 26.09.25
1 - 50 26.09.25
1 - 51 27.09.25
1 - 52 27.09.25
1 - 53 27.09.25
1 - 54 27.09.25
1 - 55 27.09.25
1 - 56 27.09.25
1 - 57 27.09.25
1 - 58 27.09.25
1 - 59 27.09.25
1 - 60 27.09.25
1 - 61 27.09.25
1 - 62 27.09.25
1 - 63 27.09.25
1 - 64 27.09.25
1 - 65 27.09.25
1 - 66 27.09.25
1 - 67 27.09.25
1 - 68 27.09.25
1 - 69 27.09.25
1 - 70 27.09.25
1 - 71 28.09.25
1 - 72 28.09.25
1 - 73 28.09.25
1 - 74 28.09.25
1 - 75 28.09.25
1 - 76 28.09.25
1 - 77 28.09.25
1 - 78 28.09.25
1 - 79 28.09.25
1 - 80 28.09.25
1 - 81 28.09.25
1 - 82 28.09.25
1 - 83 28.09.25
1 - 84 28.09.25
1 - 85 28.09.25
1 - 86 28.09.25
1 - 87 28.09.25
1 - 88 28.09.25
1 - 89 28.09.25
1 - 90 28.09.25
1 - 91 28.09.25
1 - 92 28.09.25
1 - 93 28.09.25
1 - 94 28.09.25
1 - 95 28.09.25
1 - 96 28.09.25
1 - 97 28.09.25
1 - 98 28.09.25
1 - 99 28.09.25
1 - 100 28.09.25
1 - 101 29.09.25
1 - 102 29.09.25
1 - 103 29.09.25
1 - 104 29.09.25
1 - 105 29.09.25
1 - 106 29.09.25
1 - 107 29.09.25
1 - 108 29.09.25
1 - 109 29.09.25
1 - 110 29.09.25
1 - 111 29.09.25
1 - 112 29.09.25
1 - 113 29.09.25
1 - 114 29.09.25
1 - 115 29.09.25
1 - 116 29.09.25
1 - 117 29.09.25
1 - 118 29.09.25
1 - 119 29.09.25
1 - 120 29.09.25
1 - 121 30.09.25
1 - 122 30.09.25
1 - 123 30.09.25
1 - 124 30.09.25
1 - 125 30.09.25
1 - 126 30.09.25
1 - 127 30.09.25
1 - 128 30.09.25
1 - 129 30.09.25
1 - 130 30.09.25
1 - 131 30.09.25
1 - 132 30.09.25
1 - 133 30.09.25
1 - 134 30.09.25
1 - 135 30.09.25
1 - 136 30.09.25
1 - 137 30.09.25
1 - 138 30.09.25
1 - 139 30.09.25
1 - 140 30.09.25
1 - 141 01.10.25
1 - 142 01.10.25
1 - 143 01.10.25
1 - 144 01.10.25
1 - 145 01.10.25
1 - 146 01.10.25
1 - 147 01.10.25
1 - 148 01.10.25
1 - 149 01.10.25
1 - 150 01.10.25
1 - 151 01.10.25
1 - 152 01.10.25
1 - 153 01.10.25
1 - 154 01.10.25
1 - 155 01.10.25
1 - 156 01.10.25
1 - 157 01.10.25
1 - 158 01.10.25
1 - 159 01.10.25
1 - 160 02.10.25
1 - 161 02.10.25
1 - 162 02.10.25
1 - 163 02.10.25
1 - 164 02.10.25
1 - 165 02.10.25
1 - 166 02.10.25
1 - 167 02.10.25
1 - 168 02.10.25
1 - 169 02.10.25
1 - 170 02.10.25
1 - 171 02.10.25
1 - 172 02.10.25
1 - 173 02.10.25
1 - 174 02.10.25
1 - 175 02.10.25
1 - 176 02.10.25
1 - 177 02.10.25
1 - 178 02.10.25
1 - 179 02.10.25
1 - 180 03.10.25
1 - 181 03.10.25
1 - 182 03.10.25
1 - 183 03.10.25
1 - 184 04.10.25
1 - 185 04.10.25
1 - 186 04.10.25
1 - 187 04.10.25
1 - 188 05.10.25
1 - 189 05.10.25
1 - 190 06.10.25
1 - 191 06.10.25
1 - 192 13.10.25
1 - 193 13.10.25
1 - 194 17.10.25
1 - 195 17.10.25
1 - 196 20.10.25
1 - 197 20.10.25
1 - 198 24.10.25
1 - 199 24.10.25
1 - 200 новое 27.10.25
1 - 201 новое 27.10.25
1 - 202 новое 29.10.25
1 - 203 новое 29.10.25
1 - 204 новое 31.10.25
1 - 205 новое 31.10.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть