Ее отец издал короткий, недоверчивый смешок. Но Эйлин не присоединилась к нему. Она плотно сжала губы и старые книги в руках.
Это было уже второй раз. В первый раз, когда он пытался продать её за границу, она дала слабину, поверив его оправданию, что он верил, что Чезаре придёт и спасёт её.
Не то чтобы она и тогда его понимала. Она просто заставила себя закрыть глаза и терпеть, потому что он был ее отцом, тем, кто привел ее в этот мир.
Но на этот раз она не могла и не хотела его прощать.
- Обычно, в большинстве случаев, если ваша дочь убежала из дома… принято спрашивать, какие трудности её к этому подтолкнули, и думать о том, чтобы ей помочь. А не пытаться продать её ради выгоды.
Сказав то, что должно было быть очевидной правдой, она почувствовала себя немного виноватой, особенно в присутствии кого-то еще. Заставив свой дрожащий голос звучать ровно, она подала сигнал Алессии.
Алессия медленно отпустила воротник мужчины. Он громко отряхнул одежду, не пытаясь скрыть раздражения.
- Выгоды? Это жестоко. Ты ведь позоришь семью, не так ли? Как отец, я пытаюсь научить своего ребёнка не беспокоить Его Светлость.
Он выпятил грудь в праведном негодовании. Эйлин тихо спросила:
- Ты действительно… считаешь меня своей дочерью?
При этих словах его лицо исказилось. Эйлин инстинктивно отступила назад: такое же выражение лица у него было перед пьяными выходками дома.
- Ты знаешь, какого было растить тебя!
Его крик был резким, глаза сверкали гневом.
- С самого твоего рождения всё пошло не так. Из-за твоих проклятых глаз твоя мать чуть с ума не сошла. Если бы вместо тебя родился сын, чтобы продолжить род, мне бы не пришлось сейчас терпеть это унижение.
Он навис над ней, и в голосе звучала угроза, как будто до этого момента он терпел все, что мог.
- И теперь ты смеешь загонять отца в угол из-за нескольких монет? Какая наглость!
Но даже тогда он не сказал, что не возьмёт денег. Он всё время бормотал, что, как Великая Герцогиня, она должна сначала позаботиться об отце, а не отправлять его на какое-то ранчо.
- …Так сколько же ты хочешь?
Мужчина, который кричал с красным лицом, внезапно замолчал.
- Если я дам тебе столько денег, сколько ты хочешь, ты перестанешь притворяться моим отцом?
Вопрос вырвался из груди, порождённый чистым отвращением. Он ответил мгновенно, словно номер был у него наготове уже давно.
- Учитывая стоимость твоего воспитания и компенсацию за тот вред, который ты мне причинила, мне понадобится как минимум эта сумма.
Он поднял руку, сложив пальцы в фигуру. Эйлин смотрела на него, чувствуя глубокую пустоту.
Таким образом сумма имела большее значение, чем связь. Кровь в её жилах, казалось, застыла.
«Неважно что я делала или как себя вела, это никогда не имело значения».
Она была единственной, кто пытался сохранить и восстановить семейные узы. Для него их кровное родство ничего не значило.
Она была единственной, кто когда-либо считал их семьей.
«Дура».
Годы, проведённые ею ради родителей, рассыпались прахом. В тот момент, когда её любовь и искренность приобрели цену, она почувствовала, что силы покидают ее.
Она отпустила верёвку, за которую так упрямо цеплялась. Верёвка выскользнула почти до нелепости легко, ведь держала её только она.
Она посмотрела на мужчину, стоявшего перед ней с пустыми руками. Поскольку это был последний раз, она сняла очки и посмотрела на него ясными глазами.
- Барон Элрод.
Он моргнул, услышав незнакомое обращение, его лицо исказилось, словно он собирался закричать, но он сдержался, вероятно, из-за Алессии. Даже без нее он, скорее всего, не осмелился бы; он искал не свою дочь, а Великую Герцогиню Эрже, которая могла бы дать ему денег.
- Я дам вам компенсацию, которую вы хотите. Так что уходите отсюда немедленно.
Он смотрел на неё в недоумении. Взгляд Эйлин был холодным и решительным.
Если бы она продала кирпичный дом, объединила отложенные сбережения и добавила долю от запуска «Аспирии», она бы легко смогла собрать названную им сумму. Даже если впоследствии она перестанет быть Великой Герцогиней, эта сумма принадлежала только ей.
Если это означало навсегда вычеркнуть его из своей жизни, оно того стоило. Она хотела навсегда убрать его из своей жизни.
- Что это…
Он не мог приспособиться к её внезапной перемене в поведении. Никогда прежде она не реагировала так. Она всегда молча или со слезами терпела его самые жестокие слова. Иногда она огрызалась в ответ, но никогда с такой холодной, чужой отстранённостью.
Пока Барон Элрод колебался, Алессия, которая ожидала, срочно позвала.
- Эйлин.
Времени на дальнейшие споры не было. Она снова надела очки и последовала за Алессией. Она чувствовала, как его взгляд сверлит её спину, но не обернулась. У неё не было никакого желания.
Алессия не задавала вопросов, и Эйлин была благодарна ей за молчание. Головокружение усилилось, и она шла так, словно вот-вот упадёт в обморок.
- Пожалуйста, потерпите еще немного.
Алессия подгоняла её. Она не могла рисковать и замедлить шаг, чтобы поддержать её. Но когда Эйлин чуть не упала, Алессия с тревогой подхватила её.
- Извините…
Лицо Эйлин было бледным. Она превысила свои силы.
- Один момент.
Наконец Алессия усадила ее на спину. Эйлин прижалась к ней, стараясь не быть обузой, но ничего не могла с собой поделать. Ей казалось, что она уснет или потеряет сознание в любой момент. Она держалась за нее, то и дело щипая себя за руку.
С Эйлин на спине темп Алессии резко ускорился.
Наконец они остановились перед дверью. Алессия прижала к ней ухо, повернула ручку одной рукой и заглянула внутрь, прежде чем проскользнуть внутрь.
- Вот и всё. Как только выберемся, мы будем в безопасности.
Она успокоила её, а затем ударила кулаком по стене. Старая деревянная панель качнулась, словно вращающаяся дверь, открывая узкий тёмный проход. Алессия шагнула внутрь без колебаний.
Было слишком темно, чтобы разглядеть даже пол, но она шагнула вперёд, словно знала дорогу наизусть. Эйлин вспомнила, как сбежала из поместья Великого Герцога через тайный ход, одна, дрожащая от холода, с одним лишь фонарём.
Пока она предавалась воспоминаниям, Алессия опустила ее, они уже дошли до выхода.
- Мы на месте. Подождите немного, это может быть небезопасно. Я пойду первой.
Оставив Эйлин в темноте, Алессия прошла вперед и открыла дверь.
В помещение хлынул прохладный ночной воздух, лунный свет, смешиваясь с мерцанием фонарей, разливался по коридору. Обе женщины замерли.
Снаружи стояли солдаты в форме. И среди них - одинокая стройная женщина, её золотистые волосы блестели в лунном свете. Алессия прошептала её имя, словно проглоченный стон.
- Марлена…
Марлена в отчаянии закрыла глаза. Эйлин перевела взгляд на солдата, стоявшего рядом с ней. Лотан, глядя на нее с бесстрастным выражением лица, произнес:
- Я пришел забрать вас, Эйлин.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления