Мужчина стоял, запрокинув голову вверх к окулюсу, круглому отверстию в потолке храма, позволявшему видеть небо, но его глаза были закрыты. Его фигура, окутанная светом, напоминала древнюю статую Бога. В конце мимолетного мгновения, показавшегося вечностью, мужчина медленно открыл веки, словно пробуждаясь от долгого сна.
Молча глядя в небо, он приоткрыл губы и что-то прошептал. Хотя вокруг было тихо, Марчелло не смог расслышать, что именно произнес мужчина.
Его шепот растворился в воздухе, и вскоре золотой свет, наполнявший пространство, начал меркнуть.
- Ваше Величество!
Солдат, который ворвался в храм раньше Марчелло, запоздало пришел в себя и с оглушительным ревом бросился вперед. Мужчина посмотрел на него без тени удивления и слабо улыбнулся.
- Не стоит волноваться, Диего.
- Вот это да!
Солдат по имени Диего был бледен и покрыт холодным потом. Марчелло, который с недоумением наблюдал за всей этой сценой, запоздало встретился взглядом с парой багровых глаз.
В тот момент, когда он увидел эти глаза, похожие на свежую, яркую кровь, он узнал человека, которого называли "Ваше Величество". Это был Император Империи Траон, Чезаре Траон Карл Эрже.
Вся кровь в его теле мгновенно застыла, и холод пронзил кости. Он должен был оказать должное почтение Императору, но страх парализовал его тело, лишив возможности произнести хоть слово.
Последние проблески сияющего золотого света полностью исчез. Чезаре, стоя в полутемном храме, освещенном только пламенем алтаря, лениво произнес:
- У нас гости.
Поскольку Марчелло продолжал стоять в оцепенении, Диего с силой надавил ему на плечо, заставив согнуть колени. Ноги у него подкосились, и он рухнул на пол, опустившись на колени и глядя снизу-вверх на Чезаре.
Как член королевской семьи, он привык смотреть на других свысока и редко поднимал глаза. Возможно, это был самый непривычный момент в его жизни, но он казался совершенно естественным. Любой, кто был свидетелем сцены, которую он только что видел, естественно, преклонил бы колени перед этим человеком.
Ему вспомнился давний слух: о том дне, когда Чезаре сверг своего брата-близнеца с трона, в результате предательства. Говорили, что даже, когда его брат выстрелил и попал ему в сердце, тот не умер. Тогда он посмеялся над этим, посчитав пустой болтовней, но теперь эта история казалась чистой правдой.
Марчелло посмотрел на Чезаре, чувствуя себя так, словно сам стал чучелом, помещенным в коллекцию. Однако тот никак не отреагировал на его страх и благоговение. Словно привык к таким взглядам и просто не обращал на них внимания, он отвернулся и окинул взглядом алтарь.
- Но сейчас я не в настроении. Боюсь, что прием будет не очень гостеприимным.
Рука в черной кожаной перчатке подняла аккуратно лежавший кинжал. Чезаре осмотрел лезвие на свету, словно проверяя остроту, а затем спросил:
- Вы видели Эйлин?
- Да. Из-за небольшой суматохи Ее Величество проснулась и на мгновение выглянула в окно. Прошу прощения, Ваше Величество.
Немедленно доложил Диего, опустившись на одно колено. Марчелло поспешно начал это отрицать.
- Нет, Ваше Величество! Я был на грани обморока, поэтому ничего толком не видел!
Услышав его отчаянный крик, Чезаре перевел взгляд на Марчелло. Вместо того чтобы выяснять, были ли его слова правдой, он задал другой вопрос:
- Почему вы захотели глаза моей жены?
У него сразу же перехватило дыхание. Первой мыслью, которая пришла в голову, была смерть. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы преодолеть страх смерти и разомкнуть сжатые губы. После молчания Марчелло, наконец, смог заговорить.
- Ваше…Ваше Величество.
Он сумел открыть рот, но понятие не имел, как оправдаться. Все контрмеры, в которых он был уверен до прибытия в Пантеон, полностью стерлись из его памяти. Даже его королевский статус не смог бы его защитить.
Мгновенно поняв, что всё это бесполезно, он отбросил все мысли, оставив лишь одно. Марчелло взмолился, чувствуя, как с каждой секундой у него перехватывает дыхание.
- Пожалуйста, просто пощадите мою жизнь…
Выражение лица Чезаре не изменилось в ответ на его испуганную мольбу. Он по-прежнему сохранял отсутствующий взгляд.
Потрескивание кедрового дерева, горящего на алтаре, продолжалось. Марчелло выдержал целую вечность ожидания, пока Чезаре снова не заговорил.
- Вы верите в Бога?
Он не смог сразу отреагировать на внезапно заданный вопрос и ответил с опозданием:
- …Верю!
- Тогда позвольте задать один вопрос. Что делать, если Бог отнял у человека память?
От этих слов, похожих на дзенский коан*, Марчелло остолбенел.
(*П.П. Коан - явление, специфичное для дзэн-буддизма. Цель коана - придать определённый психологический импульс ученику для возможности достижения просветления или понимания сути учения. Это короткое повествование, вопрос или диалог, обычно не имеющие логической подоплёки, зачастую содержащие алогизмы и парадоксы, доступные скорее интуитивному пониманию.)
- Э-э, это…прежде всего, нужно молить Бога о прощении…
- А если Он не простит?
- А, если не простит…
Он инстинктивно понимал, что ответ на этот вопрос решит, останется ли он в живых. Но никак не мог понять, что стоит за этим вопросом. Марчелло, наблюдая за безумной жаждой убийства, мерцающий в глазах Императора, запинаясь, продолжил:
- Даже если не получается вернуть воспоминания... но ведь остались те, с кем человек эти воспоминания переживал...?
Казалось, его ответ был не совсем неверным, поскольку красные глаза спокойно смотрели на него, ожидая продолжения. Марчелло напряг мозги и заговорил:
- У меня есть хобби - коллекционирование частей тел… Я думаю, что это как будто я отрезаю время и сохраняю его. Даже если тот, чью часть тела я получил в коллекцию, умер, его время остается со мной. Так я думаю. Потому что я могу их помнить.
Чего хочет Императора? Марчелло, стоя на грани жизни и смерти, напряг все силы, чтобы произнести свои последние слова:
- Таким образом, если память остается с теми, кто разделял это время, то… нельзя сказать, что память полностью утрачена… Возможно, Бог проявил немного милосердия, позволив искать прощения…
Его слова были бессвязными из-за напряжения и страха, но, похоже, они успешно пробудили интерес Императора. Враждебная аура, бурлившая в красных глазах, медленно утихла.
- Неплохой ответ.
Услышав слова Чезаре, Марчелло крепко зажмурился.
Он жив.
Он чуть не упал в обморок от облегчения, но сумел сдержаться. Чезаре спросил Марчелло, который сдерживал слезы, грозившие пролиться, более снисходительным голосом:
- Вы сказали, что собираете части тел?
- …Да! Это верно.
Чезаре молча погладил лезвие кинжала.
- Однажды у меня на глазах одноглазый человек выколол себе оставшийся глаз и ослеп.
Раздался резкий звук удара металла о камень. Марчелло посмотрел на то, что упало перед ним, и разинул рот.
- Разве вы не планируете поместить в свою коллекцию свой собственный глаз?
Мягкий голос окутал Марчелло.
- Это глаз королевской особы, поэтому он будет весьма полезен в качестве коллекционного экземпляра.
Очень запоздалое осознание наполнило его разум. Почему Граф Шулен так боялся императорского двора. Почему те, кто учувствовал в войне с Империей, боялись нынешнего Императора. Откуда взялись бесчисленные слухи о Чезаре Траон Карл Эрже - которые он считал преувеличенной ложью.
Это была милость Чезаре.
Но осознание пришло слишком поздно, и если он отвергнет милость, о которой молил, ему останется только смерть. Марчелло выдавил из себя кривую улыбку, влажную от холодного пота. С усилием приподняв уголки рта, он дрожащими руками взял кинжал.
- Для меня это честь, Ваше Величество…
Тсс. Лезвие вонзилось в его плоть.
***
Эйлин, которая погрузилась в глубокий сон после занятий любовью с Чезаре, проснулась от слабого шума.
Его сторона кровати была пуста. Куда делся Чезаре? Разве он не устал? Она удивилась, склонив голову, но поскольку шум доносился со двора, быстро оделась, открыла окно и выглянула наружу.
Во дворе толпились десятки мужчин. Мужчина впереди пытался вырваться из рук солдата, но как только окно открылось, его ударили по затылку, и он потерял сознание.
Глаза Эйлин расширились от внезапного хаоса. Солдат, который оглушил мужчину, быстро бросил того на землю, затем посмотрел на второй этаж и широко улыбнулся.
- Прошу прощения! Скоро будет тихо, так что, пожалуйста, ложитесь спать.
Это был один из рыцарей Чезаре, которого она видела накануне днем. Его кажется звали… Диего.
Перевод Light of Love
https://boosty.to/lightoflove21
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Natalie N
13.03.26