— Раз уж это вилла мэра, здесь наверняка где-то припрятана сокровищница. Вот ее-то мы и обчистим, — вполголоса пояснил Клаус.
Друзья опешили от такой дерзости. И пусть они знали, что в этом городе им никто не соперник, подобное деяние считалось тяжким преступлением против государства — ведь каждый мэр назначался лично по указу императора.
— А разве в таких местах не дежурит какой-нибудь высокоуровневый эксперт? — поинтересовалась Алиса.
В городе, подобном этому, просто обязан был находиться практик как минимум Ступени Истока, чтобы пресекать любые попытки грабежа. Иначе большинство Элементалистов этой Ступени видели бы в казначействах лишь способ легкой наживы.
— Дежурит, конечно. А ты думаешь, почему я подряжаю на это дело нашего пушистика? — Клаус кивнул в сторону Войда.
— О стихии Пространства никто, кроме нас, не знает. С такой способностью он сможет проскользнуть в сокровищницу и выбраться обратно незамеченным, — развил он свою мысль.
— И что именно ты планируешь украсть? — спросил Грей.
— Всё, — с азартным блеском в прищуренных глазах выдохнул Клаус.
Раньше ему и в голову не пришло бы нечто подобное, но с появлением Войда идея обрела плоть. В закромах мэра наверняка хранится уйма ценностей — Клаус знал это не понаслышке, так как бывал в подобных местах. Но больше всего им сейчас были нужны деньги. Много денег.
— Тебе не кажется, что это уже перебор? — возразила Алиса. — Нам всего-то и нужно, что купить лошадей и поскорее добраться до Лунного города. А там с деньгами проблем не будет.
— Знаю, — беспечно отмахнулся Клаус. — Просто хочу позлить этих напыщенных индюков.
— Нет, Алиса права, — рассудительно произнес Грей. — Если пропадет всё содержимое, мы станем первыми подозреваемыми. Это чревато проблемами не только с городскими властями, но и с самой империей. Разве что мы прикончим здешнего эксперта... Город слишком мал, чтобы тут держали кого-то Ступени Владыки.
Им не стоило навлекать на себя лишние беды. Империя не спустит на тормозах ограбление одного из своих казначейств — это вопрос престижа. Власти копали бы до последнего, особенно сейчас, когда над страной нависла тень большой войны.
— Ладно-ладно, стянем только немного монет, — проворчал Клаус.
Пока компания обсуждала план налета, Ричард и Смит вернулись к столу.
— Надеюсь, все в порядке? — участливо осведомился Клаус, поднимаясь им навстречу.
— Да, всё замечательно. Смит просто немного расстроился из-за дневных происшествий, — ответил Ричард, усаживаясь на свое место.
— Понимаю. Еще раз прошу прощения за случившееся. С моей стороны это было абсолютно непреднамеренно. Ну, а насчет него — не ручаюсь, — добавил Клаус, понизив голос на последней фразе.
— Забудьте, всё в прошлом. Я не из тех, кто копит обиды, — отмахнулся Смит, явно желая поскорее закрыть тему.
За столом на несколько секунд воцарилась тишина, которую Клаус нарушил, не дождавшись и минуты.
— Ну... так мы можем наконец приступить к еде? — поинтересовался он.
— Разумеется, — кивнул Смит.
Он уже собирался начать трапезу первым — по обычаю, хозяин должен был попробовать блюда, чтобы гости убедились в отсутствии яда, — но Клаус, как и в случае с вином, его опередил.
«Это он такой смелый или просто непроходимо туп?» — задался вопросом сын мэра.
Все завороженно наблюдали, как Клаус набросился на еду с таким рвением, будто не ел несколько месяцев.
«Мы же только что из трактира! Как в тебя столько лезет?» — Ричард озадаченно косился на обжору.
— А вы чего не едите? — прошамкал Клаус с набитым ртом.
Слова с трудом пробивались сквозь пережевываемую пищу, а мелкие крошки разлетались во все стороны при каждом его движении челюстями.
Грей и остальные тоже принялись за еду, но, в отличие от друга, соблюдали приличия. Рейнольдс поначалу хотел составить Клаусу компанию в его кулинарном безумии, но вовремя вспомнил о манерах.
Трапеза растянулась на добрых двадцать минут, и для Смита это были худшие двадцать минут в жизни. Он сомневался, что когда-либо еще испытает подобный ужас. Причиной тому был, разумеется, Клаус.
Дело в том, что тот заговаривал исключительно тогда, когда его рот был полон, обильно орошая скатерть и соседей ошметками еды. Что самое скверное — сидя рядом со Смитом, Клаус то и дело поворачивался к нему во время своих тирад. В итоге большая часть «осадков» приземлялась прямо на одежду сына мэра. А один раз кусочек чего-то неопределенного и вовсе умудрился залететь ему в рот.
Смит едва не лишился чувств от ярости!
«Как один человек может быть настолько невыносимым?!» — недоумевал он.
Услышь Клаус этот вопрос, он бы наверняка ответил: «Это дар».
Смит из последних сил сдерживал гнев, боясь сорваться во второй раз. Ничего, как только Клаус отведает «особого» вина и окажется в его власти, он сполна за всё отплатит. В голове сына мэра уже зрел такой изощренный план пыток, что ему не терпилось поскорее приступить к делу.
Едва они закончили с основным блюдом, Клаус задал вопрос, который вогнал в ступор даже его друзей.
Сначала он оглушительно и совершенно бесцеремонно рыгнул, а затем поинтересовался: — Ну, а что у нас на десерт?
«Десерт?! Ты и так сожрал за троих, и тебе еще мало?!» — Смит был готов вцепиться наглецу в глотку.
Не дождавшись ответа, Клаус, ковыряя мизинцем в зубах, принялся разъяснять, видимо, решив, что хозяева не знакомы с этим термином: — Десерт — это то, что подают сразу после основной еды.
— Я знаю, что такое десерт! — прошипел Смит сквозь стиснутые зубы.
— Так чего же ты сидишь? Давай, шевели булками, неси сладкое! — Клаус нетерпеливо замахал руками.
Со стороны могло показаться, что Смит — его личный лакей.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления