Гости замерли, когда справа к павильону неспешно направился мужчина. Его походка была мягкой и исполненной достоинства, а размеренные шаги гулким эхом отдавались в притихшем зале.
Грей во все глаза смотрел на приближающуюся фигуру. Перед ним стоял статный, широкоплечий мужчина лет пятидесяти, ростом под метр девяносто. На вид он был лишь немногим старше отца Клауса, ну, может, лет на десять. И только седина в волосах и бороде выдавала его истинный возраст.
«Ему правда больше восьмисот лет?» — невольно задался вопросом юноша.
«Осторожнее, он эксперт Ступени Владыки, причем выше средних стадий», — мгновенно предостерег Войд.
Кот понимал, что старик вряд ли имеет что-то против Грея и, скорее всего, даже не заговорит с ним, но счел своим долгом предупредить хозяина.
«Ого, не думал, что он на Поздних стадиях», — мысленно отозвался Грей и поспешил успокоить фамильяра: «Не бойся, я не за дракой пришел. Если кому и стоит быть осторожным, так это тебе».
«Хм! Я не настолько глуп, чтобы лезть на рожон в таком месте», — холодно фыркнул кот.
«Да неужели? Если мне память не изменяет, ты, не раздумывая, обчистил пещеру дракона, которому было лет пятьсот, не меньше. По-моему, стоит тебе увидеть что-то блестящее, как мозг у тебя просто отключается», — съязвил Грей.
Он ни на грош не верил в благоразумие Войда, если на горизонте маячила добыча. Хорошо еще, что сейчас они были не вместе — если кот влипнет, это будут только его проблемы.
— Это старейшина Джеральд, хозяин этой виллы. Он не принадлежит ни к одной из местных семей, он — региональный глава организации Ленц. Даже главы великих родов выказывают ему глубочайшее почтение, — шепнула Грею Олдреда, когда старик занял свое место.
— Ты сказала «региональный», значит, есть и другие? — уточнил Грей, слегка озадаченный.
Если региональный лидер настолько могуществен, то какова же сила главы всей организации?
— Да, конгломерат Ленц имеет древнюю историю, он старше самой империи Цилин. В летописях сказано, что они начали свое дело еще в те времена, когда континент был един. Будучи торговой организацией, они не вмешиваются в борьбу за власть. Сейчас их филиалы есть в каждой империи, — вмешалась в разговор Элда, делясь своими познаниями.
Олдреда метнула в сестру сердитый взгляд за то, что та перехватила инициативу и лишила ее шанса блеснуть перед Греем. Элда лишь лукаво улыбнулась и посмотрела на юношу. Заметив, что всё его внимание приковано к Джеральду, она лишь сокрушенно покачала головой.
— Ого! Такая древняя? Должно быть, за ними стоят невероятно влиятельные фигуры, раз они умудряются работать во всех империях и при этом сохранять независимость, — негромко воскликнул Грей, не сводя глаз со старейшины.
Учитывая нынешнее напряжение между государствами, юношу поразило, как одна организация может беспрепятственно перемещать товары и людей через границы, не встречая помех со стороны правителей.
Дзинь! Дзинь! Дзинь!
— Приветствую всех собравшихся. Я — Джеральд Ленц, и я искренне рад видеть столько гостей на праздновании моего дня рождения. Кажется, только вчера я отмечал восьмисотый юбилей, а вот пролетело уже десять лет... — голос Джеральда звучал неспешно и властно, обволакивая аудиторию.
Он был краток: поприветствовав гостей, старейшина объявил праздник открытым и вернулся в свое кресло.
«Обалдеть! Восемьсот десять лет — вот это я понимаю, стаж! Грей, а сколько вообще живут люди на Ступени Владыки?» — поинтересовался Войд.
«От тысячи до тысячи двухсот лет», — припомнил Грей после недолгого раздумья.
Праздник шел своим чередом. Грей в основном беседовал с сестрами Эрл, расспрашивая их о городе и об отношениях между организацией Ленц и местной знатью. Он чувствовал на себе периодические взгляды Саши, но старался не смотреть в ее сторону.
Прошло около двух часов. Гостей развлекали музыканты, а к Грею то и дело подходили дамы с приглашением на танец. Причем их становилось всё больше. Это не укрылось от внимания молодых отпрысков знатных семей: их избранницы всё чаще бросали на Грея пылкие взгляды, что явно не добавляло юноше популярности в мужских кругах.
Стоило одной смелой леди подойти к нему, как остальные словно приняли это за вызов — каждая считала своим долгом во что бы то ни стало станцевать с таинственным красавцем.
За главным столом.
Здесь восседал сам Джеральд Ленц в окружении четырех спутников. Рядом с ним сидела молодая особа лет двадцати пяти, женщина постарше, чертами лица удивительно похожая на первую, и двое почтенных старцев.
— Кто этот юноша? — не удержался от вопроса Джеральд.
Внимание, которое Грей приковал к себе, забавляло старейшину, и в нем проснулось любопытство.
— Его зовут Зик Гувер, он прибыл с семьей Эрл. Кажется, приятель их молодежи, — ответила дама справа от него.
— Гувер... Не припомню такой фамилии. Вы о ней слышали? — Джеральд задумчиво погладил бороду.
— Нет, вряд ли он местный, — покачала головой молодая женщина.
— Хм, что ж, боюсь, парню придется несладко, когда начнется «та самая» часть программы, — мягко заметила старшая дама.
— Пожалуй, уже пора, — добавила младшая, бросив на Грея сочувственный взгляд.
Спустя десять минут вперед вышел мужчина средних лет и объявил, что настало время подношения подарков юбиляру.
«Черт! Совсем из головы вылетело!» — лицо Грея нервно дернулось.
Он впервые был на торжестве такого размаха. Как-то раз он ходил с Клаусом на день рождения в Лунном городе, но там именинник был молод, да и Грей сбежал оттуда довольно быстро.
Юноша принялся лихорадочно перебирать содержимое пространственного кольца в поисках чего-то достойного. Но, изучив свои запасы, пришел к неутешительному выводу. В избытке у него было лишь стихийное оружие, но для человека ранга Джеральда такие побрякушки не имели никакой ценности — он мог достать их в любой момент.
Были у Грея и по-настоящему редкие сокровища — например, экстракт из цветущей гадюки с его невероятными исцеляющими свойствами. Но выставить такое напоказ означало мгновенно навлечь на себя беду: за спиной у него не было влиятельного клана, способного защитить владельца подобного раритета.
Грей остался сидеть на месте, пока сестры Эрл и даже Рандель ходили вручать свои дары. После того как он весь вечер был в центре внимания, сотни глаз теперь следили за ним, ожидая, когда же он поднимется. Но, к их всеобщему изумлению, таинственный гость даже не шелохнулся.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления