Оказавшись в городе, Грей и Клаус направились в его южную часть; Войд, как обычно, восседал на плече хозяина. Кот с любопытством вертел головой: он впервые попал в этот район и не хотел упустить ни единой детали. Впрочем, и сам Грей не отставал, с интересом оглядывая окрестности — для него это место тоже было в новинку.
Южные кварталы выглядели довольно невзрачно по сравнению с теми районами, где Грею доводилось бывать раньше. Их троица мгновенно приковала к себе взгляды прохожих. Во-первых, Грей и Клаус, статные и щегольски одетые, резко выделялись на фоне местной публики. Во-вторых, иссиня-черный мех Войда всегда действовал на людей как магнит.
— И как тебя занесло в эти края? — не удержался от вопроса Грей, ловя на себе косые взгляды местных обывателей, особенно нескольких крепко сбитых парней.
Он и подумать не мог, что человек статуса Клауса может водить знакомства в таком захолустье. Грей ничего не имел против здешних жителей, просто обстановка разительно отличалась от привычного ему Красного города.
— А кто сказал, что высокое положение мешает общаться с простым людом? Если честно, я доверяю здешним знакомым куда больше, чем тем двуличным богатеям, что вьются вокруг отца, — с улыбкой отозвался Клаус.
— Да я не в укор, просто удивлен, что твой знакомый живет именно здесь, — пожал плечами Грей.
— Мы познакомились четыре года назад на городском аукционе. Там выставили редкий кусок древесины, который я присмотрел для себя. А этот парень вцепился в него мертвой хваткой, даже когда понял, что торгуется с сыном мэра, — усмехнулся Клаус, пускаясь в воспоминания.
— И кто победил? — спросил Грей, хотя по довольной мине друга и так было ясно, что «помешанному» ловить было нечего.
— Ха-ха! Конечно я. Я же сын мэра, с какой стати какому-то деревянному фанатику быть богаче меня? — расхохотался Клаус, заставив Грея закатить глаза.
— Кто бы сомневался. Весьма в твоем духе, — съязвил юноша.
— Но когда я увидел, как он убивается из-за проигрыша, мне стало его жаль, и я просто отдал ему это дерево. Всё равно оно мне было без надобности, — продолжал Клаус, а затем со вздохом добавил: — Знал бы я тогда, что он собирается его не использовать, а просто изучать... Кому придет в голову тратить время на такую скуку?
— Наверняка у него были свои причины, — резонно заметил Грей.
— В целом он парень неплохой, но только пока не начинает нести чушь про коряги и опилки, — подытожил Клаус, сворачивая в узкий переулок.
Миновав еще пару поворотов, они остановились перед довольно ветхим домишком. Клаус постучал, и спустя несколько секунд из-за двери донеслись шаги.
Щелк!
Створка приоткрылась, и в щель высунулась голова молодого человека. Волосы его были в полнейшем беспорядке, жиденькая бородка клочками обрамляла худощавое лицо. Карие глаза лихорадочно блестели, идеально дополняя образ городского сумасшедшего.
— О! Это вы! Заходите скорее! — радостно воскликнул парень, узнав Клауса, и распахнул дверь.
Когда Грей последовал за другом, хозяин окинул его любопытным взглядом, но препятствовать не стал.
— Давненько вас не было, молодой господин, — произнес он, затворяя дверь.
Клаус уже по-хозяйски устроился в кресле. Грей же, будучи здесь впервые, чувствовал себя не в своей тарелке.
— Был в отъезде, тренировался, — лаконично пояснил Клаус.
— Ясно, — фанатик проявил редкую для него тактичность, не став расспрашивать о подробностях. — А это кто с вами?
— Хью, знакомься — это Грей. Грей, это Хью, — представил их Клаус.
— Рад знакомству, — Грей протянул руку.
— Взаимно. Любой друг молодого господина — мой гость, — Хью осторожно пожал ладонь юноши, словно боясь ее сломать.
— Мой друг ищет одну особенную породу дерева. Я решил, что только ты сможешь помочь, — Клаус сразу перешел к делу.
— Вы обратились по адресу! Чем могу быть полезен, молодой мастер? — Хью снова повернулся к Грею.
— Мне нужно вот это. У тебя случайно не найдется запасов? — Грей достал из кармана один из деревянных артефактов.
Хью буквально выхватил деревяшку из рук гостя и принялся ее изучать. Он даже лизнул срез, пробуя на вкус. — А вы знаете, что это за порода?
Грей кивнул, поймав на себе вопросительный взгляд Хью.
— Хм... Не сочтите за дерзость, но могу я узнать, для чего оно вам? — вкрадчиво спросил Хью, не отрывая глаз от предмета.
Грей покосился на Клауса. Тот едва заметно кивнул, и только тогда юноша раскрыл свои намерения.
— На самом деле, это лишь одна из восьми пород, пригодных для подобных целей... — Хью пустился в пространные объяснения.
По его словам, все восемь видов древесины, используемых для создания следящих устройств, обладали уникальным свойством: они были невероятно твердыми, но стоило нанести на них массивы, как они становились хрупкими — правда, только при попытке их раздавить. Кроме того, внутри древесины имелись естественные пустоты в форме прямых каналов. Элементалисты до сих пор ломали голову над тем, как природа умудрилась создать такое.
Казалось бы, пустоты должны делать дерево мягким, но по твердости оно не уступало металлу. Спиракотану занимало четвертое место в этом хитром рейтинге прочности. Хью еще долго рассуждал о нюансах создания артефактов, проводя параллели с кузнечным делом, где качество материала напрямую влияет на ранг готового изделия.
— Так оно у тебя есть или нет? — Клаус бесцеремонно прервал Хью, пока тот окончательно не ушел в дебри теории.
Он знал: дай Хью волю, и тот будет вещать о деревяшках до самого заката, а то и неделю напролет.
— Да-да, конечно, молодой господин, — спохватился Хью. — Идемте за мной.
Он жестом пригласил гостей следовать за ним вглубь дома. К удивлению Грея, в стене обнаружилась потайная дверь, ведущая в небольшую комнату.
Войд на плече Грея лишь скептически фыркнул: «Да что ж вы за люди такие, вам бы только потайные двери везде тыкать».
«Думаю, дело в нехватке пространственных колец. Когда дорожишь своими вещами, не хочешь, чтобы они были на виду. Ну и, возможно, это просто лаборатория», — мысленно пояснил Грей.
Многие вещи, ради которых люди городили тайники, легко поместились бы в обычное кольцо.
Грей и Клаус вошли вслед за Хью в огромное помещение. Казалось, они попали в настоящий лес: прямо из пола росли деревья самых разных пород. И пусть они были невысокими, некоторые всё же достигали пятнадцати метров в высоту.
«Да уж, это явно не обычная кладовка».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления