— Некоторые из них посмели ответить на наше гостеприимство требованиями и презрением, будто мы какие-то питомцы, обязанные подчиняться своим хозяевам. Таких мы вышвырнули обратно в дикие земли, что лишь усугубило положение оставшихся. Даже спустя столько времени лишь единицы осознали, что мир, каким они его знали, перестал существовать. Они боятся нас и с трудом принимают наши порядки. Поначалу я дал им время на скорбь, но затем заставил вылезти из своей скорлупы и начать зарабатывать на жизнь. Если хотите работать с людьми, можете обучать их своему языку, трудиться в яслях, служить в охране порядка или целителями. Решать вам, — произнес Арен.
— А как насчет работы Мастером-Кузнецом? Дайте мне подходящие материалы, и я создам пару артефактов, которые значительно облегчат всем жизнь. — Лит описал Арену такие бытовые удобства, как кухонные плиты, центральное отопление, самоочищающиеся туалеты и водопровод.
— Занятные мысли, — кивнул Арен. — Императорскому Зверю для всего этого достаточно лишь щелкнуть пальцами, но вот магическим зверям или людям такие вещи пришлись бы весьма кстати. Здесь ты стал бы Магусом, если бы люди всё еще могли даровать подобный титул... и если бы я позволил тебе создавать такие приспособления.
— В каком смысле? Вы же сами только что сказали, что от них была бы польза, — не понял Лит.
— Была бы. Вот только они свели бы на нет всё, чего мы пытаемся здесь достичь, — Арен покачал головой. — Это не континент Гарлен, и эти люди не живут в мире. Они родом из разных стран, веками воевавших друг с другом. У них разная вера, и говорят они на разных языках. Те, кого мы здесь приютили — выжившие. Они пытаются оправиться от шока после потери всего, что у них было, из последних сил сопротивляясь желанию обвинить в чуме своего соседа и вцепиться ему в глотку. Я не дал им водопровод, потому что без него им приходится полагаться на нас или на тех, кому хватает магических сил для сотворения воды. Это вынуждает их открываться другим и просить о помощи, вместо того чтобы тонуть в жалости к себе. Я не дал им отопление, потому что они должны научиться ценить то, что имеют сейчас, а не зацикливаться на утраченном. К тому же, каждый раз, когда они просят кого-то из нас переночевать в их доме, чтобы согреть их с помощью магии или просто прижавшись к нашему меху, их страх перед чужаками понемногу угасает. Доверие созидается медленно, и совместное преодоление трудностей — лучший для этого способ. Твои изобретения прекрасно подошли бы для сплоченной общины, но сейчас у нас здесь лишь бурлящий котел из разрозненных одиночек, которые разбегутся в разные стороны в тот самый миг, когда перестанут нуждаться друг в друге.
Лит задумался над словами Арена, признав их абсолютную правоту.
— Благодаря этой булавке я знаю большинство языков Джиеры. Вам нужен переводчик? — предложил он.
— Какое чудесное изобретение. — На долю секунды в глазах Ёрмунганда вспыхнула неприкрытая зависть, когда он взглянул на подарок Лигаина. — Иногда мне и впрямь кажется, что с нашими Стражами мы вытянули короткую соломинку. Что же до переводчика — в нем нет нужды. Зато нам бы очень пригодился тот, кто сможет обучить разные общины универсальному языку Великой Матери.
Арен подозвал Тира (быкоподобного магического зверя), который устроил им экскурсию по Регии по пути в человеческий район. Тир изъяснялся на ином наречии, нежели Арен. Это позволило группе Лита заметить одну неприятную особенность: каждый раз, когда им требовалось обратиться к новому языку, внезапный поток информации отдавался короткой вспышкой головной боли.
В городе царила тишина. По дорогам не громыхали повозки, не было видно и суетливой активности торговцев. Деньги для зверей не имели никакой ценности: в их обществе значение имели лишь еда и ресурсы.
— У вас тут нет пекарен или таверн? — удивилась Флория.
По всей Регии то и дело попадались магические массивы, кристаллы маны и внутригородские Врата для перемещения на короткие расстояния. Но, несмотря на обилие магических чудес, она не заметила ни единой лавки.
— Те, кто любит хлеб, вольны сами его печь, а чтобы поесть мясо, нужно сперва поймать добычу. С какой стати кто-то станет утруждаться готовкой и прислуживать вам, вместо того чтобы самому насладиться плодами своих трудов? — ответил Тир Мено.
Тисте нечего было противопоставить его логике, но в то же время Регия показалась ей мрачной и холодной. По крайней мере, до тех пор, пока они не покинули укрепленную зону и не вошли в ремесленный район.
На смену крошечным домикам стражи пришли исполинские магические лаборатории, охватывающие все мыслимые дисциплины. Сквозь их распахнутые двери Тиста и остальные видели группы существ — слишком прекрасных, чтобы быть людьми, — которые увлеченно обсуждали магические теории и обменивались результатами своих трудов. Знаниями о массивах, алхимических инструментах, артефактах и даже заклинаниях здесь делились средь бела дня. Группа то и дело останавливалась, прислушиваясь к этим разговорам. Звери без малейших колебаний разглашали заклинания вплоть до четвертого круга — за исключением тех, что относились к Магии Гравитации и Магии Духа.
Дриады и прочий растительный народ превратили свои жилища в открытые сады. Вкупе с их способностью беспрепятственно перемещаться под землей, это обеспечивало Регию свежим воздухом, а также цветами и фруктами, которые любой желающий мог брать совершенно бесплатно.
Дети всех рас носились и играли прямо посреди дорог, лишь изредка останавливаясь, чтобы попить из фонтанчиков, установленных в каждом квартале города. Из трех кранов каждого такого фонтана вместо воды текли разные зелья. Розовое — для исцеления тех, кто ушибся, фиолетовое — для укрепления тела, чтобы все могли играть на равных, и белое, питательное, со вкусом медового молока — для тех, кто проголодался.
<Надо бы попросить рецепт,> — мысленно произнес Лит, отведав питательного зелья. <Без обид, Солус, но твое на вкус как сырые яйца, взбитые с мясным фаршем.>
<Еще какие обиды. Уж прости, что я не кухарка, и что, когда я его создавала, меня больше заботило, как бы не дать тебе сдохнуть, а не как усладить твой изысканный вкус,> — надувшись, ответила Солус.
— Если вам понадобится серебро, шахты находятся в южном районе, а если нужны кристаллы маны — вам на самые задворки северного, — произнес Мено, попутно демонстрируя им, как управлять Вратами Искажения.
В отличие от тех Врат, которыми Лит пользовался в Белиусе, здесь не было никакой системы безопасности. Чтобы перенестись даже к кристальным копям, достаточно было просто коснуться голографического дисплея. Единственной сложностью было успешно разобраться в языковом меню.
— Вы правда раздаете и кристаллы, и серебро бесплатно? — Лит изо всех сил старался звучать вежливо, но откровенное недоверие в его голосе ясно давало понять: подобную политику он считает несусветной глупостью.
— Разумеется, нет. Ты приходишь туда, объясняешь, зачем они тебе понадобились и сколько ты собираешься взять. И только в том случае, если твой запрос одобрят, ты под строгим присмотром берешь ровно запрошенное количество, — ответил Мено.
— А разве не опасно строить город так близко к шахте кристаллов? — После событий в Феймаре, приведших к её Пробуждению, Флории было не по себе от нахождения в такой близости к столь мощному гейзеру маны. — Я имею в виду, что необработанные кристаллы и заклинания плохо уживаются друг с другом. Любой затаившийся враг мог бы с легкостью взорвать их. Вдобавок ко всему...
Внезапное давление на плечо заставило Флорию осечься.