Рен начал светиться, но это было не обычное свечение укротителя. Линии света, проходящие по его телу, словно ответили на давление килиня, как будто что-то внутри него узнало силу.
А потом она появилась.
Крошечный гриб появился на голове Рена, его огромные глаза наблюдали за Виктором с таким выражением... голода?
Выражение на пухлом детском личике было настолько неожиданным, что на мгновение никто не знал, как реагировать.
Взрослые застыли на месте. Существо было нелепым с круглыми щеками и крошечными руками, но было в нем что-то такое, чего не было ни у одного известного зверя. Что-то, что не поддавалось классификации.
Знакомые им споровики были другими, гораздо крупнее и тоньше. Это было нечто совершенно иное.
Но затем произошло нечто еще более странное.
Энергия, заполнившая комнату, начала завихряться, словно притягиваясь к невидимой точке. Линии света в теле Рена пульсировали древней силой.
Директор и Юлиус тоже почувствовали, как их звери непроизвольно пришли в резонанс: феникс и Килинь ответили на давление силы, гораздо более древней, чем они сами.
Крошечное существо открыло свой пухлый рот и... начало поглощать.
Сила Килиня Виктора, вместо того чтобы давить наружу, стала стекать к грибу, как вода в канализацию. Устрашающая энергия по мере поглощения претерпевала трансформацию, становясь чище, ближе к истинной природе Килиня: доброжелательности, мудрости, состраданию.
Феникс директора тоже вошел в резонанс, его энергия регенерации и жизни поглощалась и очищалась, пока не осталась только его сущность.
На краткий миг в глазах Виктора маленький гриб словно вырос, став величественным и огромным, как существо, ставшее свидетелем рождения самого мира. В этих огромных глазах проглядывала древняя мудрость.
Принц отступил на шаг, его глаза расширились от удивления, когда зверь отреагировал не агрессией, а... почтением?
Линии на теле Рена засветились сильнее, когда новая энергия потекла по его организму. Он чувствовал изменения: На 10 % больше контроля огня и регенерации, благодаря фениксу. Также на 10 % увеличились контроль земли и жизненная сила благодаря килиню.
Два небольших улучшения и два, которые, как ни странно, он не мог использовать... пока.
Гриб, довольный своим пиршеством силы, снова открыл рот... но Рен почувствовал, что теперь он должен заговорить.
Рен, опомнившись от изумления, поспешил закрыть ему рот рукой.
«Ммф!» - запротестовало существо, его щеки очаровательно надулись, как будто оно только что не нарушило все известные законы о зверях и контроле маны.
Взрослые молча наблюдали за происходящим, пытаясь осмыслить то, чему они только что стали свидетелями. Особенно Виктор, казалось, боролся между возмущением и странным чувством уважения, которое он не мог объяснить.
«Что... что только что произошло?» наконец удалось спросить Вэю.
Виктор сделал еще один шаг назад. «Что это, черт возьми, такое?»
«Ничего», - быстро ответил Рен, борясь со своим грибом. "Просто моя спора... Мой... первый зверь?"
«Еще один новый путь зверя...» пробормотал Вэй, его лицо побледнело. "И я могу поклясться, что оно выглядит так, будто собирается заговорить... Должно быть, я бредил... да, бредил..."
«Оно не собиралось говорить», - нагло соврал Рен, продолжив борьбу гриба с его рукой.
К счастью, все были настолько отвлечены его зверем, что никто не заметил лжи в его глазах.
Рен нервно улыбнулся, держа рот гриба плотно закрытым.
Юлиус наклонился вперед, завороженный. «Это не обычный зверь».
«И уж точно больше не спора», - добавил Чжао.
«Это просто новый путь культивирования для гриба», - настаивал Рен. «Самый обычный и распространенный гриб, который не...»
Существо укусило его за руку в знак протеста.
«Ой!» Рен потряс пораненной рукой, а гриб снова открыл рот.
В этот момент кто-то постучал в дверь.
Воспользовавшись этим, Рен заставил своего зверя вернуться в тело.
Гриб мгновенно исчез, но оставил после себя странную царственную атмосферу, которую он создал. Линии на теле Рена исчезли, хотя он чувствовал, как новые проценты силы оседают в его организме.
Пятеро взрослых уставились в пустоту, каждый пытался осмыслить увиденное. Килинь Виктора беспокойно зашевелилась, словно вспомнив что-то важное, что не могла выразить.
"Входите, - сумел произнести директор, и голос его выдавал недоумение.
Лин вошла первой, ее журавль проявился и слегка укрепил ее элегантную осанку. Однако эта элегантность испарилась, когда она увидела Рена.
«Рен!» - бросилась она к нему, заключив в объятия, которые выжали весь воздух из его легких.
«Хиииии!» - высокий звук, вырвавшийся у Рена, заставил Виктора приподнять бровь.
«Я привела подкрепление», - прошептала Лин ему на ухо, воспользовавшись шумом и прижимаясь к нему, хотя выражение ее лица стало обеспокоенным, когда она указала, что пришел кто-то еще. «Но в ее кабинете был нежелательный посетитель...»
За ее спиной Селфира Эшенвей вошла с изяществом, которое даруют только десятилетия власти. Бабушка Лиоры, глава одной из трех главных семей, проницательно наблюдала за происходящим.
"Так-так, - улыбнулась она, подходя. «Почему столько важных взрослых беспокоят бедного ребенка?»
«Мы его не беспокоим», - почти в унисон ответили Чжао и Юлиус.
Вэй еще глубже опустился в кресло, словно желая исчезнуть. Директор выпрямился, приняв официальную позу.
"Леди Селфира, - поприветствовал он с поклоном. «Мы не ожидали...»
«Конечно, нет», - любезно прервала она его. Позади нее в комнату вошла еще одна фигура.
Сириус Старвивер, отец Луны, остался стоять у двери, выражение его лица было холодным и отстраненным. Его взгляд едва задержался на Рене, а затем вернулся к Селфире.
«Это тебя не касается», - пожаловался Виктор. "При всем уважении, настойчивый старый советник, это не ваша проблема. Мы просто учим счастливчика, что удача - это не всегда что-то хорошее".
«Везение?» Сириус проявил вспышку интереса. «Какого рода удача?»
«Он станет дворянином», - ответил Юлиус, изучая реакцию отца Луны.
«Он уже стал золотым учеником?» спросил Сириус, и по его тону было понятно, что ответ на этот вопрос определит, стоит ли он его времени и интереса.
«Пока нет», - одновременно ответили Чжао и Юлиус, обменявшись забавным взглядом на это совпадение.
Интерес в глазах Сириуса угас так же быстро, как и появился. "Селфира, нам следует продолжить нашу беседу. Это..."
«Одну минуту», - подняла руку Селфира. "Почему бы тебе не пойти к своей дочери, пока я помогу своей племяннице Лин разрешить эту ситуацию? Я приду позже, чтобы повидаться с моей внучкой Лиорой".
Температура в комнате, казалось, упала на несколько градусов.
«Моя дочь получает надлежащее образование в учебном заведении, я пришел не для того, чтобы отвлекать ее», - ледяным голосом ответил Сириус. «У нас есть более важные дела, которые...»
«Более важные, чем ваша дочь, которую чуть не похитили?» Улыбка Селфиры не дрогнула, но ее глаза опасно сверкнули.
«Луна сильная», - сухо ответил Сириус. «Она не нуждается в опеке».
Лин крепче сжала Рена, словно желая защитить его от напряженной атмосферы, которая образовалась.
Но быстро они почувствовали, как их тела расслабляются... Вдохнув атмосферу, которую создал гриб.
«Очаровательно», - прокомментировала Селфира, ощутив атмосферу. «Ну, раз вы настаиваете на том, чтобы остаться, тогда можете подождать...» - обратилась она к Виктору. «Что ты говорил о том, чтобы давать уроки моему будущему воспитаннику?»