Глава 58: Укрощение поведения - 2

Онлайн чтение книги Самый слабый укротитель зверей получает всех драконов SSS Weakest Beast Tamer Gets All SSS Dragons
Глава 58: Укрощение поведения - 2

"Полагаю, именно поэтому эта зона безопасна для студентов", - добавил Рен. "Железному кольцу нечем привлечь более сильных зверей".

Удары продолжались над головой, становясь все более беспорядочными с каждым мгновением. Призрачные Охотники, существа, которые обычно абсолютно властно господствовали ночью в этой зоне, вели себя так, словно что-то в корне изменило естественный порядок первого кольца.

Их поведение говорило о первобытном страхе - эмоции, которую эти хищники испытывали редко.

Помощник, казалось, хотел было возразить, что они серьезно относятся к ученику, но его прервал другой вид ударов, более настойчивый, чем предыдущий. Ритмичные удары о защитную ткань палатки несли в себе безошибочный сигнал паники.

Удары продолжались над палаткой, и беспокойное поведение Призрачных Охотников становилось все более очевидным. Каждый новый удар все больше раскрывал их непривычно возбужденное состояние.

"Это... слишком искусственно", - нахмурился Рен. "Как будто что-то изменило естественную структуру пещеры. Или, возможно..."

"Возможно?" Чжао нажал на кнопку, его совиные глаза пристально смотрели на Рена.

"Возможно, это вовсе не естественная структура", - Рен многозначительно посмотрел на профессора. "Что, если кто-то намеренно управляет преследователями?"

Ассистент насмешливо фыркнул, но выражение лица Чжао стало серьезным.

«Кто-то?» - настаивал помощник. "Пещера могла обрушиться... Что за бред...?"

«Молчать», - приказал Чжао, с серьезным выражением лица изучая Рена с новой силой.

«Продолжайте».

«Геологические изменения не являются для них чем-то необычным, это не вулканическая зона», - объяснил Рен, и знаия естественным образом потекли сквозь его грибы. "Звери вели бы себя по-другому. А сильный обвал вызвал бы вибрации, которые мы бы почувствовали".

Удары по палатке участились и усилились. Рен представил себе, как Призрачные Охотники, существа, которые обычно господствовали в ночи без соперников, в слепой панике бегут от чего-то, что пугало даже их.

Чжао за что-то ухватился, выражение его лица с каждой секундой становилось все серьезнее. «Кто-то намеренно гонит сталкеров в эту область».

«Но почему?» Рен нахмурился, перебирая в уме возможные варианты. «Если только...»

Он остановился, у него возникла идея.

Призрачные Охотники были причиной того, что никто не мог свободно передвигаться ночью в этой зоне железного кольца. Если кто-то хотел сделать так, чтобы никто не смог сбежать...

"Профессор, - казалось, ассистент наконец осознал всю серьезность ситуации. «Нам следует эвакуировать лагерь?»

«Нет», - решительно покачал головой Чжао. "Такой шаг только насторожит того, кто за этим стоит. Пока что..."

В выражении лица Чжао что-то изменилось: из озабоченного учителя он превратился в готового к бою воина. Его сова полностью раскрылась, крылья расправились во весь свой внушительный размах, каждое перышко сверкало сдерживаемой силой.

"Рен, - голос его был низким, но твердым. "Оставайся здесь. Спрячься".

"Профессор, я могу помочь. Если кто-то..."

"Нет", - мягко, но непреклонно прервал его Чжао. "Это совсем не то, что собирать материалы или изучать зверей. Не просто так я преподаю в этом классе".

Он повернулся к помощнику. "Предупреди остальных стражников. Пусть они держат своих зверей в проявленном состоянии".

Ассистент кивнул, и его собственный зверь, ветряная рысь, полностью проявился, когда он уходил.

"Но профессор, - настаивал Рен, в его грибах пульсировала настоятельная потребность, - если я буду знать, как ведут себя Преследователи, я смогу противостоять..."

"Сначала мне нужно, чтобы вы оставались в безопасности", - Чжао посмотрел на него прямо, его взгляд пылал от напряжения. "Позже твои знания могут оказаться жизненно важными для нашего города. Но сейчас..."

Над палаткой раздался новый звук ударов. Призрачные Охотники больше не просто бежали, их целенаправленно гнали.

«Теперь мне нужно, чтобы ты доверился мне», - Чжао двинулся к выходу. "Есть вещи опаснее диких зверей, Рен".

Его взгляд ненадолго переместился туда, где спали ученики, некоторые из которых были наследниками могущественных семей, обладавших зверями с необычайным потенциалом.

В империи можно найти приключения

: " Оставайся здесь", - повторил он, прежде чем уйти. «И что бы ни случилось, не подвергай себя опасности».

Рен смотрел вслед уходящему Чжао, и грибы в его волосах пульсировали от растущего беспокойства. Что-то или кто-то тщательно спланировал эту ситуацию. И пока над палаткой продолжались удары, Рен не мог не задаваться вопросом, какие еще планы строились в темноте.

Темнота внутри палатки становилась все гуще, а Чжао и помощники образовали защитный круг вокруг спящих студентов. Некоторые студенты начали просыпаться от движения.

Проявленные звери создавали узоры слабого света, сова Чжао сияла ярче остальных, ее сила едва сдерживалась.

Вспомогательные войска не сразу поняли, что это за суматоха, пока...

Движение у восточного входа в шатер привлекло внимание всех.

Закутанная в черную ткань фигура стояла неподвижно, ее силуэт был едва различим в ночи. Ткань поглощала весь свет, все следы маны - только самые лучшие материалы Призрачных Охотников могли добиться такого эффекта.

"Профессор... - прошептал один из помощников, в его голосе зазвучал страх.

Не успел он закончить предупреждение, как у западного входа появилась еще одна фигура. Затем третья на севере. Четвертая - на юге. Каждая из них была идентична предыдущей, их формы были полностью скрыты черной тканью, которая, казалось, поглощала сам свет.

Один из студентов издал сдавленный крик, когда фигуры начали двигаться.

Их тела словно проступали под тканью, как будто они были не совсем людьми. Синхронными движениями они выхватили изогнутые клинки, тускло поблескивавшие в тусклом свете.

Чжао шагнул вперед, сова предостерегающе расправила крылья, но остановился, когда фигуры прижали клинки к ткани палатки.

В местах соприкосновения лезвий с материалом появились небольшие порезы: защитные чары боролись с оружием.

"Не пытайся, Чжао, - раздался голос снаружи. Властный, холодный, с металлическим отзвуком, напоминающим о какой-то маске.

«Ты знаешь, что случится, если палатка лопнет».

Удары Призрачных Охотников по крыше усилились, как бы подчеркивая угрозу, их бешеные движения обещали скорую смерть любому, кто окажется в ночи.

«Здесь более 50 учеников», - ответил Чжао, его голос был напряженным, но контролируемым. «Большинству из них едва исполнилось десять лет».

«Тогда будет очень жаль, если с ними что-то случится», - голос, казалось, улыбался. "Сдавайтесь. Никто не должен умереть сегодня".

Клинки вдавились глубже, порезы проступили на защитной ткани, словно темные вены. В темноте фигуры казались все более грозными, их силуэты искажались от напряжения маны.

«Последнее предупреждение», - голос приобрел более угрожающий тон.

"Опусти крылья, Чжао. Или мы увидим, как долго эти дети смогут продержаться, когда палатка упадет и Охотники придут в бешенство".

Шум над головами стал оглушительным: десятки, возможно, сотни Призрачных Охотников бились о защиту, голодные, обезумевшие, в ожидании.


Читать далее

Глава 1: Укротитель зверей Рен Патиндер. 28.06.25
Глава 2: Укрощение неудачи. 28.06.25
Глава 3: Укрощение грусти 28.06.25
Глава 4: Укрощение надежды 28.06.25
Глава 5: Укрощение решимости. 28.06.25
Глава 6: Укрощение первого путешествия. 29.06.25
Глава 7: Укрощение опасности 29.06.25
Глава 8: Укрощение туннелей. 29.06.25
Глава 9: Укрощение богомола 29.06.25
Глава 10: Укрощение судьбы. 29.06.25
Глава 11: Укрощение пути домой. 29.06.25
Глава 12: Укрощение благодарности. 29.06.25
Глава 13: Укрощение знаний 29.06.25
Глава 14: Укрощение метода тысячи дней 29.06.25
Глава 15: Укрощение насмешек. 29.06.25
Глава 16: Укрощение кулаков. 29.06.25
Глава 17: Укрощение церемонии поступления. 29.06.25
Глава 18: Укрощение Серого Крыла. 29.06.25
Глава 19: Укрощение Серого Крыла - часть 2 29.06.25
Глава 20: Укрощение первого класса 29.06.25
Глава 21: Укрощение ставки. 01.07.25
Глава 22: Укрощение боя. 01.07.25
Глава 23: Укрощение боя - 2 01.07.25
Глава 24: Укрощение боя - 3 01.07.25
Глава 25: Укрощение Лина. 01.07.25
Глава 26: Укрощение кристаллов. 01.07.25
Глава 27: Укрощение глубин Академии 01.07.25
Глава 28: Укрощение обучения 01.07.25
Глава 29: Укрощение восстановления 01.07.25
Глава 30: Укрощение основ. 01.07.25
Глава 31: Укрощение уроков горного дела. 08.07.25
Глава 32: Укрощение момента 08.07.25
Глава 33: Укрощение прогресса 08.07.25
Глава 34: Укрощение идеальной ночи. 08.07.25
Глава 35: Укрощение первого кристалла. 08.07.25
Глава 36: Укрощение Таро 08.07.25
Глава 37: Укротители. 08.07.25
Глава 38: Укрощение ловушки. 08.07.25
Глава 39: Укрощение глубин. 08.07.25
Глава 40: Укрощение плана побега. 08.07.25
Глава 41: Укрощение дерьмовой приманки новое 15.07.25
Глава 42: Укрощение последствий новое 15.07.25
Глава 43: Укрощение расходов на выравнивание новое 15.07.25
Глава 44: Укрощение тренировочных зверей новое 15.07.25
Глава 45: Укрощение тренировочных зверей - 2 новое 15.07.25
Глава 46: Укрощение тренировочных зверей - 3 новое 15.07.25
Глава 47: Укрощение тренировочных зверей - 4 новое 15.07.25
Глава 48: Укрощение экспедиции новое 15.07.25
49 Chapter 49: Taming the Expedition - 2 новое 15.07.25
Глава 50: Укрощение экспедиции - 3 новое 15.07.25
Глава 51: Укрощение навыков сбора новое 15.07.25
Глава 52: Укрощение охоты новое 15.07.25
Глава 53: Укрощение мясистой приманки новое 15.07.25
Глава 54: Укрощение блока побега новое 15.07.25
Глава 55: Укрощение побега новое 15.07.25
Глава 56: Укрощение допроса новое 15.07.25
Глава 57: Укрощение поведения новое 15.07.25
Глава 58: Укрощение поведения - 2 новое 15.07.25
Глава 59: Битва укротителей новое 15.07.25
Глава 60: Битва укротителей - 2 новое 15.07.25
Глава 58: Укрощение поведения - 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть