Шэрон и Сиву вместе прогуливались по ночным улицам. Они остановились в квартире девушки на крыше, чтобы забрать стопку листовок, после чего вдвоем принялись расклеивать их в каждом углу переулков.
— Это место хорошо подходит.
Именно в этот момент Сиву понял, что ее утверждение о том, что она является экспертом в вопросе расклеивания листовок, не было преувеличением. Шэрон тщательно выбирала подходящие для них места, не оставляя ни один уголок пространства нетронутым.
По правде говоря, его решение помочь ей уже выходило за рамки простых извинений. Хотя Сиву действительно хотел извиниться и помочь ей, он также в какой-то момент осознал, что ее присутствие было важно для него.
Оба они выполняли миссию по охоте на Гомункулусов: явных угроз для человечества. Эти монстры не только причиняли вред, но и охотились, пожирали людей и причудливо вызывали стихийные бедствия.
Сиву не считал себя героем, который спасет всех нуждающихся. Но, поскольку он получил в расположение способности спасать невинные жизни, он считал, что должен это сделать. Однако, как отметила Шэрон, в погоне за Гомункулусами они неизбежно столкнутся с другими ведьмами тоже.
В то время как Шэрон легко приняла Сиву после того, как увидела кольцо семьи Джемини, не каждая ведьма сделала бы то же самое. Кроме того, если бы она была рядом с ним во время охоты, это сильно помогло бы обеспечить его безопасность. И также, поскольку она являлась полноправной обученной ведьмой, то могла дать ему несколько полезных советов для его магических исследований.
Сиву, в конце концов, был хорош только в очень узких аспектах колдовства, в то время как его общих знаний сильно не доставало. В то время как было важно сохранять творчество и вдохновение при занятиях магией, в первую очередь важнее знать основы. Это походило на сборку лего, где, прежде чем создавать какую-то конструкцию, нужно подготовить кубики.
И, наконец, последняя причина, по которой ее присутствие было так важно, заключалась в том, что она была единственным человеком, которого он мог назвать своим настоящим другом.
Он потерял все свои связи в современном мире и не мог сформировать новые из-за своей разорванной судьбы. До встречи с ней он испытывал крайнее одиночество и скуку, из-за того, что ему не с кем было поговорить. Теперь же, зная, что Шэрон всегда будет рядом с ним и что она не забудет его по прошествии времени, Сиву чувствовал себя очень комфортно.
Вот почему он искренне хотел помочь ей, без каких-либо скрытых мотивов и даже отложив в сторону свою расчетливую натуру.
— ...Хм, так значит, ты хочешь объединиться со мной в охоте на Гомункулусов, попутно изучая магию?
— Именно. У меня вроде как застой в исследованиях, понимаешь? Я не могу решить это в одиночку...
— Хм...
Шэрон на мгновение задумалась.
— Что ж, я понимаю твои чувства, но охота на Гомункулусов - не шуточное дело. Это очень опасно, и ты можешь умереть из-за малейшей неосторожности.
— Почему бы тебе не дать мне шанс?
— Ну не знаю... Разве не будет затруднительно, если я дам тебе шанс, и ты получишь травму? Но не то, чтоб совсем уж нельзя... ты вроде как рассказывал, что однажды охотился на трехглазого...
— Да, так и было.
Этот момент снова заставил ее впасть в нерешительность, и она слегка коснулась пальцами губ, размышляя о ситуации. Между прочим, если бы она намеревалась использовать его в своих корыстных целях, то ей не нужно было бы так серьезно думать о решении.
— Хорошо, давай попробуем. Но при одном условии. Если я скажу, что дело опасно, то ты должен немедленно отступить, договорились?
— Отлично.
— А в обмен на помощь в изучении магии я буду брать всю прибыль от кристаллов.
— Я не против.
Сиву не питал намерений причинять себе неприятностей при охоте на Гомункулусов, с которыми у него не было сил справиться. Он также не хотел быть ей должен, поэтому предложенные ею условия казались вполне справедливыми и приемлемыми.
— Спасибо.
— Не нужно меня благодарить. Это беспроигрышный вариант для нас обоих, не так ли?
«Нет.»
Строго говоря, хотя их договорные отношения внешне казались вполне справедливыми, при дальнейшем рассмотрении можно было легко заметить, что Шэрон не получала от них никакой выгоды. В конце концов, до сих пор она успешно охотилась одна. Несмотря на то, что Сиву мог использовать магию, из-за своего статуса новичка оставалось неясно, насколько он сможет помочь. Она тоже будто бы не интересовалась его навыками.
Вдобавок ко всему Шэрон добавила, что в обмен на обучение магии будет брать деньги, которые он заработал на охоте. Вот так, то, что Сиву отнимал нее время, чтобы помочь ему, по сути, не приносило ей никакой пользы.
Но ведьма все равно решила проявить доброту и внимательность, используя договор в качестве предлога, чтобы помочь ему адаптироваться к современному миру. Сиву твердо решил, что как-то со своей стороны выразит ей свою благодарность.
— У меня тоже есть условие. Разве не будет несправедливо, что только у тебя они есть?
— Да, да, что там?
— В конце каждого дня вечером я буду покупать тебе поздний перекус.
— П-поздний перекус?
Шэрон, небрежно расклеивавшая листовки на фонарном столбе, быстро повернула голову, когда услышала условие Сиву. Ее длинные волосы в трепете покачнулись. Словно шокированная кошка, ее глаза расширились от удивления и сверкнули в красных неоновых огнях.
— У меня есть привычка делать кучу поздних перекусов за один раз, поэтому для меня не будет проблемой, если я добавлю туда еще одну порцию. Да и, кроме того, кушать в одиночестве довольно скучно.
— К-какие именно поздние перекусы?..
— Все, что ты хочешь съесть, полагаю. Крабов как вчера, или пиво с курицей, да что угодно. В округе есть много магазинов, которые постоянно работают до поздней ночи.
— Крабы... пиво... курица...
Шэрон слегка приоткрыла рот, из которого тут же потекли слюни, будто собака Павлова среагировала на звоночек. Увидев эту ее реакцию, Сиву обрадовался. Данное условие было выбрано на основе вчерашнего опыта, и, по всей видимости, он не прогадал.
Шэрон поспешно вытерла рот от слюней и попыталась восстановить самообладание.
— Ну! Раз ты так настаиваешь, я не могу просто взять и отказаться, не так ли?
— Да, я буду очень разочарован, если ты откажешься.
— Тогда давай быстрее закончим расклеивать эти бумажки!
— Ладно, ладно.
Она вдвое энергичнее начала бегать, расклеивая листовки. Это заставило его задуматься, сколько улиц всего она сможет охватить за время, пока не израсходует эту энергию.
Мелькая тут и там, она тем временем по нескольку раз доставала часы, висевшие у нее на шее.
— Почему ты постоянно смотришь на часы? У тебя назначена встреча или что-то другое?
— Часы?
Шэрон выглядела озадачено, услышав его вопрос, но через секунду ее глаза в понимании расширились.
— А, точно. Я же еще не рассказала об этом, а? Это артефакт, который оказывает помощь в обнаружении Гомункулусов.
Она немного повозилась с ожерельем в попытках его снять.
При всем при этом ее грудь не переставая покачивалась. Когда она завела руки за шею, эта объемная форма обнажилась под ветровкой. Сиву не мог не пялиться на ее большую грудь и тонкую талию, которую можно было обхватить одной рукой.
Однако он не намеревался это делать, так как это была инстинктивная реакция, присущая каждому здоровому мужчине.
Сиву неловко кашлянул и отвел взгляд. Тем временем Шэрон невинно подняла предмет, который теперь держала на ладони.
Итак, Сиву обратил свой взгляд на него. Все это время он принимал их за крошечные часы, но оказалось, что это совсем не так. Они были такой же формы, и внутри них стояла походившая на стрелку иголка. Да, за исключением того, что иголка была только одна, а не две. У нее в свою очередь было два конца, один - окрашенный в красный цвет, что делало их больше похожими на компас, чем на часы.
— Гомункулусы всегда ходят с Межпространственным Барьером вокруг своего тела, да? Так вот, этот компас способен обнаруживать едва уловимые искажения, возникающие в пространстве, когда барьер оказывается в радиусе 150-ти метров от него.
— Можно мне посмотреть поближе?
— Конечно. Но будь осторожен, он не дешевый. Я купила его за 12 579 800 вон в порту Инчхон.
— Да, да.
Он осторожно принял компас из рук Шэрон. По размеру механизм был относительно небольшим, его можно даже сравнить с наручными часами. Под стеклянной крышкой находился вращающийся диск, который указывал направление. В центре медленно, круговыми движениями двигалась стрелка-иголка.
Компас, скорее всего, был сделан из серебра. На его обороте он увидел черно-белую эмблему в виде птицы: эмблема семьи Джемини.
«Я так и знал, эта штука от близнецов...»
— Очень интересно.
— Правда? Кстати, как ты до сих пор находил Гомункулусов, если у тебя не было компаса?
— Я использовал свой глаз.
— А?
Шэрон посмотрела на него удивленным взглядом. Сейчас она выглядела намного более удивленной, чем когда узнала, что он может использовать магию.
«Неужели это настолько удивительно?»
— Ну, моя стигма находится на моем левом глазу. Не знаю, из-за этого ли, но мой глаз теперь видит потоки маны. Вот так, даже из-за барьера я могу обнаружить наличие Гомункулусов. Они похожи на искаженную тень.
— ...
Поскольку в будущем они собираются стать партнерами, он решил поделиться с ней небольшой частью своих коммерческих тайн. Но в ответ она лишь стояла с открытым ртом.
— Это и правда так удивительно?
— Н-нет, но... Если бы я встретила тебя на десять лет раньше... то могла бы сэкономить 12 597 800 вон... Ну почему... теперь мое сердце болит, когда я думаю об этом...
— Ты заплатила более 10 миллионов вон, а они даже не пожалели тебя и не скинули 7 800?
— Мало того, они даже не дали мне сдачи! Сказали, что у них нет!
— В любом случае, если бы мы встретились десять лет назад, то в то время я был бы всего лишь нормальным студентом.
— И правда. Теперь, когда ты это сказал, мое сердце болит меньше.
Что за бессмысленный разговор. А еще иметь рядом кого-то, кто никогда не забудет о его существовании... И одно, и другое делало его счастливым до такой степени, что он невольно скривил губы.
Сиву в очередной раз осознал, как сильно соскучился по чьему-то присутствию в своей жизни.
— Эй.
Прежде чем он осознал это, Шэрон приблизила свое лицо к его лицу, но не настолько близко, чтобы полностью загородить ему обзор. Ее широко раскрытые глаза были наполнены любопытством.
Шальная мысль подсказывала, что ему нужно поцеловать ее прямо здесь и сейчас.
— Д-да?
Ее внезапный поступок удивил Сиву, не дав ни намека как среагировать. Но она проигнорировала эту неоднозначную реакцию и игриво ткнула его в повязку.
— Можно я посмотрю на твой глаз? Хотя бы разочек?
— ...Только это?
Сиву не нашел в этом никакой проблемы, так как это была простая просьба. Вот почему он снял глазную повязку и обнажил золотую радужку, совершенно отличную от черного справа.
Ранее он внимательно рассматривал свой левый глаз в зеркале, поэтому и знал об его довольно уникальном виде. В то время как роговица и зрачок не имели каких-либо примечательных особенностей...
Радужка вмещала в себя некий золотистый рисунок, напоминающий растянутые древесные ветви. Узор служил его стигмой, и, в отличие от официальной стигмы ведьмы, по которой можно определить их Ранг, его форма была слишком своеобразной для этой цели.
— Хм...
Шэрон наклонилась так близко, что их носы почти соприкоснулись, и пристально посмотрела ему в глаз. От любопытства она сжала губы и моргнула глазами. В их отражении Сиву увидел свое слегка смущенное выражение лица.
— Невероятно... Я впервые вижу такую стигму. Как так получилось?
На самом деле, Сиву не испытывал беспокойства относительно ее любопытства. Вернее сказать, у него не было времени беспокоиться. Она, казалось, не замечала этого, но их лица были слишком близко друг к другу, как минимум с его точки зрения. Поскольку они стояли так близко, Сиву, просто нормально дыша, мог очень отчетливо чувствовать запах ее тела.
Один обнаруженный им факт о ведьмах заключался в том, что каждая из них испускала уникальный аромат. И Шэрон, несмотря на то что жила в обшарпанной комнатке на крыше, не являлась исключением из этого правила.
«Этот аромат... как бы его описать?..»
«Смесь мандарина и ванильного бензоина?.. Такой сладкий...»
Во всяком случае, ее запах оказался настолько хорош, что ему все хотелось продолжать и продолжать его нюхать.
Вот только возникла одна проблема.
— Что-то не так? Или тебе неудобно?
— Да нет... Ты закончила?
— Ага. Я посмотрела достаточно.
Вдыхав ее запах в течение нескольких секунд, Сиву ощутил прилив волнения и возбуждения. Хотя он не ощущал сильного желания к сексу, его штаны уже стали неудобно тесными. Если бы на нем не было джинсов... то он раскрыл бы ей что-то очень неловкое...
— Ну да ладно, спасибо, что показал мне. Давай теперь развесим оставшиеся листовки!
— Х-хорошо...
Но когда он принялся поправлять повязку на глазу и вернул компас Шэрон, его тело замерло.
— Что случилось?
— Игла... она указывает в одном направлении...
Стрелка, которая ранее вращалась, теперь стала указывать в определенную сторону. Как только она увидела это, Шэрон махнула рукой.
В следующую секунду ее тело засияло, подобно тому, как это происходило при трансформации девочек-волшебниц. И, когда сияние померкло, она была одета в свой ведьминский костюм: остроконечную шляпу, посох, мантию, платье с коротким подолом, украшенное многослойными оборками, и сапоги до бедер. Она мгновенно сменила свою повседневную одежду на них.
Теперь вместо того, чтобы называть ее косплейщицей, она выглядела даже более реальной, чем сами девочки-волшебницы.
— Ладно, идем. Как твоя старшая, я покажу тебе, что такое настоящая охота на Гомункулуса!
И Шэрон, объявив это, побежала в указанном компасом направлении вместе с Сиву.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления