1.
Дороти в монашеском одеянии, перетянутом магическими кругами, переступала медленными шагами, сжимая в руке тупой меч. Иллюминация города, созданная огромными рекламными щитами с виски и неоновыми вывесками, окрашивала её белые щёки в яркие цвета. Опыт путешествий Дороти по Японии ограничивался Токио, да и то восемьдесят лет назад, во времена войны. Всего за такой короткий срок вырос такой оживлённый район — скорость развития человека поражала.
— Ой-ой~ Сегодня тоже есть.
— БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!
Сверкающий серебряный глаз Дороти засёк гомункула. Огромная горилла, которую можно было увидеть разве что в фильмах о монстрах категории «Б», взобравшись на крышу здания, колотила себя в грудь и ревела. На этот раз это был гомункул, отсутствовавший в базе данных. Насколько можно было разглядеть издалека, у него было двадцать глаз. Из особенностей можно было отметить длинные клыки и три пары рук. Если судить по обычным меркам — довольно сильный противник. Ведь одной лишь ударной волной от ударов в грудь он превращал оконные стёкла зданий в снежную крупу.
— Вздох~ Наверное, снова будет хлопотно.
Дороти, стоя перед монстром, которого даже многие ведьмы предпочли бы избегать, издала несоразмерную ситуации расслабленную вздох. Она была не просто спокойна — казалось, ей совсем не хотелось этим заниматься.
— Но раз это ради нашего дорогого.
Как только она высвободила сдерживаемую магическую силу, взгляд огромной гориллы с жуткими, как у паука, глазами устремился на Дороти. Она пробудила в хищнике инстинкт пожирателя клейма. Но нет, Дороти пробудила не только хищный инстинкт. Быть может, гомункул, похожий на примата, походил на него и своей природой? Пенис гориллы, достигавшей, наверное, полутора метров в высоту, вздыбился и устремился к небу.
— Фу… — непривычно нахмурилась Дороти.
— Всё дело в этом моём грешном и неотразимом теле.
— КУА-А-А-А!!!!
— ТОП! ТОП! ТОП!
Горилла, издав оглушительный рёв в сторону Дороти, на шести руках и двух ногах заметалась между зданиями. Более того, величественный вид гориллы, которая, с присущей зверю грацией, неслась, сокрушая город на своём пути, был поистине разрушителен. С такой тушей она неслась со скоростью, близкой к дозвуковой.
— Так-так, так-так…
Лобовое столкновение женщины довольно высокого для представительницы её пола роста, но склонившей корпус, с гориллой, чей рост в выпрямленном состоянии достигал пяти метров. Исход схватки, казалось, был предрешён. Обычный человек превратился бы в кровавое месиво из внутренностей и плоти, став похожим на жвачку, прилипшую к асфальту… Но, как известно, ведьмы далеки от обычных людей.
— Не бойся.
С этими словами, заглушив свет города, за спиной Дороти выстроились ряды колонн, словно в часовне. В тело Дороти вошла абсолютная сила.
— БАХ!!!!!
Внезапно испугавшись её возросшего присутствия, монстр-горилла размахнулся. Удар, нанесённый даже с использованием усиления магической силой, был настолько свирепым, что мог бы сокрушить даже гору. От одного лишь напора ветра асфальт вокруг рассыпался, как печенье, а фонарные столбы и дорожные знаки погнулись, словно тростник под ураганом.
— Кы-ы-ы…! Куо-о-о!
— Хм~ Это самосущностная магия усиления тела? Похоже, тебе крупно не повезло.
Но Дороти, подняв одну руку и заблокировав атаку, выглядела совершенно невозмутимой. Не то чтобы серьёзных ран — ни царапины. Сила, которую использовала Дороти, была абсолютной. Это несправедливая сила, игнорирующая и весовую категорию, и физическую мощь. Горилла поняла, что магические волны, которые источала ведьма, были лишь обманом, чтобы заманить её, и попыталась быстро уйти, но… у неё ничего не вышло.
— Изначально горилл-монстров убивают не бипланы, а прекрасные девушки.
Дороти топнула ногой, и в тот же миг чудовищная сила придавила тело гориллы.
— ХРУСТЬ!
Кости, подобные стальным балкам, поддерживавшие тело монстра, и мышцы, по прочности сравнимые с тросами для подвесных мостов, издали предсмертный хрип, будучи на грани разрушения.
— Ты уже уходишь? А вблизи ты не очень?
— К-р-р-р-ык…!
Сила, словно огромный невидимый пресс давил на всё тело. Горилла, уткнувшись головой в землю, подняла взгляд, полный страха, на Дороти, стоявшую у неё на голове.
— Самолюбие немного страдает?
Дороти, у которой над головой парил нимб, снова топнула ногой. То, что делала Дороти, было простым применением самосущностной магии. Она применила абсолютную силу к гравитации, а затем усилила её. Для Дороти, у которой не было высокой мобильности, не было лучшего способа охотиться на гомункула, который наверняка бы буйствовал повсюду.
— ХРУСТЬ!
Сухой грохот, и вся земля вокруг, за исключением места, где стояла Дороти, провалилась более чем на десять метров. Смерть монстра, который хотел использовать большегрудую ведьму, как лягушку, наступила так же, как у лягушки, которую переехало колесо. Он не успел даже толком вскрикнуть.
— …Фу-ух, устала.
Из-за использования нимба магическая сила сильно истощилась. Но на душе было радостно от предвкушения. Дороти, используя телекинез, извлекла трофеи из рассыпающейся в пепел туши. Ядро гомункула, которое ни на что не годилось. И странный чёрный камень. Трофеи, которые можно было получить, охотясь на гомункулов, делились на три категории: исследовательские материалы, оставленные Ведьмой Творения, артефакты и яйца Гнозиса. А чёрный камень в руке Дороти был предметом, в который иногда была записана «информация» — например, карта сокровищ, ведущая к другим артефактам, древние пророчества или зашифрованная информация о других гомункулах.
— …Не повезло.
Если уж говорить начистоту, то это была неудача. Даже если с трудом добраться до места, указанного на карте сокровищ, часто оказывалось, что за прошедшее время всё уже разграблено. Пророчества приносили мало пользы по сравнению с затраченными усилиями, поскольку их структура интерпретации отличалась от современной. Даже информация о других гомункулах была не слишком важна. Лицо Дороти помрачнело. Сиу говорил, что всё в порядке, но до сих пор не было ни способа вылечить его тело, ни плана, как избежать пророчества. Может быть, она действительно потеряет его?
— Дороти.
Сначала она подумала, что это галлюцинация из-за тоски по нему. Ведь его здесь не могло быть.
— Вот глупость~ Глупость.
— Дороти, тебе очень тяжело?
Только услышав зов во второй раз, Дороти резко обернулась. Там стоял её дорогой Сиу в элегантном костюме, перекинув через плечо Красную Ветвь.
— К-как? Как ты сюда попал?
— Заскочил ненадолго.
— Можно и так одному?
— Я отпросился у графини Альбирео. Срезал путь к Ведьминому Пункту и встретил тебя.
— Как надолго?
— Ненадолго, я сказал, что вернусь сегодня.
Куда подевалось недавнее уныние? Дороти, чувствуя, как ноги сами несут её вперёд, прильнула к объятиям Сиу. Вдохнув его запах, она немного успокоилась. Начав от его груди, она добралась до его шеи, постоянно принюхиваясь.
— Хм-хм-хм, как хо-о-рошо пахнет.
— Что это ты, как собачка.
— Не собачка. Я милая коровка? Му-у~
Сиу, который было кисло улыбнулся шутке Дороти, зашарил у себя за пазухой.
— Ах, Дороти. У меня для тебя подарок.
— Подарок?
— Да, я тут недавно неплохо заработал. Подробности расскажу, когда все соберемся. А сначала — подарок.
Сиу, на мгновение отстранив от себя льнувшую Дороти, положил ей на ладонь что-то. Это было красивое ожерелье на белом носовом платке. Он выбрал его, потому что серебряная цепочка с голубым бриллиантом, как ему показалось, очень пойдёт Дороти, у которой всё было выдержано в белых тонах.
— Нравится?
Дороти, моргая, долго смотрела на ожерелье у себя на ладони.
— …
— Как тебе?
— Неплохо. У тебя лучше вкус, чем кажется.
Какая-то вялая реакция. Может, стоило остановиться на изначально задуманном наборе сигар?
— Если не нравится, я могу обменять? Я просто не знал, что ты любишь…
— Как так можно? Раз подарил — это моё.
Когда Сиу попытался забрать ожерелье обратно, Дороти, словно хомяк, у которого отнимают еду, резко отвернулась.
— Бестолковый~ Такие вещи не вручают в руки, а надевают сами. Надень сейчас же.
— Я не знал.
Дороти собрала свои длинные волосы в пучок, открыв шею. Сиу, вздыхая про себя, что, кажется, ошибся с подарком, начал надевать ожерелье.
— Это сложнее, чем кажется.
— Не торопись.
— Да-да.
В конце концов, ей было стыдно показывать своё счастливое, по-детски сияющее лицо. Повернувшись к нему спиной, Дороти наконец смогла позволить себе улыбнуться от души. Ей стоило больших трудов сдержаться, чтобы не рассмеяться вслух.
2.
Изначально Ведьма Творения использовала гомункулов как слуг для защиты своего величия. Но были ли гомункулы просто стражами? Нет. Хотя намерения Ведьмы Творения неизвестны, источником силы монстров были клейма ведьм. После того, как число ведьм сократилось из-за междоусобной борьбы, они начали охотиться и на людей. У людей, не знающих магии и даже не способных разглядеть гомункулов, не было никаких средств противостоять этой трагедии. Лишь после того, как один герцог, потерявший ученицу-ведьму, основал истребительную организацию под названием «Ведьмин Пункт», трагедия, бывшая до того односторонней, была хоть как-то взята под контроль.
Преодолев множество трудностей и утвердившись, система взаимного существования за сто лет обрела относительную стабильность, и теперь крупные инциденты или массовые убийства по вине гомункулов случались крайне редко. Поскольку в базах данных «Видьминого Пункта» накапливались данные об истреблении, ведьмы тоже смогли адаптироваться к определённым схемам, что приводило к эффективному уничтожению. Однако после основания Гексенахта в устоявшейся системе начали появляться трещины.
Первая причина была понятна каждому — из-за уменьшения числа изгнанниц, остающихся в современном мире. В настоящее время, когда средний ранг ведьм неуклонно растёт, за исключением нескольких чрезвычайно опасных «именованных», гомункулы не представляют для ведьм угрозы. Поэтому до сих пор изгнанницы охотились на гомункулов в исследовательских целях или для пополнения средств. Но с тех пор как изгнанницы были поглощены Гексенахтом или скрылись из-за нестабильной обстановки в современном мире, возникла очевидная нехватка рабочих рук.
Однако вторая причина заставляла даже Элоа недоумевать: внезапное изменение экологии гомункулов.
— Есть предположения о причине?
— …Понятия не имею.
Две наставницы, Линне и Элоа, сидели друг напротив друга, изучая документы. Это был отчёт о тенденциях в поведении гомункулов, составленный на основе данных со всех отделений «Ведьминого Пункта» по всему миру.
— Число гомункулов, выходящих из спячки, аномально велико.
— Также резко возросло появление новых особей, ранее не зарегистрированных.
Они оба чувствовали себя немного неловко, поэтому всё ещё были скованны, но, работая вместе в хоккайдском отделении, они уже в какой-то степени могли вести естественные разговоры. Конечно, только пока речь шла о работе — в противном случае оба тут же замолкали.
В общем, обычно гомункулы впадают в спячку в разломах измерений и активизируются раз в несколько лет, а то и десятилетий. Частота и количество особей обычно остаются стабильными, но в последнее время появилось много уже известных «именованных» гомункулов и кандидатов в них. Возьмём, к примеру, одну Японию. Такая тенденция была беспрецедентной.
— Если так пойдёт и дальше… пострадавших среди людей станет намного больше.
— …
Лицо Элоа помрачнело. Линне, как обычно, было невозможно прочесть по лицу, но на душе у неё было неспокойно. Ведь её мужу Сиу было бы неприятно, если бы пострадали люди.
В тот момент, когда воздух сгустился от серьёзной атмосферы, дверь номера в отеле распахнулась, и вошла Дороти.
— Всем привет! Как поживали, пока я усердно работала?
— Давно не виделись. Я пришла не слишком серьёзная?
— Муж.
— Сиу!
А следом, с подарками в обеих руках, появился и Сиу.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления