1.
Чтобы отпраздновать воссоединение с подругой после десяти лет разлуки, Рю устроила роскошный банкет. Хотя гостями были лишь сама Рю, Сиу, Дороти и несколько членов экипажа. Благодаря Анастасии, главному повару, которая в полной мере продемонстрировала своё кулинарное мастерство, стол ломился от всевозможных деликатесов — казалось, ножки стола вот-вот сломаются под их тяжестью. Рю даже достала свой драгоценный виски, который обычно берегла, чтобы отметить прибытие Дороти.
Они ели, пили и болтали в оживлённой атмосфере, а после трапезы собрались в лаунж-зоне, чтобы сыграть в покер. Настроение было праздничным, но внимание Сиу было приковано к Дороти. Он полагал, что, внимательно наблюдая за её взглядом, тоном и отношением к Рю, сможет разглядеть её истинную сущность и намерения, в которых всё ещё не был уверен.
Но то ли Дороти была настолько продуманной изгой-преступницей, то ли он совершенно заблуждался и шёл неверным путём? Ничего подозрительного он не заметил. Единственное, что он понял — Дороти, кажется, действительно хорошо ладила с Рю.
— Ваше Величество, возьмите себя в руки.
— М-м-м... Я ещё... не пьяна...
Рю, которая так напилась, что совершенно потеряла рассудок. Чтобы духовное тело дошло до такого состояния, нужно осушить целый ящик спиртного. И Рю, преодолев этот нелёгкий подвиг, теперь даже ходить прямо не могла и неловко цеплялась за Сиу. Дороти, сидевшая на диване и по привычке перетасовывавшая карты, усмехнулась при виде этого.
— Вы двое так близки~ Мне помочь?
— Всё в порядке. Ваше Величество, я провожу вас в вашу комнату.
— М-м-м... сегодня вечером... приходи в мою спальню...
Пьяный бред Рю. Обычно Сиу просто пропустил бы это мимо ушей, но проблема была в том, что рядом находился неудобный свидетель. Сиу с недовольным выражением лица взглянул на диван, а Дороти с интригующим видом подняла обе руки и с поддразниванием сказала:
— Я не буду мешать~
Не видя смысла отвечать, Сиу направился к кровати, полунеся Рю.
Даже став ведьмой, Рю сохранила привычку регулярно спать, но сейчас о сне не могло быть и речи. Он не знал, что Дороти могла выкинуть, пока они с Рю спят. По той же причине испытания пришлось временно приостановить, и Сиу планировал убедить Рю не начинать их. Значит, оставалось только следить за Дороти, пока Рю спит, чтобы та не устроила какую-нибудь пакость.
Только он собрался уйти, уложив Рю на широкую кровать, как та схватила его за рукав. Ее лицо покраснело от опьянения.
— Одежда... пижама... пижама...
— Вы хотите переодеться?
— У-у-у...
Даже в полубессознательном состоянии королева твёрдо намеревалась спать в пижаме. Когда Сиу достал пижаму из шкафа, Рю тут же начала капризничать:
— Одень меня, ты.
— Хорошо. Поднимите руки. Поднимите руки.
— Руки вверх...
Рю сидела на краю кровати, покачиваясь и подняв руки.
Сиу снял с неё верх, расстегнул лифчик и убрал его. Следы от косточек выглядели странно соблазнительно, будто её раздели догола. Сиу постарался не обращать внимания на мягко колышущуюся грудь и помог Рю надеть пижамное платье, а та потрясла головой, поправляя растрёпанные волосы. Только он собрался встать, аккуратно сняв с Рю брюки, как та снова схватила его за рукав.
— Сиу.
— Да, Ваше Величество.
— Сиу, я хочу, чтобы ты уложил меня...
Сиу никогда раньше не видел Рю в такой степени опьянения, и, похоже, в пьяном виде та превращалась в огромного избалованного ребёнка. Даже покачиваясь из стороны в сторону и не в силах как следует открыть глаза, Рю говорила с необычайной милотой.
— Ладно, ладно, я уложу вас.
Сиу понял, что просто потому, что кровать большая, это не значит, что на ней удобно спать. Конечно, был плюс в том, что, как бы беспокойно Рю ни ворочалась, она никогда не упадёт, но чтобы лечь в центр, приходилось несколько раз перекатываться. В конце концов, Сиу снял с неё туфли, взял на руки и уложил посередине кровати.
— Теперь всё в порядке?
— У-у-у... Все хорошо.
— Я ещё немного пободрствую. Спите спокойно.
Только он собрался уйти, как маленькая рука Рю снова ухватилась за его рукав.
— Сиу.
— Да.
— Прости.
— Что?
Сиу удивился, ведь они только что весело ели и пили, а Рю пробормотала:
— Прости... за пощёчину... Я доверяю тебе, но мне показалось, что ты мне не доверяешь, и я занервничала.
— Всё было не совсем так.
— Я знаю. Наверное, я сама всё неправильно поняла.
Видимо, она говорила о том, что произошло утром. Конечно, Сиу это её ничуть не задело, поэтому он погладил Рю по голове.
— Всё в порядке. Это было не очень больно.
— И ещё... мне показалось, что ты не обнимешь меня, если я не пройду испытания... поэтому я очень разозлилась... Почему? Тебе не нравится быть со мной? Или ты специально мучаешь меня, чтобы я быстрее закончила испытания и ты мог вернуться?
Теперь Сиу понял, почему Рю в последнее время дулась. У него не было никакого скрытого умысла, всё было вопросом времени, но теперь он услышал, как Рю всё неправильно истолковала.
— Все не так, так что не волнуйтесь и спите.
Рю покачала головой, словно этого было недостаточно, затем перевернулась. Она повозила руками вокруг талии, затем подняла подол платья, обнажив пухлую попку. Алкоголь добрался и до неё, сделав её такой же румяной, как щёки.
— Можешь... отшлёпать меня сколько захочешь.
— Что?
— Я сказала, можешь шлёпать меня по попе сколько угодно... и делать всё, что захочешь.
Неужели она восприняла всерьёз его шутливые слова? Для Сиу это было заманчивое предложение, но сегодня было не самое подходящее время. Ему нужно было как можно скорее вернуться к Дороти, оставшейся на корабле, и, если получится, поговорить с ней.
— Ваше Величество, простите, но сегодня...
Он начал говорить, раздумывая, какой предлог придумать, но ему не пришлось заканчивать фразу.
— Хр-р... хр-р...
Рю уже погрузилась в царство снов, по-прежнему подставив голую попку. Сиу поправил ей одежду, накрыл одеялом и вернулся в лаунж.
2.
— Вернулся?
Дороти встретила Сиу, развалившись на диване в расслабленной позе, будто у себя дома. Не похоже, чтобы за это короткое время она успела что-то натворить, но её беспечность была неожиданной. Между её пухлыми губами была сигара, что вполне соответствовало её жёсткой идеологии и характеру. Хотя, конечно, она совсем не сочеталась с монашеским одеянием.
— Ты вернулся быстрее, чем я ожидала. С телом у тебя, кажется, всё в порядке~ но, видимо, нижняя часть у тебя немного слабенькая?
Это тоже не стоило ответа, поэтому Сиу промолчал.
— Вы знали, что я вернусь?
— У тебя подозрительный характер~ ты же захочешь присматривать за подозрительной изгой-преступницей. Идеальное время. Я как раз хотела ещё выпить.
Как только Сиу сел на противоположный диван, он заметил на столе предмет, которого раньше не видел. Хрустальный графин для вина, а точнее — красная жидкость внутри. Он не мог не узнать эту вязкость и цвет. Это была кровь. Более того, в ней ощущалась невероятно плотная магическая сила, несравнимая даже с магической водой. Его бдительность мгновенно взлетела до предела. Он провёл несколько часов в компании Дороти и весёлой Рю, но внутренняя близость и доверие оставались на нуле. И вот теперь перед ним стояла подозрительная бутылка с кровью.
— Ты меня поймал.
Дороти улыбнулась, но не содержимому графина, а ему. Однако, увидев, что та выставила это так открыто, чувство опасности немного ослабло. Учитывая её склонность к дурному вкусу, которая проявлялась в словах и одежде, можно было предположить, что она нарочно выставила подозрительный предмет на всеобщее обозрение. К тому же разве она не сказала, что ждала возвращения Сиу? Казалось, Дороти не просто не раздражалась из-за подозрительности Сиу, а даже наслаждалась тем, что дразнит его.
— Что это?
— Кровь ведьмы.
— Зачем вы ее достали?
Вместо слов Дороти показала наглядно, как этим пользоваться. Небрежным движением она положила сигару в пепельницу и вытащила стеклянную пробку из графина с кровью. Затем она капнула кровь в стакан с виски со льдом, наполненный примерно наполовину. Виски, изначально ярко-янтарного цвета, стал тёмно-фиолетовым. Дороти отхлебнула, не моргнув глазом.
Зрелище было отвратительным, и губы Сиу искривились, а Дороти выдохнула со странно блаженным видом, будто в экстазе. Выглядело так, будто она под кайфом. Дразнила она его или в этом действительно что-то было? С момента, как прозвучало «кровь ведьмы», тревога не утихала. Продолжительное время Дороти смотрела в пустоту, но затем в её глазах вновь появился блеск.
— Хочешь попробовать?
— Нет, спасибо. Может, объясните?
— По пути сюда я встретила одну знакомую ведьму. У неё были небольшие проблемы~ так что я помогла ей в обмен на немного крови.
— Крови?
Сиу не знал, хотела ли Дороти сказать, что не убила её, или это было метафорой.
— Кровь этой подруги очень необычная, и если смешать её с алкоголем, получается временное проклятие. Оно вызывает приятные ощущения~ и очень красивые галлюцинации. Как калейдоскоп.
— …
Это действительно был галлюциноген.
— Обычно она очень жадная, так что мне редко удаётся это попробовать, но такой улов — это праздник.
— Вы хотите сказать, что не убили ее?
— Убила? Это всё равно что разрезать брюхо курице, несущей золотые яйца. Я не занимаюсь~ такими неэффективными вещами.
Дороти рассмеялась с искренне весёлым видом.
Он и раньше чувствовал это, но эта особа казалась чем-то вроде сестры Барвинок, только с большим количеством моральных изъянов. Можно было сказать, что у неё были черты бизнесмена, безжалостно преследующего выгоду. Или что она считала поддразнивание людей главной радостью своей жизни.
— В любом случае, раз уж ты здесь~ не составишь мне компанию?
Всё равно он должен был следить за Дороти, а с появлением Рю нормально разузнать ничего не удалось. Чтобы получить побольше информации, Сиу решил втянуться в бессмысленную беседу.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления